Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss des Artikels 18
COP 15
Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen

Traduction de «15 metern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Empfehlung Nr. R(87)15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei | Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen | COP 15 | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen

Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering | Klimaatconferentie CoP15 | Vijftiende Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | CoP15 [Abbr.]


Ausschuss des Artikels 18 | Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990


Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Übereinkommen vom 15. April 1994 über das öffentliche Beschaffungswesen

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass nach geltenden internationalen Normen ein Großstaudamm im Allgemeinen eine Höhe von 15 Metern und mehr und ein kleiner Staudamm eine Höhe von weniger als 15 Metern hat,

B. overwegende dat volgens internationale standaarddefinities onder een grote dam een dam met een hoogte van meer dan 15 meter en onder een kleine dam over het algemeen een dam met een hoogte van minder dan 15 meter wordt verstaan,


B. in der Erwägung, dass nach geltenden internationalen Normen ein Großstaudamm im Allgemeinen eine Höhe von 15 Metern und mehr und ein kleiner Staudamm eine Höhe von weniger als 15 Metern hat,

B. overwegende dat volgens internationale standaarddefinities onder een grote dam een dam met een hoogte van meer dan 15 meter en onder een kleine dam over het algemeen een dam met een hoogte van minder dan 15 meter wordt verstaan,


B. in der Erwägung, dass nach geltenden internationalen Normen ein Großstaudamm im Allgemeinen eine Höhe von 15 Metern und mehr und ein kleiner Staudamm eine Höhe von weniger als 15 Metern hat,

B. overwegende dat volgens internationale standaarddefinities onder een grote dam een dam met een hoogte van meer dan 15 meter en onder een kleine dam over het algemeen een dam met een hoogte van minder dan 15 meter wordt verstaan,


Was die Abgrenzung und die grundsätzliche Anordnung des Reserveumkreises betrifft, empfiehlt die Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung, zusätzlich zu dem Reservegebiet, das Schutzgebiet und die für die Installierung der RTR-2 und der RTR-3 bestimmten Arbeitszonen in den Reserveumkreis einzuschliessen; der Reserveumkreis muss demnach eine Gesamtbreite von 54,6 Metern aufweisen und um etwa 12 Meter (genauer 11,8 m) in Richtung der geplanten Leitungen verschoben werden; demnach ist es angebracht, die neuen Leitungen grundsätzlich im Süden der bestehenden Leitung unter Vorbehalt eines Abstands von 7 Metern zwischen der RTR-1 und der RTR-2 und ...[+++]

Wat de afbakening en de principiële configuratie van de reserveringsomtrek betreft, beveelt het effectenonderzoek aan om naast het reserveringsgebied de beschermings- en de werkgebieden betreffende de oprichting van VTN-2 en VTN-3 in de reserveringsomtrek te omvatten; de reserveringsomtrek moet 54,6 meter breed zijn en ongeveer 12 meter (11,8 precies) afwijken van de voorgenomen leidingen; bijgevolg is het aangewezen om in principe de nieuwe leidingen ten zuiden van de bestaande leiding aan te leggen, op voorwaarde dat er een tussenafstand van 7 meter tussen VTN-1 en VTN-2 ligt en van 8 meter tussen VTN-2 en VTN-3, en te dien einde, om ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fischereifahrzeugen mit einer Länge von weniger als 15 Metern oder

vissersvaartuigen met een lengte van minder dan 15 meter;


- Einbeziehung von Fischereifahrzeugen mit einer Länge von mehr als 15 Metern in den Geltungsbereich der Richtlinie: Im Vorschlag der Kommission werden Fischereifahrzeuge mit einer Länge von weniger als 24 Metern ausgeschlossen.

- Vissersvaartuigen met een lengte van meer dan 15 meter worden onder het bereik van de richtlijn gebracht: In het voorstel van de Commissie werden vissersvaartuigen met een lengte van minder dan 24 meter nog uitgesloten.


Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von 15 Metern oder mehr, aber weniger als 18 Metern: spätestens bis zum .

vissersvaartuigen met een lengte over alles van meer dan 15 meter, doch minder dan 18 meter: uiterlijk op .


Im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 1966/2006 wird die Verpflichtung zur elektronischen Erfassung und Übermittlung der Daten, die im Logbuch, der Anlandeerklärung und der Umladeerklärung enthalten sind, für Kapitäne von Fischereifahrzeugen mit einer Länge über alles von mehr als 24 Metern spätestens 24 Monate nach dem Inkrafttreten der Durchführungsvorschriften und für Kapitäne von Fischereifahrzeugen mit einer Länge über alles von mehr als 15 Metern spätestens 42 Monate nach dem Inkrafttreten der Durchführungsvorschriften anwendbar.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1966/2006 gaat de verplichting om de gegevens uit het logboek, uit de aangifte van aanlanding en uit de aangifte van overlading elektronisch te registreren en door te geven, voor kapiteins van communautaire vissersvaartuigen met een lengte over alles van meer dan 24 m in binnen 24 maanden na de inwerkingtreding van de uitvoeringsbepalingen en voor kapiteins van communautaire vissersvaartuigen met een lengte over alles van 15 m binnen 42 maanden na de inwerkingtreding van de uitvoeringsbepalingen.


Diese Richtlinie gilt nur für Fischereifahrzeuge ab 15 Metern Länge.

Laatstgenoemde richtlijn is alleen van toepassing op vissersvaartuigen met een lengte van vijftien meter of meer.


a) gelten als "Fahrzeuge": Wasserfahrzeuge mit einer Länge von mehr als 7,5 Metern, Luftfahrzeuge, deren Gesamtgewicht beim Aufstieg mehr als 1 550 Kilogramm beträgt, und motorbetriebene Landfahrzeuge mit einem Hubraum von mehr als 48 Kubikzentimetern oder einer Leistung von mehr als 7,2 Kilowatt, die zur Personen- oder Güterbeförderung bestimmt sind; ausgenommen sind Schiffe und Luftfahrzeuge gemäß Artikel 15 Nummern 5 und 6;

a) worden als "vervoermiddel" beschouwd: voor het personen- of goederenvervoer bestemde schepen met een lengte van meer dan 7,5 meter, luchtvaartuigen met een totaal opstijggewicht van meer dan 1 550 kg en landvoertuigen die zijn uitgerust met een motor van meer dan 48 cc cilinderinhoud of met een vermogen van meer dan 7,2 kilowatt, met uitzondering van schepen en luchtvaartuigen als bedoeld in artikel 15, punten 5 en 6;




D'autres ont cherché : ausschuss des artikels     cop     15 metern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'15 metern' ->

Date index: 2024-08-24
w