Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994
GA
GATT 1994

Traduction de «1994 sieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 | GATT 1994 [Abbr.]

Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 | GATT 1994 [Abbr.]


Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ GA | GATT 1994 ]

Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994(1) | GATT-Overeenkomst 1994(2) [ GA | AOTH ]


Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Artikel 73 des koordinierten Gesetzes vom 14. Juli 1994 sieht vor, dass die Pflegeerbringer eine Mindestanzahl von ' kostengünstigen Verschreibungen ' tätigen müssen.

« Artikel 73 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 voorziet dat de zorgverleners een minimum aantal ' goedkope voorschriften ' moeten realiseren.


Das GATT 1994 sieht ferner eine Senkung und Konsolidierung der Zölle, ein Verbot mengenmäßiger Einfuhr- und Ausfuhrbeschränkungen und eine Notifizierungspflicht für staatliche Handelsunternehmen vor.

In de overeenkomst is ook de verlaging en consolidering van de douanerechten voorzien, evenals het verbod op kwantitatieve in- en uitvoerbeperkingen en aanmeldingsplicht voor staatshandelsondernemingen.


Artikel 3 der Ordonnanz vom 22. Dezember 1994 sieht die gleiche Befreiung für anerkannte Seniorenheime in der Region Brüssel-Hauptstadt vor (Artikel 3 Nr. 2), so dass diese Seniorenheime der gleichen Regelung unterliegen, wie sie in den anderen Regionen besteht (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1994-1995, Nr. A-312/2, S. 4).

Artikel 3 van de ordonnantie van 22 december 1994 voorziet in dezelfde vrijstelling voor de erkende rusthuizen voor bejaarden gelegen in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (artikel 3, 2° ), zodat die rusthuizen worden onderworpen aan hetzelfde stelsel als datgene dat in de andere gewesten bestaat (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1994-1995, nr. A-312/2, p. 4).


Der vorliegende Vorschlag der Kommission sieht eine Anhebung des Schwellenwerts auf 220 EUR vor, wobei dem Gesamtwert der Inflationsrate der EU seit der letzten Überprüfung im Jahr 1994 in Höhe von 25% Rechnung getragen wird.

Het huidige voorstel van de Commissie stelt een verhoging van het drempelbedrag voor tot 220 EUR, rekening houdend met het totale inflatiepercentage van de EU sinds de laatste herziening in 1994 ter hoogte van 25%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Seit 1994 sieht Artikel 19c des Naturschutzgesetzes zu den besonderen Schutzgebieten vor, dass für jede Änderung des Schutzniveaus die Zustimmung der Regierung erforderlich ist, die somit ein Recht auf Einsichtnahme in und Kontrolle über solche Entscheidungen hat.

* Sinds 1994 bepaalt artikel 19 van de Wet op de natuurbescherming dat er ten aanzien van de speciale beschermingszones tot geen enkele wijziging van de mate van bescherming kan worden besloten dan na goedkeuring van de regering. De regering heeft dus het recht van toezicht en controle op dergelijke besluiten.


Der Beschluss von 1994 über die LDC sieht vor, dass „die am wenigsten entwickelten Länder, solange sie zu dieser Gruppe gehören und die in den vorgenannten Instrumenten genannten allgemeinen Regeln einhalten, (.), Verpflichtungen und Zugeständnissen nur in dem Maße einzugehen bzw. einzuräumen (brauchen), wie es mit ihrer jeweiligen Entwicklung, den Erfordernissen ihrer Finanzen und ihres Handels oder ihren verwaltungstechnischen und institutionellen Möglichkeiten vereinbar ist“.

In het besluit van 1994 inzake de MOL is bepaald dat de minst ontwikkelde landen, zolang ze tot die categorie behoren, weliswaar verplicht zijn de regels van de WTO na te leven, maar slechts gehouden zijn verplichtingen aan te gaan en concessies te doen voor zover zulks niet strijdig is met de behoeften op het gebied van ontwikkeling, financiën en handel van elk van deze landen, of met hun administratieve en bestuurlijke capaciteiten.


Dieser Vorschlag, mit dem die Richtlinie seit ihrer Annahme im Jahr 1994 zum zweiten Mal geändert werden soll, sieht die Aufnahme von zwei neuen Süßungsmitteln, Sucralose und Aspartam-Acesulfamsalz, vor.

Het betreft hier de tweede herziening van deze richtlijn sedert de invoering ervan in 1994, waarbij wordt voorgesteld twee nieuwe zoetstoffen - sucralose en het zout van aspartaam en acesulfaam - in de richtlijn op te nemen.


Die Verordnung sieht vor, dass Mitgliedstaaten ihre endgültigen Zahlungsanträge für das zweite Gemeinschaftliche Förderkonzept (GFK II) 1994-1999 bis spätestens 31. März 2003 vorlegen können.

De regelgeving bepaalt dat de lidstaten hun aanvragen voor de laatste tranches van het tweede communautaire bestek (CB II) 1994-1999 kunnen indienen tot uiterlijk 31 maart 2003.


1. ist besorgt über die anhaltend hohen Betragsberichtigungen - 755 Mio. € für 1993, 308 Mio. € für 1994 und 595 Mio. € für 1995 - und sieht in diesen jährlichen Beträgen eine Bestätigung dafür, daß erheblichen Problemen bei den Zahlungen und Kontrollen von den Mitgliedstaaten nicht mit der gebotenen Dringlichkeit, Strenge und Entschiedenheit begegnet wurde;

1. is verontrust over de blijvend grote omvang van de financiële correcties - € 755 mln voor 1993, € 308 mln voor 1994 en € 595 miljoen voor 1995 - en beschouwt deze jaarcijfers als bevestiging dat belangrijke problemen bij de nationale financierings- en controlesystemen door de lidstaten onvoldoende voortvarend, streng en doortastend zijn aangepakt;


Das GATT 1994 sieht ferner eine Senkung und Konsolidierung der Zölle, ein Verbot mengenmäßiger Einfuhr- und Ausfuhrbeschränkungen und eine Notifizierungspflicht für staatliche Handelsunternehmen vor.

In de overeenkomst is ook de verlaging en consolidering van de douanerechten voorzien, evenals het verbod op kwantitatieve in- en uitvoerbeperkingen en aanmeldingsplicht voor staatshandelsondernemingen.




D'autres ont cherché : allgemeines und handelsabkommen     gatt     1994 sieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1994 sieht' ->

Date index: 2021-06-04
w