Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2005 möglicherweise nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Fortschritte sind eindeutig unzureichend, um alle für 2005/2010 festgelegten Beschäftigungsziele zu erreichen. | Trotz der jüngsten Fortschritte ist es zunehmend unwahrscheinlich, dass die Union die Beschäftigungsziele von Lissabon und Stockholm erreichen wird (möglicherweise mit Ausnahme der Beschäftigungsquote für Frauen), sofern nicht alle Mitgliedstaaten rasch weitere und umfassende Reformen durchführen.

De gemaakte vorde-ringen zijn duidelijk ontoereikend om alle voor 2005/2010 vastgestelde werk-gelegenheidsdoel-stellingen te realiseren | In weerwil van de recentelijk gemaakte vorderingen is het steeds onwaarschijnlijker dat de Unie de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon en Stockholm zal halen (mogelijk met uitzondering van de werkgelegenheidsdoelstelling voor vrouwen), tenzij alle lidstaten vaart zetten achter verdere en veelomvattende hervormingen.


Der Wissenschaftliche Ausschuss der Kommission „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) nahm am 28./29. September 2005 eine Stellungnahme zu Nanomaterialien an, in der er zur Schlussfolgerung gelangte, dass große Wissenslücken in Bezug auf die für eine Risikobewertung notwendigen Kenntnisse bestehen und die gegenwärtigen toxikologischen und ökotoxikologischen Methoden möglicherweise nicht ausreichen, um alle Fragen im Zusammenhang mit Nanopartikeln zu klären.

Het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's (WCNG) van de Commissie heeft op 28-29 september 2005 een advies over nanotechnologieën aangenomen waarin geconcludeerd wordt dat "er grote tekorten zijn in de benodigde kennis voor risicobeoordeling" en tevens dat "de bestaande toxicologische en ecotoxicologische methodes mogelijk niet voldoende zijn om alle problemen die zich in verband met nanodeeltjes voordoen te behandelen".


Sollte dies erneut vorkommen, so könnte dies als Beleg dafür gewertet werden, dass diese Behörden die gemeinsamen Kriterien im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2111/2005 möglicherweise nicht erfüllen.

Als een dergelijke situatie zich nogmaals voordoet, kan dit worden beschouwd als bewijs van het feit dat deze autoriteiten niet voldoen aan de in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2111/2005 uiteengezette gemeenschappelijke criteria.


Dies zeigt, dass die seit dem Jahr 2005 betriebene Informationspolitik der Kommission lückenhaft ist und dass die Kommission möglicherweise nicht die ausreichenden Mittel bereitgestellt hat, um die Verbreitung der Botschaft auf lokaler und regionaler Ebene voranzutreiben, sondern stattdessen Mittel für die Schaffung neuer europäischer Kanäle.

Hieruit blijkt dat het voorlichtingsbeleid dat de Commissie sinds 2005 heeft gevoerd onvolledig is, en dat misschien onvoldoende middelen zijn uitgetrokken om de boodschap op lokaal en regionaal niveau over te brengen, in plaats van via nieuwe Europese kanalen.


61. ist erfreut über die Tatsache, dass die Kommission im Jahr 2005 in der Lage war, Mittelbindungen in Höhe von mehr als 125 000 000 EUR vorzusehen, befürchtet aber, dass möglicherweise nicht alle im Jahr 2005 vereinbarten Projekte vollständig und gründlich umgesetzt werden;

61. is ingenomen met het feit dat de Commissie in 2005 meer dan 125 000 000 EUR aan vastleggingskredieten voor de programma's heeft kunnen uittrekken, maar is verontrust over de mogelijkheid dat niet alle in 2005 gecontracteerde projecten volledig en grondig zullen worden uitgevoerd;


61. ist erfreut über die Tatsache, dass die Kommission im Jahr 2005 in der Lage war, Mittelbindungen in Höhe von mehr als 125 Mio. Euro vorzusehen, und befürchtet, dass möglicherweise nicht alle im Jahr 2005 vereinbarten Projekte vollständig und gründlich umgesetzt werden;

61. is ingenomen met het feit dat de Commissie in 2005 meer dan 125 miljoen euro aan vastleggingskredieten voor de programma's heeft kunnen uittrekken, maar is verontrust over de mogelijkheid dat niet alle in 2005 gecontracteerde projecten volledig en grondig zullen worden uitgevoerd;


61. ist erfreut über die Tatsache, dass die Kommission im Jahr 2005 in der Lage war, Mittelbindungen in Höhe von mehr als 125 000 000 EUR vorzusehen, befürchtet aber, dass möglicherweise nicht alle im Jahr 2005 vereinbarten Projekte vollständig und gründlich umgesetzt werden;

61. is ingenomen met het feit dat de Commissie in 2005 meer dan 125 000 000 EUR aan vastleggingskredieten voor de programma's heeft kunnen uittrekken, maar is verontrust over de mogelijkheid dat niet alle in 2005 gecontracteerde projecten volledig en grondig zullen worden uitgevoerd;


Im Juli 2005 äußerte die Kommission Bedenken, dass dieser Grundsatz in Ungarn, Finnland und Frankreich (siehe IP/05/875) möglicherweise nicht ordnungsgemäß umgesetzt worden ist.

In juli 2005 had de Commissie laten weten er niet van overtuigd te zijn dat dit principe in Hongarije, Finland en Frankrijk correct in nationaal recht was vertaald (zie IP/05/875).


Außerdem wird im Jahr 2005 die generelle Vorgabe, "eine prozyklische Politik zu vermeiden", möglicherweise nicht beachtet werden.

Bovendien zal in 2005 het algemene richtsnoer om "een procyclische koers te vermijden" wellicht niet worden gerespecteerd.


Die Fortschritte sind eindeutig unzureichend, um alle für 2005/2010 festgelegten Beschäftigungsziele zu erreichen. | Trotz der jüngsten Fortschritte ist es zunehmend unwahrscheinlich, dass die Union die Beschäftigungsziele von Lissabon und Stockholm erreichen wird (möglicherweise mit Ausnahme der Beschäftigungsquote für Frauen), sofern nicht alle Mitgliedstaaten rasch weitere und umfassende Reformen durchführen.

De gemaakte vorde-ringen zijn duidelijk ontoereikend om alle voor 2005/2010 vastgestelde werk-gelegenheidsdoel-stellingen te realiseren | In weerwil van de recentelijk gemaakte vorderingen is het steeds onwaarschijnlijker dat de Unie de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon en Stockholm zal halen (mogelijk met uitzondering van de werkgelegenheidsdoelstelling voor vrouwen), tenzij alle lidstaten vaart zetten achter verdere en veelomvattende hervormingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 möglicherweise nicht' ->

Date index: 2022-06-03
w