Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2008 wirkung ab demselben " (Duits → Nederlands) :

Im Interesse der Kohärenz sollten die Bezugnahmen auf die Tabelle 3.2 in Anhang VI Teile 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 mit Wirkung ab demselben Datum gestrichen werden.

Met het oog op de consistentie moeten de verwijzingen naar tabel 3.2 in de delen 1 en 3 van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 met ingang van dezelfde datum worden geschrapt.


Die in der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Durchführungsbestimmungen sollten ab demselben Zeitpunkt gelten wie Titel III Kapitel IV, V und VI der Verordnung (EG) Nr. 479/2008.

De uitvoeringsbepalingen die in de onderhavige verordening worden vastgesteld, moeten van toepassing worden met ingang van de datum waarop de hoofdstukken IV, V en VI van titel III van Verordening (EG) nr. 479/2008 van toepassing worden.


Im Interesse der Kohärenz sollten die Bezugnahmen auf diese Richtlinien in der Einleitung und in Anhang VI Teile 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 gleichzeitig mit den Änderungen hinsichtlich der Bezugnahmen auf die Tabellen 3.1 und 3.2 in Anhang VI der genannten Verordnung mit Wirkung ab 1. Juni 2017 gestrichen werden; das ist der Zeitpunkt, bis zu dem gemäß Artikel 61 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 Gemische, die gemäß der Richtlinie 1999/45/EWG eingestuft, gekennzeichnet und verpackt und bereits vor dem 1. Jun ...[+++]

Met het oog op de consistentie moeten de verwijzingen naar die richtlijnen in de inleiding en de delen 1 en 3 van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 gelijktijdig worden geschrapt met het van kracht worden van de wijzigingen met betrekking tot de verwijzingen naar de tabellen 3.1 en 3.2 van bijlage VI bij die verordening op 1 juni 2017, de datum tot welke overeenkomstig artikel 61, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1272/2008 mengsels die overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG zijn ingedeeld, verpakt en geëtiketteerd en reeds vóór ...[+++]


4. Insbesondere werden dem im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 72/2008 ernannten Exekutivdirektor für die restliche Dauer seiner Amtszeit mit Wirkung ab dem Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung die Aufgaben des Exekutivdirektors des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL im Rahmen der vorliegenden Verordnung übertragen.

4. De uit hoofde van Verordening (EG) nr. 72/2008 benoemde uitvoerend directeur wordt met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze verordening voor het resterende deel van zijn ambtstermijn belast met de taken van de uitvoerend directeur van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL waarin deze verordening voorziet.


Im Gegensatz zu den in anderen Gewässern der Gemeinschaft ergriffenen Maßnahmen wurde in der Ostsee die Treibnetzfischerei erst mit Wirkung ab dem Jahr 2008 statt 2002 verboten, und zwar erst nach einem allmählichen Anpassungszeitraum und der Gewährung von Finanzhilfen zur Anpassung an das Verbot und zur Veränderung der Fischfanggeräte.

In tegenstelling tot de maatregelen die in andere communautaire wateren zijn genomen, is de drijfnettenvisserij in de Oostzee pas effectief verboden vanaf 2008 in plaats van 2002, en pas na een geleidelijke aanpassingsperiode en de levering van financiële steun aan vissers om zich aan te passen aan het verbod en ander vistuig aan te schaffen.


Diese Verordnung wird mit Wirkung ab 1. Dezember 2008 dahingehend geändert, dass

Deze verordening wordt met ingang van 1 december 2008 gewijzigd, met de bedoeling:


34. begrüßt die von Vizepräsident Kallas auf Ersuchen des Haushaltskontrollausschusses gemachten Zusagen, wonach mit Wirkung ab 2008:

34. neemt er met instemming kennis van dat vice-voorzitter Kallas op verzoek van de Commissie begrotingscontrole heeft toegezegd dat met ingang van 2008:


34. begrüßt die von Vizepräsident Kallas auf Ersuchen des Haushaltskontrollausschusses gemachten Zusagen, wonach mit Wirkung ab 2008:

34. neemt er met instemming kennis van dat vice-voorzitter Kallas op verzoek van de Commissie begrotingscontrole heeft toegezegd dat met ingang van 2008:


Durch Artikel 1 der Entscheidung 2007/504/EG des Rates vom 10. Juli 2007 gemäß Artikel 122 Absatz 2 des Vertrags über die Einführung der einheitlichen Währung durch Malta am 1. Januar 2008 wird die für Malta nach Artikel 4 der Beitrittsakte 2003 geltende Ausnahmeregelung mit Wirkung vom 1. Januar 2008 aufgehoben. Ab dem 1. Januar 2008 wird der Euro die Währung Maltas sein. Die Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta sollte ab diesem Zeitpunkt nicht länger Partei des Abkommens der Zentralbanken über den WKM II sein.

Ingevolge artikel 1 van Beschikking 2007/504/EG van de Raad van 10 juli 2007, overeenkomstig artikel 122, lid 2 van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Malta op 1 januari 2008 , wordt de in artikel 4 van het Toetredingsverdrag van 2003 bedoelde derogatie van Malta met ingang van 1 januari 2008 ingetrokken; overwegende dat de euro met ingang van 1 januari 2008 de munt van Malta zal zijn; overwegende dat de Bank Centrali ta' Malta/Central Bank of Malta met ingang van die datum niet langer partij dient te zijn bij de ERM II Centrale Bank Overeenkomst.


Durch Artikel 1 der Entscheidung 2007/503/EG des Rates vom 10. Juli 2007 gemäß Artikel 122 Absatz 2 des Vertrags über die Einführung der einheitlichen Währung durch Zypern am 1. Januar 2008 wird die für Zypern nach Artikel 4 der Beitrittsakte 2003 geltende Ausnahmeregelung mit Wirkung vom 1. Januar 2008 aufgehoben. Ab dem 1. Januar 2008 wird der Euro die Währung Zyperns sein. Die Zentralbank von Zypern sollte ab diesem Zeitpunkt nicht länger Partei des Abkommens der Zentralbanken über den WKM II sein.

Ingevolge artikel 1 van Beschikking 2007/503/EG van de Raad van 10 juli 2007, overeenkomstig artikel 122, lid 2 van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Cyprus op 1 januari 2008 , wordt de in artikel 4 van het Toetredingsverdrag van 2003 bedoelde derogatie van Cyprus met ingang van 1 januari 2008 ingetrokken; overwegende dat de euro met ingang van 1 januari 2008 de munt van Cyprus zal zijn; overwegende dat de Central Bank of Cyprus met ingang van die datum niet langer partij dient te zijn bij de ERM II Centrale Bank Overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : nr 1272 2008     2008 mit wirkung     wirkung ab demselben     nr 479 2008     sollten ab demselben     verordnung mit wirkung     nr 72 2008     amtszeit mit wirkung     dem jahr     erst mit wirkung     dezember     wird mit wirkung     wonach mit wirkung     januar     ausnahmeregelung mit wirkung     2008 wirkung ab demselben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 wirkung ab demselben' ->

Date index: 2024-05-10
w