Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Das Jahr-2000-Problem
Einigung ad referendum
Erzielter Preis
Jahr-2000-Computer-Problem
Natura-2000-Gebiet
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
Zustimmung ad referendum

Traduction de «2000 erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die jüngsten verfügbaren Daten zeigen, dass die Emissionen 2001 in der EU um 2,3 % unter dem Niveau von 1990 liegen, woran sich ablesen lässt, dass die EU einige ihrer Reduzierungsgewinne eingebüßt hat, die sie 1999 und 2000 erzielt hatte, als die Höhe der Emissionen um 4 % unter das Niveau von 1990 gefallen war (siehe Abbildung 1 im Anhang).

Volgens de nieuwste gegevens was de uitstoot binnen de EU in 2001 2,3% lager dan het niveau van 1990, waaruit blijkt dat de EU de winst van de jaren 1999 en 2000, toen de uitstoot was gedaald tot 4% onder het niveau van 1990 (zie figuur 1 van de bijlage), gedeeltelijk weer is kwijtgeraakt.


Wie in der Verordnung vorgesehen, überprüften die Kommission und die Verwaltungsbehörden des Vereinigten Königreichs im Rahmen von fünf Sitzungen, die zwischen dem 27. November und dem 14. Dezember 2001 in Brüssel stattfanden, die wichtigsten Ergebnisse, die bei der Durchführung der Programme im Jahr 2000 erzielt worden waren.

Zoals voorzien in de verordening hebben de Commissie en de Britse beheersinstanties de belangrijkste resultaten van de uitvoering van de programma's in het jaar 2000 geëvalueerd, gedurende vijf evaluatievergaderingen gehouden te Brussel tussen 27 november en 14 december 2001.


Die regionalen Ungleichheiten haben jedoch in letzter Zeit zugenommen, und die Fortschritte bei der Beschäftigung, die seit dem Jahr 2000 erzielt wurden, sowie die Wettbewerbsfähigkeit einiger Mitgliedstaaten sind verloren gegangen, insbesondere in den südlichen Mitgliedstaaten.

De regionale verschillen zijn onlangs echter toegenomen en de sinds 2000 verkregen werkgelegenheidswinst, alsook het concurrentievermogen van bepaalde lidstaten, zijn met name in de zuidelijke lidstaten weer verloren gegaan.


39. hebt die Tatsache hervor, dass die Verwaltungsausgaben weiterhin weit über die durchschnittliche Inflationsrate der Europäischen Union hinaus ansteigen, was zu Bedenken führt, ob gegenüber den Steuerzahlern ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis gewährleistet ist; fordert die Kommission auf, eine grundlegende Überprüfung aller Aspekte der Verwaltungsausgaben vorzunehmen, dabei über seit den Reformen des Jahres 2000 erzielte Fortschritte zu berichten und den Auswirkungen der Erweiterung von 2004 und der Notwendigkeit, weitere Effizienzgewinne anzustreben, besondere Aufmerksamkeit zu widmen; fordert, dass diese Überprüfung bis zum ...[+++]

39. wijst erop dat de administratieve uitgaven aanmerkelijk sneller blijven stijgen dan het gemiddelde inflatiecijfer in de EU, zodat de vrees bestaat dat de belastingbetaler geen waar voor zijn geld krijgt; verzoekt de Commissie alle administratieve uitgaven grondig tegen het licht te houden en daarbij verslag uit te brengen over de vooruitgang die sinds de hervorming van 2000 is geboekt, met bijzondere aandacht voor de effecten van de uitbreiding van 2004 en de noodzaak van een voortgezet streven naar efficiencywinst; verlangt dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Schutz der Artenvielfalt wurden mit der Umsetzung von Natura 2000 einige Fortschritte erzielt — etwa 12—13 % der Agrar- und Forstflächen wurden als Natura 2000-Gebiete ausgewiesen.

De tenuitvoerlegging van het Natura 2000-netwerk van aangewezen beschermde gebieden (waaronder 12 à 13 % land- en bosbouwgebied) is alvast bevorderlijk voor de bescherming van de biodiversiteit.


die jeweiligen Aufgaben des Verwaltungsausschusses und des Verwaltungsrates – über die mit dem im Jahre 2000 angenommenen neuen Rechtsrahmen (Verordnung (EG) Nr. 2667/2000) erzielte Klärung hinaus – klarer festgelegt werden.

- ervoor te zorgen dat de rol van het beheerscomité en die van de Raad van bestuur nog duidelijker worden gedefinieerd dan thans reeds het geval is in het nieuwe wetgevingskader voor het jaar 2000 (verordening (EG) nr. 2667/2000).


D. in der Erwägung, dass die in der Europäischen Union im Jahr 2000 erzielte Wachstumsrate bei zufrieden stellenden 3,3% lag, im Vergleich zu 2,5% im Jahr 1999, sowie in der Erwägung, dass die Prognosen für eine ähnliche Wachstumsrate im Jahr 2001 von internationalen Institutionen aufgrund von Faktoren wie dem Anstieg der Ölpreise, den Problemen im Agrarsektor und der jüngsten Flaute in der US-Wirtschaft mit den anschließenden damit zusammenhängenden Unsicherheiten vor kurzem nach unten korrigiert wurden,

D. overwegende dat de Europese Unie in 2000 een bevredigend groeicijfer van 3,3% heeft gerealiseerd tegenover 2,5% in 1999; dat de ramingen waarin een soortgelijk groeipercentage voor 2001 werd voorspeld, onlangs door internationale instellingen naar beneden zijn bijgesteld op grond van factoren als de stijging van de olieprijzen, de problemen in de landbouwsector en de recente vermindering van de economische bedrijvigheid in de VS met de daaruit voortvloeiende onzekerheden,


Die vorliegende Richtlinie beruht auf dem Konsens, den der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 19. Juni 2000 und 20. Juni 2000 in Santa Maria da Feira und der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ auf seinen Tagungen vom 26. November 2000 und 27. November 2000, 13. Dezember 2001 und 21. Januar 2003 erzielt haben.

Voor deze richtlijn is voortgebouwd op de consensus die is bereikt tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19 juni 2000 en 20 juni 2000 en de daaropvolgende zittingen van de Raad Ecofin van 26 november 2000 en 27 november 2000, 13 december 2001 en 21 januari 2003.


18. begrüßt die Fortschritte, die im Hinblick auf die Errichtung einer europäischen Lebensmittelbehörde noch vor Ende des Jahres 2000 erzielt wurden;

18. verwelkomt de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de instelling van een Europese voedselautoriteit vóór het einde van dit jaar;


Im Jahr 2000 wurden auch Fortschritte bei der Festlegung der technischen Kriterien für die Umsetzung der Richtlinie 1999/31/EG über Abfalldeponien erzielt.

In 2000 zijn tevens vorderingen gemaakt met de formulering van technische criteria voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000 erzielt' ->

Date index: 2024-07-29
w