Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dollars ausgestellt
Auf Dollars lautend
Dollar
Dollar-Einheit
Dollar-LIBOR
Euro-Dollar
Euro-Dollar-Markt
Euro-Geldmarkt
Euromarkt
In Dollar denominierter LIBOR
In Dollars ausgedrückt

Traduction de «150 us‑dollar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Dollars ausgestellt | auf Dollars lautend | in Dollars ausgedrückt

in dollars luidend | in dollars luidende


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt




Dollar-LIBOR | in Dollar denominierter LIBOR

LIBOR voor dollarverrichtingen | London Interbank Offered Rate voor dollarverrichtingen


Übereinkommen Nr. 150 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Arbeitsverwaltung: Rolle, Aufgaben, Aufbau

Verdrag nr. 150 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de bestuurstaak op het gebied van de arbeid : taak, functies en organisatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Migranten, insbesondere Migrantinnen, sind oft die ersten Opfer von Zwangsarbeit, und die Kriminalisierung ihrer rechtlichen Stellung – sofern diese nicht den Vorschriften entspricht – oder der Tätigkeiten, zu denen sie gezwungen werden (von den 150 Milliarden Dollar Gewinn aus der Zwangsarbeit entfallen zwei Drittel auf sexuelle Ausbeutung), hält sie von den rechtlichen Strukturen fern, bei denen sie ihre Rechte geltend machen könnten.

Migranten, in het bijzonder vrouwen, zijn de belangrijkste slachtoffers van gedwongen arbeid. Als mensen zonder papieren, of het werk waartoe ze worden gedwongen (van de 150 miljard USD winst uit gedwongen arbeid komt twee derde voort uit seksuele uitbuiting) strafbaar zijn, krijgen ze nog moeilijker toegang tot de juridische structuren die hun rechten zouden kunnen afdwingen.


Im 21. Jahrhundert sind 21 Millionen Menschen von Zwangsarbeit betroffen und Opfer einer Ausbeutung, die für diejenigen, die sie organisieren und kontrollieren, Einnahmen in Höhe von 150 Milliarden Dollar generiert.

In de 21e eeuw verrichten echter nog steeds 21 miljoen mensen gedwongen arbeid. Zij zijn het slachtoffer van een vorm van uitbuiting die jaarlijks 150 miljoen USD opbrengt voor degenen die hem organiseren en managen.


Die IAO geht davon aus, dass derzeit weltweit mehr als 21 Millionen Menschen Opfer von Zwangs- oder Pflichtarbeit sind, die pro Jahr illegale Profite von 150 Mrd. US-Dollar abwirft.

De IAO schat dat momenteel wereldwijd meer dan 21 miljoen mensen het slachtoffer zijn van gedwongen of verplichte arbeid, en dat dit illegale winsten van 150 miljard dollar per jaar oplevert.


Darüber hinaus tragen die neuen Instrumente zu einer Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit im Kampf gegen Zwangs- oder Pflichtarbeit bei. Die IAO geht davon aus, dass derzeit mehr als 21 Millionen Menschen Opfer von Zwangs- oder Pflichtarbeit sind, die pro Jahr illegale Profite von 150 Mrd. US-Dollar abwirft.

De IAO schat dat momenteel meer dan 21 miljoen mensen het slachtoffer zijn van gedwongen of verplichte arbeid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stellt fest, dass Indien zum 1. Januar 2005 das WTO-Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) umgesetzt hat, das Indien zwingt, Produktpatente für Arzneimittel anzuerkennen; stellt fest, dass durch die Marktpräsenz verschiedener Hersteller die Preise für AIDS-Medikamente der ersten Generation in den letzten fünf Jahren von 10.000 US-Dollar auf 150 US-Dollar pro Patient und Jahr gefallen sind; weist besorgt darauf hin, dass neuere Arzneimittel und insbesondere teurere Medikamente der zweiten Generation nicht nur von Patentinhabern hergestellt werden dürfen, die einen für Entwicklungsländer unerschwinglichen Monopolpreis festsetzen könnten;

11. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 ten uitvoer wordt gelegd in India, waardoor dat land gedwongen is octrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt vast dat de prijs van eerstelijns AIDS-geneesmiddelen door de aanwezigheid van meerdere producenten op de markt de afgelopen vijf jaar is gedaald van 10.000 tot 150 US-dollar per patiënt per jaar; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijns behandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door octrooihouders die een monopolieprijs kunnen bepalen die ontwikkelingslanden zich niet kunnen permitteren;


13. stellt fest, dass am 1. Januar 2005 das WTO-Abkommen über TRIPS in Indien in Kraft trat, wodurch Indien verpflichtet wurde, Patente für Arzneimittel anzuerkennen; stellt fest, dass die Präsenz mehrerer Hersteller auf dem Markt die Preise von Arzneimitteln der ersten Generation (First-Line-Arzneimittel) für Aids in den vergangenen fünf Jahren von 10.000 US-Dollar auf 150 US‑Dollar pro Patient pro Jahr gefallen sind; stellt besorgt fest, dass neuere Arzneimittel, insbesondere teurere Arzneimittel der zweiten Generation (Second-Line-Präparate) nicht nur von Patentinhabern hergestellt werden dürfen, die einen Monopolpreis festlegen kö ...[+++]

13. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 in India ten uitvoer wordt gelegd, waardoor het land gedwongen is octrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt vast dat de prijs van eerstelijns AIDS-geneesmiddelen door de aanwezigheid van meerdere producenten op de markt de afgelopen vijf jaar is gedaald van 10.000 tot 150 US-$ per patiënt per jaar; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijns behandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door octrooihouders, die een monopolieprijs zouden kunnen vaststellen die ontwikkelingslanden zich niet kunnen perm ...[+++]


Den Angaben einer Versicherungsgesellschaft zufolge könnten sich die geschätzten wirtschaftlichen Kosten der globalen Erwärmung in den kommenden 10 Jahren jährlich auf bis zu 150 Milliarden Dollar verdoppeln, wodurch auf die Versicherer Schadenersatzansprüche in Höhe von 30-40 Milliarden Dollar zukämen.

Een verzekeringsmaatschappij heeft berekend dat de economische kosten van de opwarming van de aarde kunnen verdubbelen en gedurende de komende tien jaar kunnen oplopen tot 150 miljard dollar per jaar, hetgeen verzekeraars claims voor een waarde van 30 tot 40 miljard dollar kan opleveren.


Die wichtigsten Ausfuhrerzeugnisse der USA, die unter das Abkommen fallen, sind Fisch und Fischereierzeugnisse (350 Mio. Dollar), Heimtierfutter (150 Mio. Dollar) und Frischfleisch (150 Mio. Dollar).

De belangrijkste exportproducten van de VSA die onder deze overeenkomst vallen, zijn vis en visserijproducten ($ 350 mln), voedsel voor huisdieren ($ 150 mln) en vers vlees ($ 150 mln).




D'autres ont cherché : dollar     dollar-einheit     dollar-libor     euro-dollar     euro-dollar-markt     euro-geldmarkt     euromarkt     auf dollars ausgestellt     auf dollars lautend     in dollar denominierter libor     in dollars ausgedrückt     150 us‑dollar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'150 us‑dollar' ->

Date index: 2025-10-21
w