Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinmedizin
Arzt für Allgemeinmedizin
Endgültig eingetragener praktischer Arzt
InfoSoc-Richtlinie
Innere medizin
Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung
Praktische Kapazität
Praktische Leistungsfähigkeit
Praktische Medizin
Praktischer Arzt
Praktischer Fahrunterricht
Praktischer Unterricht
Urheberrechtsrichtlinie

Vertaling van "2001 in praktische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij


praktische Kapazität | praktische Leistungsfähigkeit

praktische capaciteit


Arzt für Allgemeinmedizin | endgültig eingetragener praktischer Arzt | Praktischer Arzt

erkende huisarts | huisarts






Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung

modelrijles


praktische Medizin | allgemeinmedizin | innere medizin

interne geneeskunde


praktische Aufgaben mit intelligenten Geräten durchführen

praktische taken uitvoeren met slimme apparaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Regel, wonach, solange die angefochtene Entscheidung nicht getilgt wurde, nur ein hinreichend qualifizierter Verstoß durch ein letztinstanzliches Gericht gegen geltende Rechtsregeln es ermöglicht, den Staat haftbar zu machen wegen eines Fehlers, der in der Ausübung seiner Rechtsprechungsfunktion begangen wurde, ist jedoch darauf beschränkt, « die Konturen der Delikthaftung » des Staates « zu präzisieren » (ebenda, § 112), ohne « eine faktische oder praktische Immunität wegen ihrer vorgeblich absoluten oder allgemeinen Beschaffenhe ...[+++]

De regel krachtens welke, zolang de betwiste beslissing niet is uitgewist, alleen de voldoende gekwalificeerde schending, door een in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie, van de toepasselijke rechtsregels, het mogelijk maakt de Staat aansprakelijk te stellen wegens een fout begaan in de uitoefening van de rechtsprekende functie, beperkt zich echter ertoe « de contouren te preciseren van de delictuele aansprakelijkheid » van de Staat (ibid., § 112) zonder « een onschendbaarheid, in de feiten of in de praktijk, » te verankeren « wegens het vermeend absolute of algemene karakter ervan », aangezien hij « slechts » betrekking ...[+++]


Inhaber von Diplomatenpässen, Dienst-/Amtspässen oder Sonderpässen nach einem der Verfahren, die in Artikel 1 Absatz 1 und in Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 789/2001 des Rates vom 24. April 2001 mit der dem Rat Durchführungsbefugnisse im Hinblick auf bestimmte detaillierte Vorschriften und praktische Verfahren zur Prüfung von Visumanträgen vorbehalten werden (8) vorgesehen sind;

houders van diplomatieke paspoorten, dienstpaspoorten/officiële paspoorten of speciale paspoorten, overeenkomstig een van de procedures als bedoeld in artikel 1, lid 1, en artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 789/2001 van de Raad van 24 april 2001 tot verlening van uitvoeringsbevoegdheden aan de Raad met betrekking tot bepaalde gedetailleerde voorschriften en praktische procedures voor de behandeling van visumaanvragen (8);


17. unterstreicht, dass die bestehenden Rechtsvorschriften zur Offenheit und Transparenz (Verordnung (EG) Nr. 1049/2001) in praktische Maßnahmen umgesetzt werden müssen und dass den Bürgern vor allem über eine gemeinsame Internetseite der Institutionen ein schneller und leichter Zugang zu Informationen ermöglicht wird und sie umfassend über ihre Rechte über den Zugang zu relevanten Themenbereichen der Union informiert werden müssen;

17. wijst erop dat bestaande wetgeving inzake openheid en doorzichtigheid (Verordening (EG) nr. 1049/2001) wordt omgezet en dat aan de burger op duidelijke en gemakkelijke wijze toegang wordt verschaft tot informatie, met name via een gemeenschappelijke homepage van de instellingen, en dat de burger naar behoren wordt geïnformeerd over zijn rechten inzake toegang tot informatie van de EU;


17. unterstreicht, dass die bestehenden Rechtsvorschriften zur Offenheit und Transparenz (Verordnung 1049/2001) in praktische Maßnahmen umgesetzt werden müssen und dass den Bürgern vor allem über eine gemeinsame Internetseite der Institutionen ein schneller und leichter Zugang zu Informationen ermöglicht wird und sie umfassend über ihre Rechte bezüglich des Zugangs zu EU-relevanten Themen informiert werden müssen;

17. wijst erop dat bestaande wetgeving inzake openheid en doorzichtigheid (Verordening 1049) wordt omgezet en dat aan de burger op duidelijke en gemakkelijke wijze toegang wordt verschaft tot informatie, met name via een gemeenschappelijke homepage van de instellingen, en dat de burger naar behoren wordt geïnformeerd over zijn rechten inzake toegang tot informatie van de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter der Voraussetzung, dass die anderen Tätigkeiten im Rahmen der Rubrik 3 auf dem jetzigen Niveau bleiben, würde sich der Anteil der Forschungsausgaben im Vergleich zu 2001 jedoch praktisch nicht verändern.

