Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1999 vorgesehene frist " (Duits → Nederlands) :

Die in Artikel 4 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehene Frist wird auf drei Monate festgesetzt.

De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn wordt vastgesteld op drie maanden.


Die in Artikel 5a Absatz 4 Buchstabe b des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehene Frist wird auf einen Monat festgesetzt.

De in artikel 5 bis, lid 4, onder b), van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn wordt vastgesteld op een maand".


Die in Artikel 5 Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehene Frist wird auf zwei Monate festgesetzt.

De in artikel 5, lid 6, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn wordt vastgesteld op twee maanden.


Während in den Verordnungen der Strukturfonds eine Verteilung der Mittelbindungen auf sieben praktisch gleiche Jahrestranchen festgelegt ist, sehen die Haushaltsordnung und die interinstitutionelle Vereinbarung eine Übertragung der Mittel des Haushaltsjahres 2000 auf das Haushaltsjahr 2001 oder die Neuverteilung der Tranche 2000 auf die Jahre 2002 bis 2006 vor, wenn eine Verzögerung bei der Annahme der Programme entsteht, insbesondere wenn die Verhandlungen die in der Verordnung 1260/1999 vorgesehene Frist von fünf Monaten übersteigen.

Terwijl in de verordening betreffende de Structuurfondsen is uitgegaan van een programmering van de vastleggingen in zeven in beginsel gelijke jaartranches, heeft op grond van het financieel reglement en het interinstitutioneel akkoord een overdracht van kredieten van het begrotingsjaar 2000 naar het begrotingsjaar 2001 of een herprogrammering van de tranche 2000 in de begrotingsjaren 2002 tot en met 2006 plaatsgevonden in geval van een vertraging in de goedkeuring van de programma's, en met name in het geval dat de onderhandelingen langer duurden dan de in Verordening (EG) nr. 1260/1999 bepaalde termijn.


(2) Die in Artikel 29 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 vorgesehene Frist wird so verlängert, daß die Hoechstdauer der vertraglichen Lagerhaltung zuzüglich eines Monats abgedeckt ist.

2. De in artikel 29, lid 5, van Verordening (EG) nr. 800/1999 genoemde termijn wordt zodanig verlengd dat hij de maximale periode van de contractuele opslag omvat, verlengd met een maand.


3. Die in Artikel 4 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehene Frist wird auf einen Monat festgesetzt.

2. In de gevallen waarin naar dit lid wordt verwezen, is de raadplegingsprocedure van artikel 5 van Besluit 1999/468/EG van toepassing, met inachtneming van het bepaalde in artikel 7 van dat besluit.


3. Die in Artikel 5 Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehene Frist wird auf einen Monat festgesetzt.

3. De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde periode wordt vastgesteld op een maand.


Durch Anordnungen vom 26. Mai 1999 und 30. November 1999 hat der Hof die für die Urteilsfällung vorgesehene Frist bis zum 7. Dezember 1999 bzw. 7. Juni 2000 verlängert.

Bij beschikkingen van 26 mei 1999 en 30 november 1999 heeft het Hof de termijn waarbinnen het arrest moet worden gewezen, verlengd tot respectievelijk 7 december 1999 en 7 juni 2000.


Durch Anordnungen vom 24. Februar 1999 und vom 29. Juni 1999 hat der Hof die für die Urteilsfällung vorgesehene Frist bis zum 11. September 1999 bzw. 11. März 2000 verlängert.

Bij beschikkingen van 24 februari 1999 en 29 juni 1999 heeft het Hof de termijn waarbinnen het arrest moet worden gewezen, verlengd tot respectievelijk 11 september 1999 en 11 maart 2000.


Durch Anordnung vom 31. März 1999 hat der Vorsitzende M. Melchior die für die Einreichung eines Schriftsatzes vorgesehene Frist auf einundzwanzig Tage und die für die Einreichung eines Erwiderungsschriftsatzes vorgesehene Frist ebenfalls auf einundzwanzig Tage verkürzt.

Bij beschikking van 31 maart 1999 heeft voorzitter M. Melchior de termijn voor het indienen van een memorie ingekort tot eenentwintig dagen en de termijn voor het indienen van een memorie van antwoord eveneens tot eenentwintig dagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 vorgesehene frist' ->

Date index: 2022-01-17
w