Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noch nicht abgewickelte Schadensfälle
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu erstattende Schäden
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Traduction de «2005 noch nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht abgewickelte Schadensfälle | noch zu erstattende Schäden

te betalen schade | uitstaande schadevordering


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen




Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. stellt fest, dass die Einrichtung des internen Kontrollsystems im Jahr 2005 noch nicht abgeschlossen war und dass der Verwaltungsrat noch keine Normen für die interne Kontrolle erlassen hatte; bedauert, dass keine Risikoanalyse stattfindet und dass es keine Checklisten für die Anweisungsbefugten und die mit Funktionsprüfungen betrauten Bediensteten gibt; fordert die Agentur auf, diese Probleme im Interesse der Transparenz und Effizienz zu lösen;

23. constateert dat invoering van het systeem voor interne controle in 2005 nog niet was voltooid en dat de raad van bestuur nog geen normen voor de interne controle had vastgesteld; betreurt het feit dat het aan risicoanalyse en verificatielijsten ten behoeve van de ordonnateurs en van personeelsleden die operationele controles verrichten ontbreekt; verzoekt het Agentschap deze kwesties ten behoeve van transparantie en efficiency aan te pakken;


24. fordert mit Nachdruck, dass die Erfassung der in der Vermögensübersicht auszuweisenden Verbindlichkeiten strenger kontrolliert werden wird, da die Verbindlichkeiten , derzeit um mindestens 92 000 EUR zu hoch angesetzt sind (dies entspricht etwa 10 % der laufenden Verbindlichkeiten), was den Waren und Leistungen entspricht, die die Agentur zum 31. Dezember 2005 noch nicht erhalten hatte

24. dringt er op aan dat het register van de op de balans op te nemen schulden strikter wordt gecontroleerd: deze worden immers met ten minste 92 000 EUR (ofwel bijna 10% van de uitstaande schulden) overgewaardeerd, welk bedrag overeenkomt met per 31 december 2005 nog niet ontvangen prestaties;


138. nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass das System der Prüfungsbescheinigungen trotz seiner hohen Kosten 2005 noch nicht die erhofften Garantien gebracht hat, zumal der Rechnungshof fehlerhafte Erklärungen über Personalkosten und allgemeine Ausgaben festgestellt hat, für die Prüfungsbescheinigungen ohne Vorbehalte ausgestellt worden waren; stellt allerdings fest, dass sich die Qualität der Prüfungsbescheinigungen verbessert hat, nachdem die Anforderungen für diese Bescheinigungen veröffentlicht wurden; ersucht die Kommission, weiterhin geeignete Kriterien für Prüfungsbescheinigungen zu entwickeln, um ihren Nutzen zu verbessern;

138. neemt er met bezorgdheid kennis van dat het systeem van controlecertificaten, ondanks de hoge kosten ervan, in 2005 nog niet de verhoopte garanties heeft verschaft, aangezien de Rekenkamer fouten heeft geconstateerd in verklaringen betreffende personeelskosten en algemene uitgaven waarvoor controlecertificaten zijn ingediend waarin geen enkel voorbehoud wordt gemaakt; constateert echter dat de kwaliteit van de controlecertificaten is toegenomen nadat de vereisten voor deze certificaten werden gepubliceerd; verzoekt de Commissie verdere passende criteria voor controlecertificaten uit te wer ...[+++]


24. fordert mit Nachdruck, dass die Erfassung der in der Vermögensübersicht auszuweisenden Verbindlichkeiten strenger kontrolliert werden wird, da die Verbindlichkeiten für Waren und Leistungen, die die Agentur zum 31. Dezember 2005 noch nicht erhalten hatte, derzeit um mindestens 92 000 EUR zu hoch angesetzt sind (dies entspricht etwa 10 % der laufenden Verbindlichkeiten);

24. dringt er op aan dat het register van de op de balans op te nemen schulden strikter wordt gecontroleerd: deze worden immers met ten minste 92 000 EUR (ofwel bijna 10% van de uitstaande schulden) overgewaardeerd, welk bedrag overeenkomt met per 31 december 2005 nog niet ontvangen prestaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die slowakischen Behörden bestätigten, dass die zum Verkauf bestimmten Immobilien (Verwaltungsgebäude, Verkaufsstelle und Erholungsgebäude) zum 10. Oktober 2005 noch nicht verkauft waren, d. h. dass diese geplante Maßnahme nicht wie angekündigt durchgeführt wurde.

De Slowaakse autoriteiten hebben bevestigd dat het voor verkoop bestemde vastgoed (een administratief gebouw, een winkel en een recreatiefaciliteit) op 10 oktober 2005 niet was verkocht.


Tabelle 1 zeigt den Umsetzungsstand der für 2006 geplanten Maßnahmen (bzw. der 2005 noch nicht durchgeführten Maßnahmen) und der laufenden Maßnahmen des Aktionsplans zum Haager Programm.

Tabel 1 geeft een overzicht van de stand van zaken voor de maatregelen die voor 2006 waren gepland (of die in 2005 nog niet waren genomen) en voor lopende maatregelen.


1. begrüßt den Bericht der Kommission über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts 2003 und bedauert zugleich die Tatsache, dass die Kommission im Dezember 2005 noch nicht den Bericht über das Jahr 2004 veröffentlicht hat;

1. is verheugd over het verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht voor het jaar 2003 maar betreurt het feit dat de Commissie per december 2005 nog geen verslag heeft bekendgemaakt over het jaar 2004;


[17] Urteil vom 13. Januar 2005 in der Rechtssache C-84/03, Kommission gegen Spanien , [2005] noch nicht in der Slg. veröffentlicht.

[17] Arrest van 13 januari 2005 in zaak C-84/03, Commissie/Spanje, Jurispr. 2005, nog niet gepubliceerd.


[12] Rechtssache C-324/98, Telaustria, Slg. 2000, Seite I-10475 und Rechtssache C-231/03 Coname [2005] (noch nicht in der Slg. veröffentlicht).

[12] Zaak C-324/98, Telaustria, Jurispr. 2000, blz. I-10475, zaak C-231/03, Coname, Jurispr. 2005, nog niet gepubliceerd.


Die Verwaltungsbehörde prüft die Tunnel, deren Entwurf bereits genehmigt wurde, die aber am 30. April 2005 noch nicht für den allgemeinen Verkehr freigegeben sind, auf ihre Konformität mit den Anforderungen dieser Richtlinie hin.

In het geval van tunnels waarvan het ontwerp is goedgekeurd maar die op 30 april 2005 nog niet voor het openbaar verkeer zijn opengesteld, beoordeelt het bestuursorgaan de naleving van de eisen van deze richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 noch nicht' ->

Date index: 2023-02-05
w