Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2005 beschlossenen programmen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Aus den zwischen 1999 und 2005 beschlossenen Programmen sind noch für rund 150 Mio. EUR Zahlungsverpflichtungen einzugehen (RAC) und rund 186 Mio. EUR sind noch auszuzahlen (RAL).

Voor de programma's waartoe tussen 1999 en 2005 was besloten, blijven er daarom nog ongeveer 150 miljoen euro te contracteren (RAC) en ongeveer 186 miljoen euro uit te betalen (RAL).


Aus den zwischen 1999 und 2005 beschlossenen Programmen sind noch für rund 150 Mio. EUR Zahlungsverpflichtungen einzugehen (RAC) und rund 186 Mio. EUR sind noch auszuzahlen (RAL).

Voor de programma's waartoe tussen 1999 en 2005 was besloten, blijven er daarom nog ongeveer 150 miljoen euro te contracteren (RAC) en ongeveer 186 miljoen euro uit te betalen (RAL).


Vergessen Sie nicht, dass dem vorgeschlagenen Ausbau eine Stärkung unserer Partnerschaft mit Marokko vorausgegangen ist, womit wir unseren arabischen Nachbarn an der Südküste des Mittelmeeres eine starke politische Botschaft gesendet haben. Ich möchte Sie auch daran erinnern, dass bei unseren Verhandlungen mit Israel die Palästinensische Behörde nicht außer Acht gelassen wurde, und dass die Europäische Union und die Palästinensische Behörde im Sommer 2008 zusammengekommen sind, um neue Arbeitsgruppen einzusetzen und damit die Umsetzung des 2005 beschlossenen Aktio ...[+++]

Vergeet niet dat de voorgestelde opwaardering is voorafgegaan door een versterking van ons partnerschap met Marokko, waarmee wij een krachtig politiek signaal hebben afgegeven aan onze Arabische buren aan de zuidelijke kusten van het Middellandse Zeegebied. Daarnaast zou ik u erop willen wijzen dat onze onderhandelingen met Israël niet hebben geleid tot een verwaarlozing van de Palestijnse Autoriteit, en dat de Europese Unie en de Palestijnse Autoriteit in de zomer van 2008 hebben overlegd over de vorming van nieuwe werkgroepen om de tenuitvoerlegging van het actieplan waarover in 2005 overeenstemming is bereikt te versnellen.


1. bedauert den Umstand, dass die vom Europäischen Rat im Dezember 2005 beschlossenen Ressourcen unzureichend sind, um den Bedarf des Fischereisektors in einer Zeit anhaltender Krise im Fischereisektor zu decken, die von geringeren Fängen, niedrigeren Einkommen und gestiegenen Kosten – insbesondere für Brennstoff – geprägt ist;

1. betreurt het dat het geplande niveau van de financiële middelen waartoe de Europese Raad in december 2005 heeft besloten onvoldoende is om te voorzien in de behoeften van de visserijsector, juist nu er sprake is van een voortdurende crisis in de visserijindustrie, die wordt gekenmerkt door kleinere vangsten, lagere inkomens en hogere kosten, met name voor brandstof;


In den im Dezember 2005 beschlossenen Europäischen Partnerschaften bzw. Beitrittspartnerschaften mit den Ländern des westlichen Balkans sind die Prioritäten festgelegt, an denen sich diese Länder kurz- und mittelfristig orientieren sollten.

In de Europese partnerschappen en toetredingspartnerschappen die in december 2005 voor de landen van de westelijke Balkan zijn overeengekomen, worden de prioriteiten vastgesteld waarop deze landen zich op de korte en middellange termijn moeten concentreren.


Die 2005 und 2006 beschlossenen sieben thematischen Umweltstrategien für die Bereiche Luft, Ressourcen, Abfall und Recycling, städtische Umwelt, Boden, Meere und Pestizide sind für die aus dem Kohäsionsfonds kofinanzierten Vorhaben relevant.

