Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2000 gewährten beihilfe » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 10 - Die Verwaltung ist mit der Zahlung der kraft der oben erwähnten Verordnungen (EG) Nr. 1255/1999 und Nr. 2707/2000 gewährten Beihilfe beauftragt.

Art. 10. Het bestuur is belast met de uitbetaling van de steun als bedoeld in de bovenbedoelde verordeningen (EG) nr. 1255/1999 en nr. 2707/2000.


Ein Teil der im Jahr 2000 gewährten Beihilfe lässt sich mit den Buchstaben g) und h) des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 begründen.

Een deel van de in het jaar 2000 ontvangen steun kan worden gerechtvaardigd op basis van de punten g) en h) van de bijlage bij Verordening (EG) 1407/2002.


(1) Die Kommission hat Deutschland mit Schreiben vom 19. August 1997, registriert unter der Nummer SG (97) D/7156, von ihrem Beschluss vom 23. Juli 1997 in Kenntnis gesetzt, wegen der der Raffinerie Leuna 2000 in Sachsen-Anhalt gewährten Beihilfe das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag einzuleiten.

(1) Bij brief van 19 augustus 1997, die onder nummer SG(97) D/7156 werd geregistreerd, heeft de Commissie Duitsland in kennis gesteld van haar besluit van 23 juli 1997 om de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden ten aanzien van de bijstandsverlening aan de Leuna 2000-raffinaderij in Sachsen-Anhalt.


Nach einer Reihe von Beschwerden wegen staatlicher Beihilfen zugunsten der Klausner Nordic Timber GmbH Co. KG (KNT) hatte die EU-Kommission die Bundesrepublik Deutschland im August 2000 in einem Fristsetzungsschreiben aufgefordert, die erforderlichen Angaben zu der dem Unternehmen gewährten Beihilfe vorzulegen.

Na een reeks klachten over overheidssteun die aan Klausner Nordic Timber GmbH Co. KG (KNT) was toegekend, gelastte de Europese Commissie Duitsland in augustus 2000 informatie te verstrekken over de steun die aan de onderneming toegekend was.


die Aufrechterhaltung der im Rahmen von Artikel 55 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 gewährten Beihilfe für die in den Wirtschaftsjahren 1997/1998, 1998/1999 und 1999/2000 geernteten Haselnüsse;

anderzijds, handhaving van de in het kader van artikel 55 van verordening (EG) nr. 2200/96 rechtstreeks verleende vaste financiële steun voor hazelnoten voor de verkoopseizoenen 1997/1998, 1998/1999 en 1999/2000;


die Aufrechterhaltung der im Rahmen von Artikel 55 der Verordnung (EG) 2200/96 gewährten Beihilfe für die in den Wirtschaftsjahren 1997/1998, 1998/1999 und 1999/2000 geernteten Haselnüsse;

anderzijds, handhaving van de in het kader van artikel 55 van verordening (EEG) nr. 2200/96 rechtstreeks verleende vaste financiële steun voor hazelnoten voor de verkoopseizoenen 1997/1998, 1998/1999 en 1999/2000;


(1) Mit Schreiben vom 2. März 1998 erhielt die Kommission eine Beschwerde, wonach das Unternehmen Sniace SA (Sniace) eine unrechtmäßige Beihilfe in Form eines unter marktunüblichen Konditionen gewährten nachrangigen Darlehens in Höhe von 12020242 EUR (2000 Mio. ESP) erhalten haben soll.

(1) Bij schrijven van 2 maart 1998 is bij de Commissie een klacht ingediend volgens welke Sniace SA (hierna "Sniace" te noemen) illegale steun zou hebben ontvangen in de vorm van een achtergestelde lening ten belope van 12020242 EUR (2 miljard ESP), tegen voorwaarden die afwijken van de marktvoorwaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000 gewährten beihilfe' ->

Date index: 2024-02-05
w