Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 siehe beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

[12] Siehe beispielsweise Rechtssache C‑369/90, Micheletti und andere.

[12] Zie bijvoorbeeld zaak C‑369/90, Micheletti en anderen.


Die durch Artikel 12 des Gesetzentwurfs hinsichtlich der Vertretung auf Ebene des Nationalen Arbeitsrates auferlegte Bedingung wird im Übrigen durch den Gesetzgeber im gesamten System der Organisation der Wirtschaft vorgeschrieben, sowohl innerhalb als auch außerhalb des öffentlichen Sektors, und sowohl auf Betriebsebene als auch auf einer überbetrieblichen Ebene als eines der Erfordernisse für die Beteiligung an den Organen des Sozialdialogs vorgeschrieben (siehe beispielsweise das Gesetz vom 19. Dezember 1974 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaften der Bediensteten, die von diesen Behörden ...[+++]

De door artikel 12 van het wetsontwerp gestelde vereiste van vertegenwoordiging op het niveau van de Nationale Arbeidsraad wordt overigens in het hele stelsel van organisatie van het bedrijfsleven, zowel binnen als buiten de publieke sector, en zowel op het niveau van de onderneming als op ondernemingsoverschrijdend niveau, door de wetgever als een van de vereisten voor deelname aan de organen van sociale dialoog gesteld (Zie bvb. de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven ...[+++]


[17] Siehe beispielsweise den für den informellen Europäischen Rat vom 12. Februar 2015 erstellten Analysevermerk „Vorbereitung der nächsten Schritte für eine bessere wirtschaftspolitische Steuerung im Euro-Währungsgebiet“: [http ...]

[17] Zie bijvoorbeeld de voor de informele Europese Raad van 12 februari 2015 opgestelde analysenota "Preparing Next Steps on Better Governance in the Euro Area" : [http ...]


[12] Siehe beispielsweise Rechtssache C‑369/90, Micheletti und andere.

[12] Zie bijvoorbeeld zaak C‑369/90, Micheletti en anderen.


Veranstaltung regelmäßiger Übungen zu Netzstörungen sowohl auf nationaler Ebene (dies ist bislang nur in 12 Mitgliedstaaten geschehen) als auch auf europäischer Ebene, wie beispielsweise die Übung „Cyber Europe“ im Jahr 2010 (siehe IP/10/1459)

regelmatig oefeningen te houden, zowel op nationaal vlak (slechts 12 lidstaten hebben dat tot nu toe gedaan) als pan-Europees, zoals de Cyber Europe-oefening van 2010 (zie IP/10/1459),


[7] Siehe beispielsweise die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament „Vorbereitung der Teilnahme der westlichen Balkanländer an den Programmen und Agenturen der Gemeinschaft“ - KOM(2003) 748 vom 3.12.2003.

[7] Zie bijvoorbeeld Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 3 december 2003 - Voorbereiding van de deelname van de landen van de Westelijke Balkan aan de communautaire programma's en agentschappen, COM(2003) 748 def.


[7] Siehe beispielsweise die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament „Vorbereitung der Teilnahme der westlichen Balkanländer an den Programmen und Agenturen der Gemeinschaft“ - KOM(2003) 748 vom 3.12.2003.

[7] Zie bijvoorbeeld Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 3 december 2003 - Voorbereiding van de deelname van de landen van de Westelijke Balkan aan de communautaire programma's en agentschappen, COM(2003) 748 def.


(127) Siehe beispielsweise ABl. S 219 vom 14.11.2001, S. 150993, und ABl. S 240 vom 11.12.2002, S. 191371.

(127) Zie bijvoorbeeld PB S 219 van 14.11.2001, blz. 150993 en PB S 240 van 11.12.2002, blz. 191371.


Dies wird aus dem gesamten Text deutlich, was anhand einiger Beispiele gezeigt werden soll: das Gewicht wird auf von den Mitgliedstaaten abgeordnete nationale Sachverständige gelegt, siehe Artikel 13 Absatz 3 (diese Bestimmung existiert beispielsweise nicht in den Vorschlägen der Kommission zur Einrichtung der Europäischen Eisenbahnagentur (KOM(2002)23), zur Errichtung der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (KOM(2000) 802) bzw. zur Einrichtung der Europäischen Lebensmittelbehörde (KOM(2000) 716), Unterstützung der ...[+++]

Dit is in de gehele tekst terug te zien. Ter illustratie hiervan zijn enkele voorbeelden voldoende: nadruk op nationale deskundigen, gedetacheerd door de lidstaten, in artikel 13, alinea 3 (een bepaling die bijvoorbeeld niet voorkomt in de voorstellen van de Commissie voor de oprichting van een Europees Spoorwegbureau (COM(2003) 23), een Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart (COM(2000) 802) of een Europese Voedselautoriteit (COM(2000) 716)), de nadruk op bijstand aan de lidstaten in de lijst van belangrijkste taken in artikel 2, de samenstelling van de raad van beheer ("... twaalf leden en twee vertegenwoordigers van de ...[+++]


Die mit Hilfstätigkeiten verbundenen Kosten werden als Kosten der Haupt- und Nebentätigkeiten ausgewiesen, für die Hilfstätigkeiten erbracht werden. Zu den Hilfstätigkeiten zählen beispielsweise das Marketing, die Buchführung, die Lagerung und die Reinigung (siehe 3.12 und 3.13).

Tot de hulpactiviteiten behoren bij voorbeeld marketing, boekhouding, opslag en reiniging (zie de punten 3.12 en 3.13);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 siehe beispielsweise' ->

Date index: 2024-01-06
w