Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-Verordnung
Emissionshandelsrichtlinie
Liegen
Richtlinie über den Emissionshandel
Vor dem Datum liegen
Zinsbesteuerungsrichtlinie
Zinsertragsrichtlinie

Vertaling van "2003 liegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | Zinsbesteuerungsrichtlinie | Zinsertragsrichtlinie

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | richtlijn spaarbelasting | spaarrenterichtlijn


Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel

Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten für 2002 und 2003 liegen um 15 % über dem Haushaltsplan 2002 und dem HVE 2003.

De ramingen van de lidstaten voor 2002 en 2003 zijn 15 % hoger dan de begroting 2002 en het VOB 2003.


Die Ausgabenvorausschätzungen der Mitgliedstaaten für die Jahre 2002 und 2003 liegen erneut über den im Haushaltsplan 2002 und im Haushaltsvorentwurf 2003 veranschlagten Beträgen, aber schon jetzt wird angenommen, dass auch diese Vorausschätzungen wieder zu hoch sind.

De door de lidstaten meegedeelde uitgavenramingen voor de jaren 2002 en 2003 zijn opnieuw hoger dan de in de begroting 2002 en het voorontwerp van begroting 2003 opgenomen bedragen, en nu reeds lijkt het waarschijnlijk dat deze ramingen wederom overdreven hoog zijn.


Laut ,Renewables for power generation" (Internationale Energieagentur, 2003) liegen die Kosten für die photovoltaische Stromerzeugung bei mindestens 17 Eurocent je kWh und die Kosten für Strom aus Biomasse bei 7 Eurocent je kWh oder darüber.

Renewables for power generation" (Internationaal Energieagentschap, 2003) schat de kosten van PV-energie op minstens 17 eurocent per kWh; en de kosten van biomassastroom op 7 eurocent per kWh of meer.


Der Europäische Gerichtshof räumt zwar ein, dass in außergewöhnlichen Umständen die von Einsatzkräften einer staatlichen Feuerwehr ausgeübten Tätigkeiten möglicherweise nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2003/88/EG fallen: « Dazu ist darauf hinzuweisen, dass, wie sich aus Randnr. 61 des Beschlusses Personalrat der Feuerwehr Hamburg ergibt, die von Einsatzkräften einer staatlichen Feuerwehr ausgeübten Tätigkeiten in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2003/88 fallen, so dass Art. 6 Buchst. b dieser Richtlinie einer Überschreitung der Obergrenze von 48 Stunden für die wöchentliche Höchstarbeitszeit, einschließlich Bereitschafts ...[+++]

Het Hof van Justitie geeft evenwel toe dat, in uitzonderlijke omstandigheden, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps mogelijk niet onder de werkingssfeer van richtlijn 2003/88/EG vallen : « Dienaangaande moet eraan worden herinnerd dat blijkens punt 61 van de reeds aangehaalde beschikking Personalrat der Feuerwehr Hamburg, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps - afgezien van uitzonderlijke omstandigheden van zodanige ernst en omvang dat het verzekeren van de goede werking van de voor de bescherming van de algemene belangen onontbeerlijke diensten voorlopig voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ungünstigen Witterungsverhältnisse wirkten sich nachhaltig auf das Weinwirtschaftsjahr 2005/06 aus, in dem die Produktion der EU-27 um 4 % unter dem Durchschnitt des Zeitraums 1999-2003 liegen dürfte. Für das Weinwirtschaftsjahr 2006/2007 wurde eine der niedrigsten Produktionsquoten des letzten Jahrzehnts verzeichnet.

Daarbij moet echter wel worden aangestipt dat de productie in de Europese wijnbouwsector zich van toen af aan, mede onder invloed van de ongunstige weersomstandigheden, op een betrekkelijk laag niveau heeft gehandhaafd: in het seizoen 2005/06 kwam de wijnproductie van de UE-27 4% lager uit dan het gemiddelde voor de periode 1999-2003, en het laatste seizoen 2006/2007 bleek een van de minst productieve te zijn van het afgelopen decennium.


3. Stellt sich bei Anträgen auf die Zusatzprämie heraus, dass weniger als 50 % der landwirtschaftlich genutzten Fläche des betreffenden Betriebs in Gebieten gemäß Artikel 114 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 liegen, wird keine Zusatzprämie gezahlt und die Mutterschaf- und Ziegenprämie um einen Betrag in Höhe von 50 % der Zusatzprämie gekürzt.

3. Indien ten aanzien van aanvragen om de aanvullende premie wordt vastgesteld dat minder dan 50 % van de oppervlakte cultuurgrond van het bedrijf ligt in gebieden als bedoeld in artikel 114, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, wordt de aanvullende premie niet betaald en wordt de ooien- en geitenpremie verlaagd met een bedrag dat overeenkomt met 50 % van de aanvullende premie.


(3) Vorbehaltlich des Absatzes 1 wird ein Leistungsanspruch nach dieser Verordnung auch für Ereignisse begründet, die vor dem 1. Juni 2003 liegen.

3. Onverminderd het bepaalde in lid 1 ontstaat krachtens deze verordening een recht, zelfs wanneer het tijdstip waarop de gebeurtenis zich voordeed, vóór 1 juni 2003 valt.


Diese zwei Operationen wurden im Jahre 2002 durch das Programm ARGO finanziert, und für das Jahr 2003 liegen bereits neue Maßnahmen für operative Zusammenarbeit vor.

Deze twee operaties zijn in 2002 gefinancierd door het ARGO-programma, en er zijn al nieuwe voorstellen gedaan voor operationele samenwerkingsacties in 2003.


Diese zwei Operationen wurden im Jahre 2002 durch das Programm ARGO finanziert, und für das Jahr 2003 liegen bereits neue Maßnahmen für operative Zusammenarbeit vor.

Deze twee operaties zijn in 2002 gefinancierd door het ARGO-programma, en er zijn al nieuwe voorstellen gedaan voor operationele samenwerkingsacties in 2003.


Die wirtschaftliche Erholung hat sich nicht nur verzögert, vielmehr hat sich die wirtschaftliche Verlangsamung noch weiter verstärkt, wobei das BIP-Wachstum in der Eurozone im Jahre 2003 lediglich 0,4% beträgt und die Voraussagen für 2004 bei bescheidenen 1,8% des BIP liegen. Dies entspricht dem Anstieg, den die Kommission in ihrer Herbstprognose 2002 als Wachstumsrate für 2003 vorausgesagt hatte, der aber nicht eingetreten ist.

Het economisch herstel is niet alleen vertraagd, maar de economische daling is zelfs verscherpt. De groei van het BBP in de Eurozone kwam nauwelijks uit op 0,4% van het BBP van 2003 en de voorspellingen voor 2004 zijn met 1,8% van het BBP nogal bescheiden . Dat is hetzelfde niveau dat de Commissie in haar najaarsvooruitzichten als groeicijfer voor 2003 had voorspeld en dat toen niet is uitgekomen.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordnung     richtlinie über den emissionshandel     liegen     vor dem datum liegen     2003 liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 liegen' ->

Date index: 2023-06-20
w