Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EKMB
Europäische Konferenz für Molekularbiologie
Europäische Molekularbiologische Tagung
Kolloquium
Konferenz
Kongress
Kongressakte
Kongressbericht
Kongreßakte
Runder Tisch
Symposium
Tagung
Tagung der Generalzolldirektoren
Tagung der Leiter der Zollverwaltungen
Tagungs- und Bankettmanager
Tagungs- und Bankettplanerin
Veranstaltungsmanagerin

Vertaling van "12 tagung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tagungs- und Bankettmanager | Tagungs- und Bankettplanerin | Manager des Veranstaltungsortes/Managerin des Veranstaltungsortes | Veranstaltungsmanagerin

manager eventlocaties | meetingmanager | banqueting manager | manager evenementlocaties


Tagung der Generalzolldirektoren | Tagung der Leiter der Zollverwaltungen

vergadering van districtshoofden


Kongressakte [ Kolloquium | Konferenz | Kongress | Kongreßakte | Kongressbericht | Runder Tisch | Symposium | Tagung ]

conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]


Europäische Konferenz für Molekularbiologie | Europäische Molekularbiologische Tagung | EKMB [Abbr.]

Europese conferentie inzake moleculaire biologie | ECMB [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vereinbarung wurde auf Ministerebene auf der Tagung des Rates „Bildung, Jugend und Kultur“ am 12. Mai 2009 und auf der Tagung des Rates „Wettbewerb“ am 28. Mai 2009 besprochen.

Deze overeenkomst is op ministerieel niveau besproken in de bijeenkomst van de Raad Onderwijs, Jeugd en Cultuur van 12 mei 2009 en de bijeenkomst van de Raad Concurrentievermogen van 28 mei 2009.


12. Auf seiner Tagung in Stockholm forderte der Europäische Rat den Rat und die Kommission dazu auf, ein detailliertes Arbeitsprogramm zur Umsetzung des Berichts über die künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und Beruflichen Bildung zu erstellen und dies auf der Frühjahrstagung 2002 des Europäischen Rates vorzulegen.

12. De Europese Raad van Stockholm vroeg dat een gedetailleerd werkprogramma zou worden voorgelegd op de Europese Raad in het voorjaar van 2002 bij wijze van follow-up van het verslag over de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels.


(12)Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 25./26. Juni 2015.

(12)Conclusies van de Europese Raad van 25 en 26 juni 2015.


Die Unterrichtung erstreckte sich unter anderem auf die Energiecharta-Konferenz (Warschau, 26./27. November 2012), die 10. Tagung des Ministerrats der Energiegemeinschaft (Budva, 18. Oktober 2012), die Beziehungen zwischen der EU und China, die Entwicklungen in Bezug auf den südlichen Korridor und das "South-Stream-Vorhaben", die Tagung des Energierates EU‑USA (Brüssel, 5. Dezember 2012), die Beziehungen zwischen EU und Russland einschließlich der bevorstehenden Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU‑Russland zu Energiefragen (Zypern, 12. Dezember 2012), die Tagung ...[+++]

Deze briefing betrof onder meer de Conferentie over het Energiehandvest (Warschau, 26‑27 november), de tiende zitting van de Ministerraad van de Energiegemeenschap (Budva, 18 oktober), de betrekkingen tussen de EU en China, ontwikkelingen in de zuidelijke corridor en inzake de South Stream, de Energieraad EU-VS (Brussel, 5 december), de betrekkingen tussen de EU en Rusland, waaronder de aanstaande zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland betreffende energie (Cyprus, 12 december), de strategische groep voor internationale samenwerking op energiegebied, en informatie over Besluit 994/2012/EU van het Europees Parlement en de R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 2008 ein Europäisches Konjunkturprogramm gebilligt, das die Einleitung vorrangiger Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten an die gegenwärtigen Herausforderungen vorsieht.

Op 11 en 12 december 2008 heeft de Europese Raad een Europees economisch herstelplan goedgekeurd dat voorziet in prioritaire maatregelen waardoor de economieën van de lidstaten zich sneller kunnen aanpassen aan de huidige uitdagingen.


Für die EU-Politik in diesem Bereich sind insbesondere folgende Mitteilungen von Belang: „Gesamtansatz zur Migrationsfrage: Vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum“, angenommen vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 15./16. Dezember 2005 (Bull. 12-2005, Ziffer I.6 und Ziffern I.15-I.20) und die Mitteilung der Kommission über den Ausbau von Grenzschutz und -verwaltung an den südlichen Seegrenzen der Europäischen Union vom 30. November 2006 (KOM(2006) 733 endg.).