De in 2005 en 2006 goedgekeurde zeven thematische strategieën op het gebied van luchtkwaliteit, hulpbronnen, afval en recycling, stedelijk milieu, bodembescherming, marien milieu en bestrijdingsmiddelen zijn relevant voor uit het Cohesiefonds medegefinancierde projecten.


Die 2005 und 2006 beschlossenen sieben thematischen Umweltstrategien für die Bereiche Luft, Ressourcen, Abfall und Recycling, städtische Umwelt, Boden, Meere und Pestizide sind für die aus dem Kohäsionsfonds kofinanzierten Vorhaben relevant.

De in 2005 en 2006 goedgekeurde zeven thematische strategieën op het gebied van luchtkwaliteit, hulpbronnen, afval en recycling, stedelijk milieu, bodembescherming, marien milieu en bestrijdingsmiddelen zijn relevant voor uit het Cohesiefonds medegefinancierde projecten.


eine Übersicht über etwaige Unterschiede, aufgeschlüsselt nach Posten und Unterposten bzw. im Falle des ELER nach Programmen und Einzelmaßnahmen, zwischen den in der Jahresrechnung gemeldeten Ausgaben und zweckgebundenen Einnahmen und den Ausgaben und zweckgebundenen Einnahmen, die für den selben Zeitraum für den FEGA in den Unterlagen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe c und für den ELER in den Unterlagen gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 883/2006 der Kommission vom 21. Juni 2006 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates ...[+++]

een tabel van de verschillen per post en subpost of, in het geval van het ELFPO, per programma en maatregel tussen de in de jaarrekeningen gedeclareerde uitgaven en bestemmingsontvangsten en die welke voor dezelfde periode zijn gedeclareerd in de stukken zoals bedoeld in artikel 4, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 883/2006 van 21 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad met betrekking tot het bijhouden van de rekeningen van de betaalorganen ...[+++]


eine Übersicht über etwaige Unterschiede, aufgeschlüsselt nach Posten und Unterposten bzw. im Falle des ELER nach Programmen und Einzelmaßnahmen, zwischen den in der Jahresrechnung gemeldeten Ausgaben und zweckgebundenen Einnahmen und den Ausgaben und zweckgebundenen Einnahmen, die für den selben Zeitraum für den FEGA in den Unterlagen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe c und für den ELER in den Unterlagen gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 883/2006 der Kommission vom 21. Juni 2006 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates ...[+++]

een tabel van de verschillen per post en subpost of, in het geval van het ELFPO, per programma en maatregel tussen de in de jaarrekeningen gedeclareerde uitgaven en bestemmingsontvangsten en die welke voor dezelfde periode zijn gedeclareerd in de stukken zoals bedoeld in artikel 4, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 883/2006 van 21 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad met betrekking tot het bijhouden van de rekeningen van de betaalorganen ...[+++]


Bei einer unveränderten Übertragung dieses Konzepts auf die SAP-Länder würde ein Großteil der Chancen auf Teilnahme an diesen Programmen auf 2007 verschoben: 8 Programme werden bis 2005 eingerichtet oder verlängert (in diesem Jahr sollen die Rahmenabkommen mit den westliche Balkanländern umgesetzt werden), wohingegen 18 Programme bereits eingerichtet sind oder bis 2007 (oder sogar später) laufen und bis dahin nicht zugänglich wären ...[+++]

Als voor de SAP-landen zonder meer voor dezelfde aanpak wordt gekozen, dan zou dit tot gevolg hebben dat een groot deel van de mogelijkheden tot deelname aan deze programma's tot 2007 wordt uitgesteld: tot 2005, dat het jaar is waarin de inwerkingtreding van de kaderovereenkomsten met de Westelijke Balkan wordt voorgesteld, zullen 8 programma's worden ingesteld of hernieuwd; daarentegen zijn er al 16 programma's in werking getreden die tot 2007 lopen (zie hieronder) en die dus tot dan niet-toegankelijk zouden zijn indien voor deze aa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 beschlossenen programmen sind' ->

Date index: 2025-04-16
w