Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 wird vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

- Artikel 12 – „Ausschussverfahren“: Es wird vorgeschlagen, dass für die neuen MwSt-Eigenmittel der derzeit gemäß Artikel 20 der Verordnung 1150/2000 tätige Beratende Ausschuss für Eigenmittel (BAEM) im Einklang mit der Verordnung 182/2011 zuständig sein soll.

- Artikel 12 van het voorstel, 'Comitéprocedure': bepaalt dat de nieuwe btw-middelen worden behandeld door het bij artikel 20 van Verordening 1150/2000 ingestelde Raadgevend Comité voor de eigen middelen (RCEM) dat overeenkomstig Verordening (EU) 182/2011 werkzaam is.


Der erste Teil ist identisch mit Nummer 47 der geltenden IIV. Es wird vorgeschlagen, in den zweiten Teil die gemeinsam von den drei Organen am 12. November 2009 vereinbarten Bestimmungen zur Umsetzung dieses Verfahrens aufzunehmen, um in der neuen IIV ein einheitliches Regelwerk für die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich zu schaffen.

Hoewel het eerste deel overeenstemt met punt 47 van het huidige IIA, wordt voorgesteld in een tweede deel de bepalingen over de tenuitvoerlegging van deze procedure op te nemen die op 12 november 2009 gezamenlijk zijn vastgesteld door de drie instellingen om in dit IIA één stel regels te hanteren voor de samenwerking op het vlak van begroting.


In der Erwägung, dass in Artikel 26 § 1 Absatz 2 Ziffer 11° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass die Ausweisungserlasse "unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Anforderungen sowie der lokalen Besonderheiten, die vorgeschlagenen Mittel angeben müssen, um die Erhaltungsziele zu erreichen", einschließlich derjenigen, die in dieser Bestimmung erwähnt sind, u.a. des Vertrags zur aktiven Verwaltung; dass der vorliegende Erlass die durch das Gesetz vorgeschlagene Liste übernimmt, ohne genau anzugeben, welche Mittel je Parzelle oder Bewirtschaftungseinheit ben ...[+++]

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 11°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat de aanwijzingsbesluiten de middelen moeten bevatten « om de instandhoudingsdoeleinden te bereiken, rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden », met inbegrip van de bijzonderheden vermeld in die bepaling, waaronder het actieve beheerscontract; dat dit besluit de lijst opneemt voorgesteld bij de wet, zonder in te gaan op de middelen die gebruikt zullen worden per perceel of per beheerseenheid; dat een dergelijke precisering niet vereist wordt bij de wet van 12 juli 1 ...[+++]


In der Erwägung, dass in Artikel 26 § 1 Absatz 2 Ziffer 11 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass die Ausweisungserlasse "unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Anforderungen sowie der lokalen Besonderheiten, die vorgeschlagenen Mittel angeben müssen, um die Erhaltungsziele zu erreichen", einschließlich derjenigen, die in dieser Bestimmung erwähnt sind, u.a. des Vertrags zur aktiven Verwaltung; dass der vorliegende Erlass die durch das Gesetz vorgeschlagene Liste übernimmt, ohne genau anzugeben, welche Mittel je Parzelle oder Bewirtschaftungseinheit benu ...[+++]

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 11°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat de aanwijzingsbesluiten de middelen moeten bevatten « om de instandhoudingsdoeleinden te bereiken, rekening houdend met de economische, sociale en culturele eisen alsook met de plaatselijke bijzonderheden », met inbegrip van de bijzonderheden vermeld in die bepaling, waaronder het actieve beheerscontract; dat dit besluit de lijst opneemt voorgesteld bij de wet, zonder in te gaan op de middelen die gebruikt zullen worden per perceel of per beheerseenheid; dat een dergelijke precisering niet vereist wordt bij de wet van 12 juli 1 ...[+++]


Des Weiteren wird vorgeschlagen, den Zeitrahmen für die Durchführung der Untersuchung zu verlängern, da sich der ursprünglich vorgesehene Zeitrahmen als unrealistisch erweisen könnte. Ähnliche Änderungen werden auch in Artikel 11 Absatz 2, Artikel 12 Absatz 1 und Artikel 13 Absatz 1 vorgeschlagen.

Vergelijkbare amendementen worden ook ingediend op artikel 11, lid 2, artikel 12, lid 1, en artikel 13, lid 1.


Auf der Grundlage der ICCAT-Empfehlung 12-03 wird vorgeschlagen, die Fangzeiten zu ändern.

Op basis van ICCAT-aanbeveling 12-03 wordt voorgesteld het visserijseizoen te amenderen.


Daher wird vorgeschlagen, diese Befreiung zu streichen (Damit zusammenhängende Änderungsanträge: Änderungsantrag 4 des Entwurfs der Stellungnahme zu Erwägung 12; und Änderungsantrag 12 des Entwurfs einer Stellungnahme zu Artikel 10 a (neu) Absatz 4 Unterabsatz 2 der Richtlinie 2006/116/EG).

Wij stellen dan ook voor deze vrijstelling te schrappen (gerelateerde amendementen: amendement 4 van het ontwerpadvies betreffende overweging 12 en amendement 12 van het ontwerpadvies betreffende artikel 10 bis (nieuw), lid 4, alinea 2, van Richtlijn 2006/116/EG)


(a) Durch die Änderungsanträge 2, 9, 12, 21 und 22 wird vorgeschlagen, das Programm bis zum Jahr 2013 mit dem Ziel zu verlängern, es an die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 anzupassen und den künftigen Erfordernissen der neuen Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen, Rechnung zu tragen;

(a) Met de amendementen 2, 9, 12, 21 en 22 wordt beoogd het programma te verlengen tot 2013 om het aan te passen aan de financiële vooruitzichten 2007-2013 en zo te voorzien in de toekomstige behoeften van de nieuwe lidstaten die de euro als munteenheid invoeren;


In den Schlussfolgerungen des Präsidenten der Konferenz [12] wird vorgeschlagen, die Zusammenarbeit staatlich organisierter Freiwilligendienste im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode im Bereich Jugend weiter zu diskutieren, fortzusetzen und begleitend weiterzuverfolgen.

In de conclusies van de conferentievoorzitter [12] wordt voorgesteld de samenwerking tussen diensten van algemeen nut verder te bespreken, voort te zetten en te monitoren in het kader van de open coördinatiemethode voor jongeren.


12. Durch den Änderungsantrag 40 wird vorgeschlagen, dass dem Asylbewerber erforderlichenfalls ein Visum ausgestellt wird, da es ihm sonst praktisch unmöglich wäre zu reisen.

12. Met amendement 40 wordt voorgesteld de asielzoeker zo nodig een visum te verstrekken aangezien hij zonder dit document niet kan reizen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 wird vorgeschlagen' ->

Date index: 2021-03-26
w