Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitaladäquanzrichtlinie

Vertaling van "2006 49 eg geändert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kapitaladäquanzrichtlinie | Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten (Neufassung)

Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen (herschikking) | richtlijn kapitaaltoereikendheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dem zu prüfenden Rechtsetzungsvorschlag, durch den die derzeit gültige allgemeine Fondsverordnung für den Zeitraum 2007–2013 (Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates) geändert wird, wird im Rahmen des Flexibilitätsinstruments eine zusätzliche Mittelausstattung in Höhe von 150 Mio. EUR für den Europäischen Sozialfonds (ESF) bereitgestellt, die drei Mitgliedstaaten, nämlich Frankreich, Italien und Spanien (mit jeweils 100 Mio. EUR, 30 Mio. EUR und 20 Mio. EUR zu laufenden Preisen) für 2013 zugewiesen werden soll.

In het behandelde wetgevingsvoorstel, waarmee wijzigingen worden voorgesteld in de momenteel van kracht zijnde algemene verordening over de fondsen voor de periode 2007-2013 (Verordening (EG) nr. 1083/2006), wordt voorzien in een bijkomend bedrag uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) van 150 miljoen EUR, beschikbaar gesteld via het flexibiliteitsinstrument, dat voor 2013 moet worden toegewezen aan drie landen, namelijk Frankrijk, Italië en Spanje (respectievelijk 100 miljoen EUR, 30 miljoen EUR en 20 miljoen EUR in lopende prijzen).


Durch die betreffende Richtlinie werden die Eigenkapitalrichtlinien (2006/48/EG und 2006/49/EG) geändert.

De richtlijn in kwestie wijzigt de richtlijnen inzake kapitaalvereisten (2006/48/EG en 2006/49/EG).


Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt es, dass die Eigenkapitalrichtlinien 2006/48/EG und 2006/49/EG geändert werden, ist aber der Ansicht, dass mit diesen Arbeiten zu spät begonnen wurde.

Als rapporteur doet het me genoegen dat de richtlijnen kapitaalvereisten 2006/48 en 49/EG herzien worden, maar ik denk dat het werk te laat aangevat is.


Der Beschluss 1999/468/EG wurde durch den Beschluss 2006/512/EG geändert, der das Regelungsverfahren mit Kontrolle bei Maßnahmen von allgemeiner Tragweite zur Änderung von nicht wesentlichen Bestimmungen eines nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassenen Basisrechtsakts, einschließlich durch Streichung einiger dieser Bestimmungen oder Hinzufügung neuer nicht wesentlicher Bestimmungen, eingeführt hat.

Besluit 1999/468/EG is gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, waarbij de regelgevingsprocedure met toetsing werd ingevoerd voor maatregelen van algemene strekking die ten doel hebben niet-essentiële onderdelen van een volgens de medebeslissingsprocedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen besluit te wijzigen, ook wanneer de wijziging behelst dat sommige van deze niet-essentiële onderdelen worden geschrapt of dat het besluit wordt aangevuld met nieuwe niet-essentiële onderdelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den Vorschlägen für eine Verordnung und eine Richtlinie sollen die derzeit geltenden Richtlinien 2006/48/EG und 2006/49/EG zu den Eigenkapitalanforderungen geändert und ersetzt werden.

Het betreft een voorstel voor een verordening en een voorstel voor een richtlijn, tot wijziging en vervanging van de bestaande richtlijn kapitaalvereisten (2006/48/EG en 2006/49/EG).


_______________ (1) ABl. L 210 vom 31.7.2006, S. 25. Geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1989/2006 (ABl. L 411 vom 30.12.2006, S. 6).

__________ 1 PB L 210 van 31.7.2006, blz. 25. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1989/2006 (PB L 411 van 30.12.2006, blz. 6).


_______________ (1) ABl. L 210 vom 31.7.2006, S. 25. Geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1989/2006 (ABl. L 411 vom 30.12.2006, S. 6).

__________ 1 PB L 210 van 31.7.2006, blz. 25. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1989/2006 (PB L 411 van 30.12.2006, blz. 6).


die Angleichung der Verordnung 2343/2002 der Kommission an die durch die Verordnung 1995/2006 des Rates geänderte Verordnung 1605/2002 des Rates und die Aufnahme von Änderungen auf der Grundlage der bisherigen Erfahrungen der Gemeinschaftseinrichtungen.

Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 van de Commissie moet in overeenstemming worden gebracht met de wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad, die door Verordening (EG, Euratom) nr.1995/2006 van de Raad tot stand is gekomen; en in het licht van de door de bestaande communautaire organen opgedane ervaringen moeten wijzigingen worden aangebracht.


Gemäß der allgemeinen Ausrichtung des Rates sollen die Richtlinien 2006/48/EG und 2006/49/EG [3] in fünferlei Hinsicht geändert werden:

De algemene oriëntatie van de Raad strekt tot wijziging van de richtlijnen 2006/48/EG en 2006/49/EG [3] op vijf punten:


Mit der Richtlinie werden folgende Richtlinien geändert: die Bankenrichtlinie 2006/48/EG, die Dritte Sachversicherungsrichtlinie 92/49/EWG, die konsolidierte Lebensversicherungsrichtlinie 2002/83/EG, die Rückversicherungsrichtlinie 2005/68/EG und die Richtlinie 2006/48/EG über Märkte und Finanzinstrumente.

De volgende bestaande richtlijnen worden gewijzigd: de bankrichtlijn (2006/48/EG), de derde richtlijn schadeverzekering (92/49/EEG), de herschikte levensverzekeringsrichtlijn (2002/83/EG), de herverzekeringsrichtlijn (2005/68/EG) en Richtlijn 2006/48/EG betreffende markten voor financiële instrumenten.




Anderen hebben gezocht naar : 2006 49 eg geändert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 49 eg geändert' ->

Date index: 2025-04-24
w