Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2 vorgesehenen definitiven ernennungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die definitiven Ernennungen erfolgen am 1. Oktober in den in Artikel 91viciessepties Absatz 3 angeführten Stellen, die zu diesem Zeitpunkt noch offen sind.

De vaste benoemingen geschieden op 1 oktober in de betrekkingen vermeld in artikel 91viciessepties, derde lid, die op dit ogenblik nog vacant zijn.


In der Erwägung einerseits, dass die Verlängerung der Ernennungen der nicht ausscheidenden Mitglieder, seien sie effektiv oder stellvertretend, des Regionalausschusses für Raumordnung, sowie sie in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 2016 in Erwartung der Benennung der Mitglieder des Ressorts " Raumordnung" in seiner von Artikel D.I.5 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung vorgesehenen Gestaltung verabschiedet worden sind, festzuschreiben ist;

Overwegende, enerzijds, dat er akte moet genomen worden van de verlengingen van de benoemingen van de niet-ontslagnemende, gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission régionale d'aménagement du territoire" zoals vastgesteld bij de Waalse Regering op 25 januari 2016 in afwachting van de aanwijzing van de leden van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening in de configuratie zoals bedoeld in artikel D.I.5 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling;


Die definitiven Ernennungen erfolgen am 1. Oktober in den in Artikel 6.34 § 2 Absatz 1 angeführten Stellen, die zu diesem Zeitpunkt noch offen sind.

De vaste benoemingen geschieden op 1 oktober in de betrekkingen die in artikel 6.34, § 2, eerste lid, vermeld zijn en die op dit ogenblik nog vacant zijn.


Folglich, auch wenn davon ausgegangen würde, dass die Verteilung der Ernennungen in einen höheren Dienstgrad zwischen den in Artikel 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 30. Juli 1938 vorgesehenen Sprachregelungen Bestandteil des Bereichs der Regelung des « Gebrauchs der Sprachen » im Sinne von Artikel 30 der Verfassung wäre, kann weder das Fehlen einer solchen Regelung, noch das Fehlen einer dem König erteilten Ermächtigung, eine solche Regelung anzunehmen, als unvereinbar mit dieser Verfassungsbestimmung betrachtet werden.

Bijgevolg, ook al werd de verdeling van de benoemingen in een hogere graad tussen de in artikel 1, tweede lid, van de wet van 30 juli 1938 bedoelde taalstelsels geacht tot het regelgevingsgebied van het « gebruik van de talen » in de zin van artikel 30 van de Grondwet te behoren, kan noch de ontstentenis van een dergelijke regelgeving, noch de ontstentenis van een machtiging aan de Koning om een dergelijke regelgeving aan te nemen, als onbestaanbaar met die bepaling van de Grondwet worden beschouwd.


" In Abweichung von Absatz 1 darf der prozentuale Anteil der definitiven Ernennungen im Teilzeit-Kunstunterricht höchstens 85 % des Stundenkapitals ausmachen, das für die Anwerbungsämter in der Kategorie des Direktions- und Lehrpersonals zur Verfügung steht».

" In afwijking van lid 1 mag het procentuele aandeel van de vaste benoemingen in het deeltijdse kunstonderwijs hoogstens 85 % van het urenkrediet bedragen dat beschikbaar is voor de aanwervingsbetrekkingen in de categorie van het leidinggevende en onderwijzende personeel».


Der prozentuale Anteil der definitiven Ernennungen an der Musikakademie der Deutschsprachigen Gemeinschaft darf im Schuljahr 2008-2009 höchstens 85 Prozent des Stundenkapitals ausmachen».

Het percentage aan vaste benoemingen bij de muziekacademie mag in het schooljaar 2008-2009 ten hoogste 85 % van het betrekkingenpakket uitmaken».


« In Abweichung von Absatz 1 darf der prozentuale Anteil der definitiven Ernennungen im Grundschulwesen höchstens 95 Prozent des Stellenkapitals ausmachen, das für das entsprechende Anwerbungsamt zur Verfügung steht».

« In afwijking van het eerste lid mag het percentage aan vaste benoemingen in het basisonderwijs ten hoogste 95 % van het betrekkingenpakket uitmaken dat voor het overeenkomstige wervingsambt ter beschikking staat».


Die in den Absätzen 1 und 2 vorgesehenen definitiven Ernennungen können nur erfolgen für Stellen, die aufgrund der geltenden Regelung nicht mehr durch Wiedereinberufung in den Dienst oder Wiederbeschäftigung eines Personalmitglieds, das zur Disposition wegen Stellenmangels gestellt wurde, zugänglich sind.

De in de leden 1 en 2 bedoelde vaste benoemingen mogen slechts geschieden in betrekkingen die, op grond van de vigerende reglementering, niet meer toegankelijk zijn door reaffectatie of wedertewerkstelling van een wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking gesteld personeelslid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2 vorgesehenen definitiven ernennungen' ->

Date index: 2022-09-08
w