Mit welcher Absicht die Befugnis übertragen werde, sei ebenfalls angegeben, da es gemäss Artikel 3 Nr. 2 des Gesetzes vom 10. August 2001 darum gehe, dass die « die Kontinuität der Rechte dieser Personalmitglieder insbesondere hinsichtlich der Stabilität des Arbeitsverhältnisses, der Entlohnung und der Pension gewährleistet wird ».
Het oogmerk van de bevoegdheidsoverdracht wordt eveneens aangegeven want luidens artikel 3, 2°, van de wet van 10 augustus 2001 is het de bedoeling « dat de continuïteit van de rechten van deze personeelsleden wordt gewaarborgd inzonderheid inzake vastheid van betrekking, bezoldiging en pensioen ».