Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2005 71 eg zufolge » (Allemand → Néerlandais) :

Richtlinie 2005/71/EG des Rates vom 12. Oktober 2005 über ein besonderes Zulassungsverfahren für Drittstaatsangehörige zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung (ABl. L 289 vom 3.11.2005, S. 15).

Richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek (PB L 289 van 3.11.2005, blz. 15).


Dieser Vorschlag für eine Verordnung des Rates wurde dem Parlament erst 5 Monate nach der Veröffentlichung der Verordnung (EG) Nr. 1660/2005 vom 6. Oktober 2005 vorgelegt, der zufolge europäische Fischereifahrzeuge in den komorischen Gewässern bis zum 31. Dezember 2010 Fangtätigkeiten ausüben dürfen.

Dit voorstel voor een verordening van de Raad wordt slechts vijf maanden na de publicatie van verordening (EG) nr. 1660/2005 van 6 oktober 2005, waarin bepaald wordt dat Europese vissersvaartuigen tot 31 december 2010 in de wateren van de Comoren mogen vissen, aan het Europees Parlement voorgelegd.


35. weist jedoch auf eine Schlussfolgerung des Europäischen Rechnungshofes in Ziffer 93 seines Sonderberichts Nr. 1/2005 hin, der zufolge die Rolle des OLAF-Überwachungsausschusses überprüft werden sollte, um jedes Risiko der Einmischung in den Ablauf der Untersuchungen auszuschalten;

35. wijst evenwel op de conclusie van de Europese Rekenkamer in punt 93 van zijn s peciaal Verslag nr. 1/2005 dat de rol van het comité van toezicht opnieuw zou moeten worden bezien om elk risico van inmenging in lopende onderzoeken uit te sluiten;


35. weist jedoch auf die Schlussfolgerung des Europäischen Rechnungshofes in Ziffer 93 des Sonderberichts Nr. 1/2005 hin, der zufolge die Rolle des OLAF-Überwachungsausschusses überprüft werden sollte, um jedes Risiko der Einmischung in den Ablauf der Untersuchungen auszuschalten;

35. wijst evenwel op de conclusie van de Europese Rekenkamer in punt 93 van zijn speciaal Verslag nr. 1/2005 dat de rol van het comité van toezicht opnieuw zou moeten worden bezien om elk risico van inmenging in lopende onderzoeken uit te sluiten;


6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, anlässlich der 6. Tagung des Waldforums der Vereinten Nationen (UNFF) im Februar 2006, die Schlussfolgerungen des Rates vom 26. April 2005 umzusetzen, denen zufolge ein rechtsverbindliches Instrument das beste Mittel für eine nachhaltige Bewirtschaftung des Waldes in seinen ökologischen und sozialen Dimensionen ist;

6. roept de Commissie en de lidstaten op om ter gelegenheid van de zesde zitting van het Bossenforum van de Verenigde Naties (UNFF) in februari 2006 de conclusies van de Raad van 26 april 2005 om te zetten volgens welke een wettelijk bindend instrument het beste middel is voor een duurzaam bosbeheer in ecologisch en sociaal opzicht;


1. unterstützt uneingeschränkt den Standpunkt der Kommission (Mitteilung zum 10. Jahrestag der Partnerschaft Europa-Mittelmeer: ein Arbeitsprogramm für die Herausforderungen der nächsten fünf Jahre (KOM(2005)0139), der zufolge die Chancengleichheit für Frauen und Männer ein Querschnittsthema mit Auswirkungen auf die menschliche und wirtschaftliche Entwicklung ist, und fordert folglich die Achtung und die Förderung der Rechte der Frau in dem neu aufgelegten Barcelona-Prozess und insbesondere in den drei Pfeilern der Partnerschaft;

1. gaat volledig akkoord met de Commissie (mededeling over de tiende verjaardag van het Euro-mediterraan partnerschap: Een werkprogramma om de uitdagingen van de komende vijf jaar het hoofd te bieden (COM(2005)0139) die van oordeel is dat gelijke kansen voor vrouwen en mannen een horizontale kwestie is die een belangrijke invloed heeft op de menselijke en economische ontwikkeling, en roept bijgevolg op tot waardering en bevordering van de vrouwenrechten bij de herziening van het proces van Barcelona, en in het bijzonder bij de drie pijlers van het partnerschap;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0071 - EN - Richtlinie 2005/71/EG des Rates vom 12. Oktober 2005 über ein besonderes Zulassungsverfahren für Drittstaatsangehörige zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung - RICHTLINIE - DES RATES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0071 - EN - Richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek - RICHTLIJN - VAN DE RAAD


Richtlinie 2005/71/EG des Rates vom 12. Oktober 2005 über ein besonderes Zulassungsverfahren für Drittstaatsangehörige zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung

Richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek


Richtlinie 2005/71/EG des Rates vom 12. Oktober 2005 über ein besonderes Zulassungsverfahren für Drittstaatsangehörige zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung (ABl. L 289 vom 3.11.2005, S. 15-22)

Richtlijn 2005/71/EG van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek (PB L 289 van 3.11.2005, blz. 15-22)


[19] Richtlinie 2005/71/EG des Rates vom 12. Oktober 2005 über ein besonderes Zulassungsverfahren für Drittstaatsangehörige zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung, Empfehlung 2005/761/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. September 2005 zur Erleichterung der Ausstellung einheitlicher Visa durch die Mitgliedstaaten für den kurzfristigen Aufenthalt an Forscher aus Drittstaaten, die sich zu Forschungszwecken innerhalb der Gemeinschaft bewegen, Empfehlung 2005/762/EG des Rates zur Erleichterung der Zulassung von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Gemeinschaft zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung; alle ver ...[+++]

[19] Richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek; Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 28 september 2005 tot vergemakkelijking van de afgifte van eenvormige visa voor een verblijf van korte duur aan onderzoekers die onderdaan zijn van een derde land en die zich met het oog op wetenschappelijk onderzoek verplaatsen in de Gemeenschap; Aanbeveling van de Raad van 12 oktober 2005 tot vergemakkelijking van de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op het verrichten van wete ...[+++]




D'autres ont cherché : richtlinie     nr 1660 2005     der zufolge     sonderberichts nr 1 2005     april     denen zufolge     19 richtlinie     2005 71 eg zufolge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 71 eg zufolge' ->

Date index: 2022-06-11
w