Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 PF-Test
Cattellscher 16-Persönlichkeits-Faktoren-Fragebogen

Traduction de «16 dargelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat

tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven


16 PF-Test | Cattellscher 16-Persönlichkeits-Faktoren-Fragebogen

16 PF


Zweifrequenztriebfahrzeug für Einphasenwechselstrom 50 und 16 23 Hz | Zweisystemtriebfahrzeug für Einphasenwechselstrom 50 und 16 23 Hz

krachtvoertuig voor 2 frequenties(50 Hz-16 2/3 Hz)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie in B.16 dargelegt wurde, kann die allgemeine Genehmigung des Programms der Stadterneuerung durch die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt nicht einer Ermächtigung zur Enteignung eines bestimmten Gutes gleichkommen.

Zoals het Hof in B.16 heeft vermeld, kan de algemene goedkeuring van het programma voor stedelijke herwaardering door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering niet gelden als een toestemming om een bepaald goed te onteigenen.


16. Die wichtigsten Auswirkungen dieser Änderungen sind in Anhang 2 dargelegt.

16. De voornaamste implicaties van deze veranderingen zijn uiteengezet in bijlage 2.


[9] In der Mitteilung der Kommission vom 16. Januar 2001 (KOM(2001) 16) wird dargelegt, wie der ESF die Mitgliedstaaten bei der Einlösung ihrer im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie eingegangenen Verpflichtungen unterstützt.

[9] In de mededeling van de Commissie van 16 januari 2001 (COM(2001) 16 def) wordt aangegeven hoe het Europees Sociaal Fonds de toezeggingen van de lidstaten in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie ondersteunt


7. Sind die in Absatz 1 genannten Bedingungen erfüllt und darüber hinaus auch die in Artikel 16 Absatz 2 genannten Voraussetzungen gegeben, so findet das in Artikel 16 Absätze 4 bis 7 dargelegte Verfahren Anwendung.

7. Ingeval zowel aan de in lid 1 bedoelde voorwaarden als aan de in artikel 16, lid 2, gestelde afwikkelingsvoorwaarden is voldaan, is de in artikel 16, leden 4 tot en met 7, beschreven procedure van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Umstand, dass Artikel 90 des Gesetzes vom 28. Dezember 2011 in der durch den angefochtenen Artikel 5 abgeänderten Fassung nicht Anwendung findet auf die Situation eines Personalmitglieds der NGBE, das aus dem Fahrpersonal ausgeschieden ist, ehe es die Bedingungen für die Eröffnung des Anspruchs auf eine Vorruhestandspension erfüllt, bedeutet jedoch nicht, dass es nicht die vorteilhaftere Regelung genießen könnte, die durch Artikel 115 des Gesetzes vom 14. Februar 1961 eingeführt wurde und die - wie in B.16.1 dargelegt wurde - jedem zugut ...[+++]

Het feit dat artikel 90 van de wet van 28 december 2011, zoals het bij het bestreden artikel 5 is gewijzigd, niet van toepassing is op de situatie van een lid van het personeel van de NMBS dat het rijdend personeel verlaat alvorens te hebben voldaan aan de voorwaarden voor de opening van het recht op een vervroegd pensioen, houdt echter niet in dat het de preferentiële regeling niet kan genieten die bij artikel 115 van de wet van 14 februari 1961 is ingevoerd en die, zoals in B.16.1 wordt aangegeven, ten goede komt aan eenieder die tot het rijdend personeel behoort of heeft behoord, voor de in die hoedanigheid gepresteerde jaren.


In der Begründung wurde dargelegt, dass die getrennte Veranlagung in Höhe von 16,5 Prozent der « kumulierten und aktualisierten Steuer auf die fiktive Rente bezüglich desselben Kapitals unter Berücksichtigung der normalen Lebenserwartungen zum Zeitpunkt der Gewährung desselben » entspricht (Parl. Dok., Kammer, 1984-1985, Nr. 1010/13, S. 47).

De memorie van toelichting zet uiteen dat de afzonderlijke aanslag van 16,5 pct. overeenkomt met de « gecumuleerde en geactualiseerde belasting op de fictieve rente met betrekking tot datzelfde kapitaal, met inachtneming van de normale levensverwachtingen op het moment dat dit kapitaal toegekend wordt » (Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1010/13, p. 47).


Wie der Hof in B.10.1 dargelegt hat, hat der Sondergesetzgeber anlässlich der Annahme von Artikel 2 des Sondergesetzes vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur daran erinnert, dass das kommunale Strassen- und Wegenetz grundsätzlich eine Angelegenheit von kommunalem Interesse ist.

Zoals het Hof in B.10.1 heeft aangegeven, heeft de bijzondere wetgever, naar aanleiding van de aanneming van artikel 2 van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, eraan herinnerd dat het gemeentelijke wegennet in principe een aangelegenheid van gemeentelijk belang is.


Wie in B.22.2 dargelegt wurde, kann eine positive Massnahme nur ausgeführt werden, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind: (1) es muss eine offensichtliche Ungleichheit bestehen, (2) das Verschwinden dieser Ungleichheit muss als eine förderungswürdige Zielsetzung bezeichnet werden, (3) die positive Massnahme muss zeitweiliger Art sein und so beschaffen sein, dass sie verschwindet, sobald das angestrebte Ziel erreicht ist, und (4) die positive Massnahme darf die Rechte Dritter nicht unnötig einschränken (Artikel 10 § 2 des Antirassismusgesetzes, Artikel 10 § 2 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes und Artikel 16 § 2 des Geschlechte ...[+++]

Zoals in B.22.2 is uiteengezet, kan een maatregel van positieve actie slechts worden uitgevoerd wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan : (1) er moet een kennelijke ongelijkheid zijn, (2) het verdwijnen van die ongelijkheid moet als een te bevorderen doelstelling worden aangewezen, (3) de maatregel van positieve actie moet van tijdelijke aard zijn en van die aard dat hij verdwijnt zodra de beoogde doelstelling is bereikt en (4) de maatregel van positieve actie mag de rechten van derden niet onnodig beperken (artikel 10, § 2, van de Antiracismewet, artikel 10, § 2, van de Algemene Antidiscriminatiewet en artikel 16, § 2, van de Gen ...[+++]


Es ist zunächst darauf hinzuweisen, dass die Rolle des HABM, wie das Gericht in den Randnrn. 15 und 16 des angefochtenen Urteils dargelegt hat, bei der Prüfung des Vorliegens absoluter Eintragungshindernisse gemäß Art. 7 Abs. 1 der Verordnung Nr. 40/94 darin besteht, zu entscheiden, ob der Markenanmeldung solche Hindernisse entgegenstehen.

48 Zoals het Gerecht in de punten 15 en 16 van het bestreden arrest in herinnering heeft gebracht, bestaat de rol van het BHIM bij het onderzoek naar het bestaan van de absolute weigeringsgronden van artikel 7, lid 1, van verordening nr. 40/94 erin, te beslissen of de merkaanvraag onder deze weigeringsgronden valt.


In Beantwortung der schriftlichen Fragen des Gerichts hat das Parlament dargelegt, dass es die kumulative Anwendung von Artikel 16 Absatz 2 und Artikel 27 Absatz 3 der KV-Regelung für besser gehalten habe.

Het Parlement preciseert in zijn antwoorden op de schriftelijke vragen van het Gerecht dat het er in feite de voorkeur aan heeft gegeven artikel 16, lid 2, en artikel 27, lid 3, van de Regeling kosten en vergoedingen cumulatief toe te passen.




D'autres ont cherché : pf-test     16 dargelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 dargelegt' ->

Date index: 2024-11-25
w