Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Beste verfügbare Methoden
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Techniken
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
Fahrzeugersatzteile verfügbar halten
Kapitalfluss aus Umsatz
Online abrufbare Inhalte verwalten
Online verfügbare Inhalte verwalten
Online-Inhalte managen
Online-Inhalte verwalten
Stand der Technik
Verfügbar erarbeitete Mittel
Verfügbare Aktiva
Verfügbare Dienste ermitteln
Verfügbare Gelder
Verfügbare Startabbruchstrecke
Verfügbare Startlaufabbruchstrecke
Verfügbarer Wert
Verfügbares Bruttovolkseinkommen
Verfügbares Einkommen insgesamt

Traduction de «2005 verfügbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste verfügbare Methoden | beste verfügbare Technik | beste verfügbare Techniken | Stand der Technik

beste beschikbare technieken


verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)

bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen


verfügbare Startabbruchstrecke | verfügbare Startlaufabbruchstrecke | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte








Fahrzeugersatzteile verfügbar halten

reserveonderdelen voor voertuigen onderhouden | wisselstukken voor voertuigen onderhouden


online verfügbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte managen | online abrufbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte verwalten

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


verfügbare Dienste ermitteln

beschikbare diensten identificeren


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In seiner Eigenschaft als Betreiber wird das Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft beauftragt, dem vertrauenswürdigen Dritten für jedes verfügbare Jahr seit 2005 nebst Identifikationsdaten Folgendes zu liefern:

Het Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft wordt ermee belast om voor elk beschikbaar jaar vanaf 2005 de derde vertrouwenspartij samen met de identificatiegegevens:


Zudem sind nun Zahlen bis 2005 verfügbar; diese Zahlen sollten entsprechend berücksichtigt werden.

Bovendien zijn nu de cijfers tot 2005 beschikbaar en met deze moet rekening worden gehouden.


Welchen Umfang haben die im Gemeinschaftshaushalt für Umweltschutzmaßnahmen in der Landwirtschaft vorgesehenen Mittel, die für Portugal in den Jahren 2004 und 2005 verfügbar waren und nicht genutzt wurden?

Welk bedrag dat op de communautaire begroting was uitgetrokken voor milieumaatregelen voor de landbouw en dat beschikbaar is gesteld, heeft Portugal tijdens de periode 2004-2005 niet gebruikt?


Welchen Umfang haben die im Gemeinschaftshaushalt für Umweltschutzmaßnahmen in der Landwirtschaft vorgesehenen Mittel, die für Portugal in den Jahren 2004 und 2005 verfügbar waren und nicht genutzt wurden?

Welk bedrag dat op de communautaire begroting was uitgetrokken voor milieumaatregelen voor de landbouw en dat beschikbaar is gesteld, heeft Portugal tijdens de periode 2004-2005 niet gebruikt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. lehnt die vom Rat vorgenommenen wahllosen Kürzungen ab, die dringenden politischen Prioritäten zuwiderlaufen, insbesondere der Notwendigkeit, für die ehrgeizigen Ziele der erneuerten Lissabon-Strategie einen höheren Mittelbetrag bereitzustellen als den, der bereits für 2005 verfügbar ist;

11. verwerpt de handelswijze van de Raad om lineaire besnoeiingen door te voeren die in strijd zijn met de dringende politieke prioriteiten, met name de noodzaak om de ambities voor de hernieuwde strategie van Lissabon af te stemmen op iets meer dan wat reeds in 2005 beschikbaar is;


Falls die Begründung des Antrags sich auf das Leasing, als Uberlasser, einer Referenzmenge des Milchsektors aufgrund eines Falls höherer Gewalt und/oder einer aussergewöhnlichen Bedingung bezieht und die in den Paragraphen 1 bis 3 angeführten Bedingungen erfüllt sind, so gilt die geleaste Referenzmenge für das Jahr 2005 als verfügbar" .

Wanneer de motivering van de aanvraag gegrond op de leasing van een referentiehoeveelheid melk als overlater, wegens een geval van overmacht en/of buitengewone omstandigheid, wanneer de voorwaarden bedoeld in de §§ 1 tot 3 zijn vervuld, wordt de gehuurde referentiehoeveelheid als beschikbaar beschouwd in 2005" .


Die ersten Ergebnisse werden im Herbst 2005 verfügbar sein.

In de herfst van 2005 zullen de eerste resultaten beschikbaar zijn.


Das Europäische Parlament und der Rat werden in einer einzigen Lesung den VEBH beschließen, damit alle erforderlichen zusätzlichen Ermächtigungen spätestens Anfang November 2005 verfügbar sind.

Het Europees Parlement en de Raad zullen in een enkele lezing een besluit over het VOGB nemen, teneinde uiterlijk begin november 2005 de benodigde aanvullende kredieten beschikbaar te hebben.


5. erinnert daran, dass gemäß Nummer 24 der IIV der nicht verwendete Teil des jährlichen Betrags bis zum Jahr n+2 übertragen werden kann und dass im Fall einer Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zunächst die übertragenen Mittel, und zwar in der Reihenfolge ihrer Übertragung, verwendet werden; vertritt daher die Ansicht, dass der mobilisierte Betrag von 15 Mio. Euro Teil des aus dem Jahr 2004 übertragenen Betrags ist; stellt ferner fest, dass die nach dieser Mobilisierung für 2005 im Rahmen des Flexibilitätsinstruments noch verfügbare Summe 293 Mio. Euro ...[+++]

5. herinnert eraan dat overeenkomstig punt 24 van het interinstitutioneel akkoord het niet-gebruikte deel van het jaarlijkse bedrag tot en met het jaar n+2 kan worden overgedragen en dat wanneer een beroep op het flexibiliteitsinstrument wordt gedaan, in voorkomend geval eerst de overgedragen bedragen worden gebruikt en wel in de volgorde waarin de overdracht ervan is geschied; neemt derhalve het standpunt in dat de 15 miljoen EUR die ter beschikking worden gesteld, afkomstig zijn van het bedrag dat sinds 2004 is overgedragen; merkt voorts op dat er na deze operatie nog 293 miljoen EUR in het kader van het flexibiliteitsinstrument voor 2005 beschikbaar blijft; ...[+++]


In diesem Zusammenhang rechneten die Verbände damit, dass bestimmte Benzinarten (z. B. Super-Plus mit ROZ 98) und bestimmte Diesel-Plus-Sorten mit einem maximalen Schwefelgehalt von 30 ppm im Jahr 2000 auf dem gesamten EU-Markt in ausreichenden Mengen und mit ausreichender geographischer Verbreitung verfügbar wären, sowie damit, dass im Jahr 2005 auf dem gesamten EU-Markt Kraftstoffe, die die folgenden Merkmale erfuellen, vollständig verfügbar wären: Benzin mit einem maximalen Schwefelgehalt von 30 ppm und einem maximalen Aromatengeha ...[+++]

In dit verband verwachten de verenigingen dat er in 2000 in de hele EU een soort benzine (b.v. Super-Plus 98 octaan) en een diesel-plus met een maximaal zwavelgehalte van 30 ppm in voldoende hoeveelheden en met een afdoende geografisch bereik op de markt beschikbaar zullen zijn; voor 2005 gaan ze uit van de volledige beschikbaarheid op de hele EU-markt van brandstoffen die aan de volgende eisen voldoen: benzine met een maximaal zwavelgehalte van 30 ppm en een maximaal gehalte aan aromaten van 30% en diesel met een maximaal zwavelgehalte van 30 ppm en een cetaangetal van minimaal 58.


w