Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2008 eingestellt wurde " (Duits → Nederlands) :

7. Unbeschadet der Absätze 4 und 5 berührt diese Verordnung nicht die Rechte und Pflichten des Personals, das gemäß der Verordnungen (EG) Nr. 72/2008 und 74/2008 eingestellt wurde.

7. Onverminderd de leden 4 en 5 heeft deze verordening geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen van personeel dat op grond van Verordening (EG) nr. 72/2008 of Verordening (EG) nr. 74/2008 is aangeworven.


3. Diese Verordnung berührt nicht die Rechte und Pflichten des Personals, das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 71/2008 eingestellt wurde.

3. Deze verordening heeft geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen van personeel dat op grond van Verordening (EG) nr. 71/2008 in dienst is genomen.


3. Diese Verordnung berührt nicht die Rechte und Pflichten des Personals, das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 521/2008 eingestellt wurde.

3. Deze verordening heeft geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen van personeel dat op grond van Verordening (EG) nr. 521/2008 in dienst is genomen.


(7) Unbeschadet der Absätze 4 und 5 berührt diese Verordnung nicht die Rechte und Pflichten des Personals, das gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 72/2008 und (EG) Nr. 74/2008 eingestellt wurde.

7. Onverminderd de leden 4 en 5 heeft deze verordening geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen van personeel dat op grond van Verordening (EG) nr. 72/2008 of Verordening (EG) nr. 74/2008 is aangeworven.


(3) Diese Verordnung berührt nicht die Rechte und Pflichten des Personals, das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 73/2008 eingestellt wurde.

3. Deze verordening heeft geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen van personeel dat op grond van Verordening (EG) nr. 73/2008 in dienst is genomen.


(3) Diese Verordnung berührt nicht die Rechte und Pflichten des Personals, das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 71/2008 eingestellt wurde.

3. Deze verordening heeft geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen van personeel dat op grond van Verordening (EG) nr. 71/2008 in dienst is genomen.


(3) Diese Verordnung berührt nicht die Rechte und Pflichten des Personals, das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 521/2008 eingestellt wurde.

3. Deze verordening heeft geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen van personeel dat op grond van Verordening (EG) nr. 521/2008 in dienst is genomen.


Dies gilt für Personal, das nach dem [Anwendungsdatum der Verordnung (EG) Nr. 300/2008] eingestellt wurde.

Dit is van toepassing op personeel dat in dienst is genomen na [de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 300/2008].


B. in der Erwägung, dass Frauenrechtlerinnen im Iran zunehmendem Druck ausgesetzt sind, und dass mehr als 100 Frauenrechtlerinnen verhaftet, verhört oder in den letzten zwei Jahren verurteilt wurden, während die Regierung gleichzeitig über 1 Million EUR an Kautionen eingenommen hat; in der Erwägung, dass Zeitungen, Zeitschriften und Rundfunkanstalten, die sich für die Frauenrechte einsetzen, eingestellt bzw. geschlossen wurden, beispielsweise das sehr prominente Frauenmagazin "Zanan", das es seit über 17 Jahren gibt und das am 28. Januar 2008 eingestellt wurde,

B. overwegende dat activisten voor vrouwenrechten in Iran in toenemende mate worden onderdrukt, en dat de afgelopen twee jaar meer dan honderd van hen zijn gearresteerd, ondervraagd of veroordeeld, terwijl de regering van Iran meer dan een miljoen EUR aan borgtocht heeft geëist; overwegende dat kranten, tijdschriften en omroepen die zich voor vrouwenrechten inzetten, zijn gesloten, zoals het belangrijkste tijdschrift voor vrouwenrechten "Zanan" op 28 januari 2008, dat meer dan 17 jaar heeft bestaan,


B. in der Erwägung, dass Frauenrechtlerinnen im Iran zunehmendem Druck ausgesetzt sind, und dass mehr als 100 Frauenrechtlerinnen verhaftet, verhört oder in den letzten zwei Jahren verurteilt wurden, während die Regierung gleichzeitig über 1 Million EUR an Kautionen eingenommen hat; in der Erwägung, dass Zeitungen, Zeitschriften und Rundfunkanstalten, die sich für die Frauenrechte einsetzen, eingestellt bzw. geschlossen wurden, beispielsweise das sehr prominente Frauenmagazin "Zanan", das es seit über 17 Jahren gibt und das am 28. Januar 2008 eingestellt wurde,

B. overwegende dat activisten voor vrouwenrechten in Iran in toenemende mate worden onderdrukt, en dat de afgelopen twee jaar meer dan honderd van hen zijn gearresteerd, ondervraagd of veroordeeld, terwijl de regering van Iran meer dan een miljoen EUR aan borgtocht heeft geëist; overwegende dat kranten, tijdschriften en omroepen die zich voor vrouwenrechten inzetten, zijn gesloten, zoals het belangrijkste tijdschrift voor vrouwenrechten "Zanan" op 28 januari 2008, dat meer dan 17 jaar heeft bestaan,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 eingestellt wurde' ->

Date index: 2021-09-16
w