Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2004 vielleicht noch » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Treffen, das am 2. Dezember letzten Jahres in Brüssel stattfand und bei dem wieder alle Beteiligten versammelt waren, endete die Phase der Stabilität und begann eine neue Bewertungsphase, in der die Kommission analysieren wird, ob und warum die Verordnung 261/2004 vielleicht noch nicht ausreichend beachtet wird, um dann die notwendigen Schritte zu unternehmen.

De vergadering in Brussel op 2 december 2008, waar opnieuw alle belanghebbenden aanwezig waren, markeerde de afsluiting van de periode van stabiliteit en het begin van de nieuwe evaluatiefase, waarin de Commissie zal onderzoeken of en waarom Verordening 261/2004 mogelijk nog steeds niet voldoende wordt nageleefd, en de nodige oplossingen zal aandragen.


Im Dezember 2004, also noch unter dem niederländischen Ratsvorsitz – vielleicht ist dieser Hinweis angebracht – wurde der künftige luxemburgische Ratsvorsitz beauftragt, bis Ende Juni 2005 eine politische Einigung über die Finanzielle Vorausschau zu erzielen.

Mijnheer de Voorzitter, in december 2004, onder Nederlands voorzitterschap dus – het is misschien goed om daaraan te herinneren –, werd het Luxemburgs voorzitterschap belast met de opdracht om voor eind juni 2005 tot een politiek akkoord te komen over de financiële vooruitzichten.


Da der Rat die allgemeine Leitlinie im Dezember 2004 ebenfalls ohne Änderungen angenommen hat, ermöglicht die Unterstützung des Parlaments eine baldige Beschlussfassung, vielleicht noch vor Ende der luxemburgischen Präsidentschaft.

Gezien het feit dat de Raad de algemene richtlijn in december 2004 - ook ongewijzigd - heeft aangenomen, zal de steun van het Parlement het mogelijk maken dat er in de zeer nabije toekomst, waarschijnlijk nog voor het eind van het voorzitterschap van Luxemburg, besluiten kunnen worden genomen.


Ich sage vielleicht, denn ich muss bei dieser Gelegenheit meiner Enttäuschung darüber Ausdruck verleihen, dass es weder Leitlinien noch wirksame Systeme für die Bewertung von Einfuhrmengen gibt, obwohl das doch eine Verpflichtung der Kommission für 2004 war.

Misschien gebeurt dat op een te agressieve wijze. Ik gebruik het woord ‘misschien’, omdat ik van deze gelegenheid gebruik moet maken mij te beklagen over het feit dat er noch guidelines noch effectieve instrumenten voor het meten van de invoer beschikbaar zijn, hoewel de Commissie zich daartoe al in verband met het jaar 2004 verplicht had.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 vielleicht noch' ->

Date index: 2021-01-27
w