Echter, aannemende dat de overige activiteiten in rubriek 3 op het huidige niveau worden gehandhaafd, blijft het aandeel van de onderzoekskosten vrijwel ongewijzigd in vergelijking met 2001.


Bestehende praktische Lösungen auf der Grundlage der Bestimmungen von Artikel 5 der Richtlinie 2001/83/EG zur Regelung der Herstellung kleinerer Mengen von Arzneimitteln auf nationaler Ebene sind beizubehalten, wie beispielsweise die britischen Bestimmungen für „Dispensary Manufacturing“, die „Regel der tausend Einheiten“ (Deutschland), die niederländische „Pharmacy delivery“ oder die französische „Sous-traitance“.

De huidige praktische oplossingen op basis van de bepalingen van artikel 5 van richtlijn 2001/83/EG inzake de regels voor de fabricage van zeer kleine partijen op nationaal niveau moeten worden gehandhaafd.


In der Erwägung, dass aufgrund der aussergewöhnlichen, im Jahre 2001 von der Landesverteidigung im Rahmen des Kampfs gegen die Maul- und Klauenseuche ergriffenen Vorbeugungsmassnahmen der Zugang zum Truppenübungsplatz von Marche-en-Famenne, wo die praktische Jagdprüfung 2001 stattfinden musste, den Bürgern an den für die Organisation dieser Prüfung vorgesehenen Daten verboten war;

Overwegende dat wegens de door Landsverdediging in 2001 getroffen voorzorgsmaatregelen in verband met de bestrijding van de epizoötie van het mond-en-klauwzeer, de toegang tot het militaire kamp van Marche-en-Famenne waar de praktische proef van het jachtexamen 2001 moest plaatsvinden aan de burgers ontzegd werd op de data vastgesteld voor deze proef;


Zweck dieser hauptsächlich vorbeugenden Prüfungen ist es, festzustellen, ob die aufgestellten Systeme den Anforderungen der neuen Verordnungen (EG) Nr. 1260/1999, (EG) Nr. 438/2001 und (EG) Nr. 448/2001 entsprechen, und den Mitgliedstaaten zu helfen, Lösungen für praktische Probleme bei der Umsetzung der neuen Rechtsvorschriften zu finden.

De controles waren voornamelijk preventief bedoeld, om na te gaan of de ingevoerde systemen voldoen aan de eisen van de nieuwe verordeningen 1260/1999, 438 en 448/2001, maar ook om de lidstaten te helpen bij het oplossen van praktische problemen met de invoering van het nieuwe wettelijke kader.


3. stellt fest, dass die Zahlungen im Rahmen des EU-Haushaltsplans 2001 auf 93,305 Milliarden Euro gestiegen sind (einschließlich der Berichtungs- und Nachtragshaushaltspläne 1/2001 und 2/2001) im Vergleich zu 89,441 Milliarden Euro im Rahmen des Haushaltsplans 2000; unterstreicht, dass dies 1,09% des BSP der Mitgliedstaaten im Jahr 2001 (Januar 2001) entspricht gegenüber 1,11% im Jahr 2000, was den Trend zu einer praktisch konstanten Reduzierung des auf den EU-Haushalt e ...[+++]

3. wijst erop dat de betalingen in het kader van de begroting van de EU voor 2001 zijn gestegen tot € 93,305 miljard (inclusief de gewijzigde en aanvullende begrotingen 1/2001 en 2/2001), vergeleken met € 89,441 miljard op de begroting 2000; benadrukt dat dit 1,09% vertegenwoordigt van het BNP van de lidstaten in 2001 (januari 2001), vergeleken met 1,11% in 2000, hetgeen de trend bevestigt van een feitelijk constante verkleining van het aandeel van het BNP van de Gemeenschap voor rekening van de begroting van de EU, dat in 1996 1,2% bedroeg en sindsdien is gedaald;


Verordnung (EG) Nr. 789/2001 des Rates vom 24. April 2001, mit der dem Rat Durchführungsbefugnisse im Hinblick auf bestimmte detaillierte Vorschriften und praktische Verfahren zur Prüfung von Visumanträgen vorbehalten werden [Amtsblatt L 116 vom 26.4.2001].

Verordening (EG) nr. 789/2001 van de Raad van 24 april 2001 tot verlening van uitvoeringsbevoegdheid aan de Raad met betrekking tot bepaalde gedetailleerde voorschriften en praktische procedures voor de behandeling van visumaanvragen [Publicatieblad L 116 van 26.4.2001].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 in praktische' ->

Date index: 2024-09-07
w