Dies zeigt, dass die seit dem Jahr 2005 betriebene Informationspolitik der Kommission lückenhaft ist und dass die Kommission möglicherweise nicht die ausreichenden Mittel bereitgestellt hat, um die Verbreitung der Botschaft auf lokaler und regionaler Ebene voranzutreiben, sondern stattdessen Mittel für die Schaffung neuer europäischer Kanäle.
Hieruit blijkt dat het voorlichtingsbeleid dat de Commissie sinds 2005 heeft gevoerd onvolledig is, en dat misschien onvoldoende middelen zijn uitgetrokken om de boodschap op lokaal en regionaal niveau over te brengen, in plaats van via nieuwe Europese kanalen.