Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flut
Hebung des Lebensstandards
Steigen
Steigen der Spiegelhoehe
Steigen des Lebensstandards
Steigerung des Lebensstandards

Vertaling van "16 steigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Steigen der Spiegelhoehe

stijging van het piëzometrisch oppervlak


Hebung des Lebensstandards | Steigen des Lebensstandards | Steigerung des Lebensstandards

verhoging van de levensstandaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwischen 2000 und 2020 wird der Anteil der 65-90-Jährigen an der Gesamtbevölkerung der Europäischen Union auf 16 bis 21% steigen, während der Anteil der 15-24-Jährigen nur mehr 11% betragen wird. [5]

Het percentage mensen tussen 65 en 90 jaar zal tussen 2000 en 2020 in de Europese Unie van 16% tot 21% stijgen. Jongeren tussen 15 en 24 jaar zullen nog amper 11% van de totale EU-bevolking uitmaken [5].


· Mehr als acht von zehn EU-Bürgern erklären, dass ihre Motivation zur Teilnahme an den Wahlen zum Europäischen Parlament steigen würde, wenn sie besser über die Programme und Ziele der Kandidaten und Parteien im Europäischen Parlament, über den Einfluss der EU auf ihr Leben und über die Wahlen informiert würden.[16]

· Meer dan acht op de tien EU-burgers zeggen dat zij eerder bij de Europese verkiezingen zouden stemmen, als zij beter werden geïnformeerd over de programma's en doelstellingen van kandidaten en partijen in het Europees Parlement, over de impact van de EU op hun leven en over de verkiezingen zelf[16].


In allen Szenarios, auch in den aktuellen Trendszenarios, dürften die Ausgaben für Energie und für mit Energie zusammenhängende Produkte (Verkehr eingeschlossen) einen größeren Posten der Ausgaben von Privathaushalten ausmachen, da sie 2030 auf ca. 16% steigen und im Jahr 2050 auf etwas über 15 % sinken werden[13].

In alle scenario's, inclusief de huidige trends, zullen de uitgaven voor energie en energiegerelateerde producten (waaronder vervoer) waarschijnlijk een groter aandeel innemen in de huishouduitgaven. Dit aandeel zal in 2030 tot ongeveer 16% stijgen en zal daarna afnemen tot iets boven 15% in 2050[13].


Mit dem 1997 festgelegten Ziel von 12 % für erneuerbare Energieträger insgesamt wurde jedoch auch implizit ein Anreiz für die Erhöhung des Anteils bei der Wärme- und Kälteerzeugung geschaffen, der von etwa 40 Mio. t RöE 1997 auf 80 Mio. t RöE 2010 [16] steigen wird.

Met het in 1997 vastgestelde globale streefdoel van 12% voor hernieuwbare energiebronnen werd echter impliciet ook een streefdoel vastgesteld voor warmte en koeling, waar een verhoging moet worden gerealiseerd van ongeveer 40 Mtoe in 1997 naar 80 Mtoe in 2010[16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach jüngsten Prognosen wird der Anteil hochqualifizierter Arbeitsplätze von 29 % (2010) auf 35 % aller Arbeitsplätze im Jahr 2020 steigen, das entspricht einem Zuwachs um nahezu 16 Millionen.

Uit een recente prognose blijkt dat het aandeel van hooggekwalificeerde banen met bijna 16 miljoen zal toenemen van 29 % (2010) tot 35 % van alle banen in 2020.


16. betont, dass die CO2-Abscheidung und -Speicherung der europäischen Bevölkerung einer Eurobarometer-Umfrage zufolge weitgehend unbekannt ist, dass jedoch diejenigen, die sie kennen, sie tendenziell eher für unterstützenswert halten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die CO2-Abscheidung und -Speicherung durch eine bessere Kommunikation stärker in das öffentliche Bewusstsein zu rücken, und vertritt die Auffassung, dass mit einem besseren Verständnis dieser Technologie auch die öffentliche Akzeptanz steigen und damit der Einsatz der CO2-Abscheidung und -Speicherung leichter durchsetzbar sein wird;

