16. begrüßt die Forderung des Europäischen Rates, die Richtlinie des Rates zur Entschädigung der Opfer von schweren Straftaten und Terroris
mus vor dem 1. Mai 2004 anzunehmen, um eine angemessene Entschädigung für den Schade
n und das von ihnen erlittene Leid zu gewährleisten; äußert seine Bereitschaft, die finanzielle Ausstattung des entsprechenden Pilotprojekts erheblich aufzustocken, indem es in den Rang einer der wesentlichen Maßnahmen der Union erhoben wird, die sich auf die psychologische und materielle Unterstützung der Opfer k
...[+++]onzentrieren sollte; 16. is ingenomen met het pleidooi van de Europese Raad voor de goedkeuring vóór 1 mei 2004 van de richtlijn van de Raad betreffende de schadeloosstelling van slachtoffers van ernstige misdrijven en terrorisme teneinde een adequate vergoeding voor de schade en het hen aangedane leed te waarborgen, en verklaart bereid te zijn tot een aanzienlijke verhoging van de financiële toewijzing voor het relevante proefproject ter verhoging van de status ervan tot die van een belangrijke EU-actie, die gericht dient te zijn op psychologische en materiële bijstand aan de slachtoffers;