Zie voor de meest recente documenten over het Europees beleid op dit gebied met name: „Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse Zeegebied”, goedgekeurd door de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 (Bull. 12-2005, punten I.6 en I.15-I.20) en de Mededeling over de versterking van het beheer van de zuidelijke maritieme grenzen van de Europese Unie, goedgekeurd door de Commissie op 30 november 2006 (COM(2006) 733 definitief).


Während des Mittagessens erörterten die Minister die Strategie für die anstehenden internationalen Verhandlungen (insbesondere die informellen Konsultationen in New York am Rande der Tagung der Kommission für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen im April und die 12. Tagung der Nebenorgane der Klimakonvention im Juni in Bonn).

Tijdens de lunch bespraken de ministers de strategie voor de komende internationale onderhandelingen (onder meer informeel overleg in New York in de marge van de Commissie voor duurzame ontwikkeling van de Verenigde Naties in april en de twaalfde vergadering van de hulporganen van de conferentie, die in juni plaatsvindt in Bonn).


ANLAGE Gemeinsame Entschließung über die Einführung eines strukturierten Dialogs zwischen der Europäischen Union und Zypern sowie über einige Aspekte der Strategie zur Vorbereitung des Beitritts Zyperns zur Europäischen Union Im Rahmen der Vorbereitung Zyperns auf den Beitritt zur Europäischen Union und seiner Heranführung an die Union wird ein strukturierter Dialog zwischen der EU und Zypern eingeführt, der in der Tagung vom 12. Juni 1995 und der Anwesenheit Zyperns auf der Tagung des Europäischen Rates in Cannes erstmals konkreten Ausdruck findet.

BIJLAGE Gezamenlijke resolutie inzake de invoering van een gestructureerde dialoog tussen de Europese Unie en Cyprus, alsmede bepaalde punten van de strategie ter voorbereiding van Cyprus op toetreding tot de Europese Unie, aangenomen door de Associatieraad in zijn zitting van 12 juni 1995 In het kader van de voorbereiding van Cyprus op de toetreding tot de Europese Unie en van zijn toenadering tot de Unie, wordt tussen de EU en Cyprus een gestructureerde dialoog ingesteld, waarvan de bijeenkomst van 12 juni 1995 en de aanwezigheid van Cyprus bij de Europese Raad te Cannes de eerste concrete tekenen vormen.


Laut dieser gemeinsamen Entschließung wird im Rahmen der Vorbereitung Zyperns auf den Beitritt zur Europäischen Union und seiner immer engeren Beziehungen zur Union ein strukturierter Dialog zwischen der EU und Zypern eingeführt, der in der Tagung des Assoziationsrates vom 12. Juni 1995 und der Anwesenheit Zyperns auf der Tagung des Europäischen Rates in Cannes erstmals konkreten Ausdruck findet.

In de gezamenlijke resolutie wordt erop gewezen dat er in het kader van de voorbereiding van Cyprus op toetreding tot de Europese Unie en van zijn toenadering tot de Unie een gestructureerde dialoog tussen de EU en Cyprus wordt ingesteld, waarvan de bijeenkomst van de Associatieraad van 12 juni 1995 en de aanwezigheid van Cyprus bij de Europese Raad te Cannes de eerste concrete tekenen vormen.


ANLAGE Entschließung über die Einführung eines strukturierten Dialogs zwischen der Europäischen Union und Malta sowie über einige Aspekte der Strategie zur Vorbereitung des Beitritts Maltas zur Europäischen Union Im Rahmen der Vorbereitung Maltas auf den Beitritt zur Europäischen Union und seiner Heranführung an die Union wird ein strukturierter Dialog zwischen dieser und Malta eingeführt, der in der Tagung vom 12. Juni 1995 und der Anwesenheit Maltas auf der Tagung des Europäischen Rates in Cannes erstmals konkreten Ausdruck findet.

BIJLAGE Resolutie inzake de invoering van een gestructureerde dialoog tussen de Europese Unie en Malta, alsmede bepaalde punten van de strategie ter voorbereiding van Malta op toetreding tot de Europese Unie In het kader van de voorbereiding van Malta op de toetreding tot de Europese Unie en van zijn toenadering tot de Unie, wordt tussen de EU en Malta een gestructureerde dialoog ingesteld, waarvan de vergadering van 12 juni 1995 en de aanwezigheid van Malta bij de Europese Raad te Cannes de eerste concrete tekenen vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 tagung' ->

Date index: 2024-09-06
w