16. benadrukt dat CCS volgens een Eurobarometer-enquête grotendeels onbekend is bij de Europese bevolking, maar dat mensen die ermee bekend zijn er meestal voorstander van zijn; vraagt de Commissie en de lidstaten om de voorlichting te verbeteren teneinde meer bekendheid te geven aan CCS, en acht een groter begrip van CCS van cruciaal belang voor de aanvaarding onder het publiek en daarmee het succes van CCS;


16. stellt mit großer Sorge fest, dass die Kosten von Mischfuttermitteln um 75 Euro pro Tonne gestiegen sind und wegen eines akuten Mangels an Futtergetreide weiter steigen und dass der Viehwirtschaft in der EU dadurch zusätzliche Kosten von 10 Milliarden Euro entstehen;

euro per ton zijn gestegen en blijven stijgen als gevolg van een acuut tekort aan voedergraan, met als consequentie een extra kostenpost van 10 miljard euro voor de veehouderij in de EU;


F. in der Erwägung, dass damit die Zahl der Länder, die den Verfassungsvertrag ratifiziert haben, auf 16 steigen würde, während zwei Länder wegen des negativen Ausgangs eines Referendums dazu nicht in der Lage sind und andere Länder zögern, den Ratifizierungsprozess einzuleiten oder fortzusetzen, mit dem Ergebnis, dass dieser Prozess inzwischen in den meisten der restlichen Mitgliedstaaten ins Stocken geraten ist,

F. overwegende dat hiermee het aantal landen dat het grondwettelijk Verdrag heeft geratificeerd, op 16 komt, terwijl twee landen wegens het negatieve resultaat van een referendum niet kunnen ratificeren en dat andere landen aarzelen om het ratificatieproces aan te vatten of voort te zetten, met als gevolg dat het ratificatieproces daarna in de meeste resterende lidstaten stagneert,


G. in der Erwägung, dass 59 % des Ölverbrauchs Europas im Jahr 2004 auf den Verkehrssektor, 17 % auf den Gebäudesektor, 16 % auf nichtenergetische Nutzung und 8 % auf die Industrie entfielen, dass im Jahre 2005 der Verkehr in der EU zu 96 % von Öl abhängig war und dass die Energienachfrage des Verkehrssektors nach Schätzungen der Kommission bis zum Jahr 2030 um mindestens 30 % steigen wird, wobei der Anstieg im Luftverkehr bis zu 5 % pro Jahr betragen könnte,

G. overwegende dat 59% van het olieverbruik in Europa in 2004 gebruikt wordt door de vervoerssector, 17% in gebouwen, 16% voor niet-energieverbruik en 8% in de industrie; dat in 2005 de vervoerssector in de EU voor 96% afhankelijk was van olie; dat de energievraag in de vervoerssector volgens de Commissie in 2030 waarschijnlijk tot ten minste 30% zal stijgen, en dat de vraag van de luchtvaart tot 5% per jaar kan stijgen,


F. unter Hinweis darauf, dass von dem in Europa 2004 verbrauchten Öl 95 % vom Verkehrssektor verbraucht wurde und vom Rest 17 % in Gebäuden, 16 % in Nicht-Energie-Verwendungen und 8 % in der Industrie verbraucht wurde, und unter Hinweis darauf, dass die Nachfrage auf dem Verkehrssektor bis 2030 um mindestens 30 % wachsen dürfte, wobei sie im Fall des Luftverkehrs um bis zu 5 % jährlich zunimmt, sodass die Emissionsmengen und die Abhängigkeit von eingeführter Energie steigen werden,

F. overwegende dat in Europa in 2004 59% van de aardolie door de vervoersector werd verbruikt, en 17% werd gebruikt in gebouwen, 16% voor andere doelen dan energiegebruik en 8% door de industrie; overwegende dat de vraag naar energie in de vervoersector naar verwachting tot 2030 nog eens met tenminste 30% zal toenemen, met een stijging van 5% per jaar voor het wegvervoer, waardoor de emissies en de afhankelijkheid van ingevoerde energie toenemen,




Anderen hebben gezocht naar : hebung des lebensstandards     steigen der spiegelhoehe     steigen des lebensstandards     steigerung des lebensstandards     steigen     16 steigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 steigen' ->

Date index: 2024-09-16
w