Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2001 abgedeckt sind " (Duits → Nederlands) :

Sofern nicht bereits aufgrund der Anforderungen in anderen Teilen des Antrags abgedeckt, sind die Informationen vorzulegen, die gemäß Anhang III der Richtlinie 2001/18/EG in der Anmeldung enthalten sein müssen.

De in bijlage III bij Richtlijn 2001/18/EG beschreven informatie die vereist is in de kennisgeving, wordt verstrekt wanneer zij niet onder de voorschriften voor andere delen van de aanvraag valt.


Wichtige politische Maßnahmen: Die ersten drei Ziele von Nizza sind gut abgedeckt, und die meisten im ,Gemeinsamen Bericht über die soziale Eingliederung" 2001 genannten ,künftigen Herausforderungen" wurden in Angriff genommen.

Belangrijkste beleidsmaatregelen: De eerste drie doelstellingen van Nice zijn behaald en de "uitdagingen voor de toekomst", die zijn neergelegd in het Gezamenlijk Integratieverslag van 2001, zijn voor een groot deel aangepakt.


Da Fälle, die eine Überprüfung oder eine Einschränkung der Genehmigung erfordern, durch Artikel 31 der Richtlinie 2001/81/EG abgedeckt sind, müssen Verwirrung und ein hoher Verwaltungsaufwand vermieden werden, die Folge eines doppelten Verfahrens wären.

Aangezien gevallen die een herziening of beperking van een vergunning voor het in de handel brengen vereisen, omvat zijn in artikel 31 van Richtlijn 2001/81/EG, moeten verwarring en formaliteiten door dubbele procedures worden vermeden.


Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft, die nicht von der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 abgedeckt sind, können, sofern Artikel 10 der genannten Verordnung nicht anwendbar ist, eine angemessene Gebühr für die Bereitstellung von Informationen erheben.

Communautaire instellingen en communautaire organen die niet vallen onder Verordening (EG) nr. 1049/2001 kunnen in gevallen waarin artikel 10 van die verordening niet van toepassing is, een redelijke kostenvergoeding voor het verschaffen van informatie in rekening brengen.


Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft, die nicht von der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 abgedeckt sind, können, sofern Artikel 10 der genannten Verordnung nicht anwendbar ist, eine angemessene Gebühr für die Bereitstellung von Informationen erheben.

Communautaire instellingen en communautaire organen die niet vallen onder Verordening (EG) nr. 1049/2001 kunnen in gevallen waarin artikel 10 van die verordening niet van toepassing is, een redelijke kostenvergoeding voor het verschaffen van informatie in rekening brengen.


Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft, die nicht von der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 abgedeckt sind, können, sofern Artikel 10 der genannten Verordnung nicht anwendbar ist, eine angemessene Gebühr für die Bereitstellung von Informationen erheben.

Communautaire instellingen en organen die niet vallen onder Verordening (EG) nr. 1049/2001 kunnen in gevallen waarin artikel 10 van die verordening niet van toepassing is, een redelijke kostenvergoeding voor het verschaffen van informatie verlangen.


Die zulässigen Kosten, die durch die Ausbildungsbeihilfe zu Ausbildungsmassnahmen abgedeckt werden können, sind in Artikel 4, Nr.7, der EG-Verordnung Nr. 68/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 definiert.

De aanneembare kosten die door de opleidingssteun kunnen worden gedekt, worden in artikel 4, 7°, van de verordening (EG) Nr. 68/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 gedefinieerd.


Blut und Blutprodukte sind derzeit durch die Richtlinien 2001/83/EG , 2000 /70/EG , 2002/98/EG und die Empfehlung 98 /463/EG abgedeckt .

Bloed en bloedproducten vallen op dit moment onder Richtlijn 2001/83/EG , Richtlijn 2000/70/EG en 2002/98/EG en Aanbeveling 98/463/EG .


Wichtige politische Maßnahmen: Die ersten drei Ziele von Nizza sind gut abgedeckt, und die meisten im ,Gemeinsamen Bericht über die soziale Eingliederung" 2001 genannten ,künftigen Herausforderungen" wurden in Angriff genommen.

Belangrijkste beleidsmaatregelen: De eerste drie doelstellingen van Nice zijn behaald en de "uitdagingen voor de toekomst", die zijn neergelegd in het Gezamenlijk Integratieverslag van 2001, zijn voor een groot deel aangepakt.


Sofern nicht bereits aufgrund der Anforderungen in anderen Teilen des Antrags abgedeckt, sind die Informationen vorzulegen, die gemäß Anhang III der Richtlinie 2001/18/EG in der Anmeldung enthalten sein müssen.

De in bijlage III bij Richtlijn 2001/18/EG beschreven informatie die vereist is in de kennisgeving, wordt verstrekt wanneer zij niet onder de voorschriften voor andere delen van de aanvraag valt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 abgedeckt sind' ->

Date index: 2024-02-01
w