Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «11 hob hervor » (Allemand → Néerlandais) :

In ihrer Mitteilung „Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion: Auftakt für eine europäische Diskussion“[10] vom 28. November 2012 plädierte die Kommission für eine „stärkere demokratische Legitimation und Rechenschaftspflicht“ als unverzichtbarer Bestandteil jeglicher Reformen der Europäischen Union. Auch der vom Präsidenten des Europäischen Rates in enger Zusammenarbeit mit den Präsidenten von Kommission und Europäischer Zentralbank sowie dem Vorsitzenden der Euro-Gruppe erstellte Bericht „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion”[11] hob hervor, dass demokratische Legitimität und Rechen ...[+++]

In haar mededeling van 28 november 2012 getiteld "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie — Aanzet tot een Europees debat"[10] stelde de Commissie een ‘versterkte democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht’ voor als een noodzakelijk onderdeel van elke hervorming van de Europese Unie. Dat werd ook onderstreept in het verslag "Naar een echte economische en monetaire unie", dat is opgesteld door de voorzitter van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank[11]. Hierin wordt betoogd dat democratische legitimit ...[+++]


Der dazu erstellte Bericht [11] hob hervor, dass die Dienststellen der Kommission gegenwärtig mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um:

In het verslag [11] daarover schreef de Commissie: "de diensten van de Commissie en de lidstaten zijn momenteel tezamen bezig hieraan te werken, teneinde:


In ihrer Mitteilung „Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion: Auftakt für eine europäische Diskussion“[10] vom 28. November 2012 plädierte die Kommission für eine „stärkere demokratische Legitimation und Rechenschaftspflicht“ als unverzichtbarer Bestandteil jeglicher Reformen der Europäischen Union. Auch der vom Präsidenten des Europäischen Rates in enger Zusammenarbeit mit den Präsidenten von Kommission und Europäischer Zentralbank sowie dem Vorsitzenden der Euro-Gruppe erstellte Bericht „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion”[11] hob hervor, dass demokratische Legitimität und Rechen ...[+++]

In haar mededeling van 28 november 2012 getiteld "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie — Aanzet tot een Europees debat"[10] stelde de Commissie een ‘versterkte democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht’ voor als een noodzakelijk onderdeel van elke hervorming van de Europese Unie. Dat werd ook onderstreept in het verslag "Naar een echte economische en monetaire unie", dat is opgesteld door de voorzitter van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank[11]. Hierin wordt betoogd dat democratische legitimit ...[+++]


In seiner diesjährigen Rede zur Lage der Union am 11. September hob Präsident Barroso die Bedeutung der intelligenten Rechtsetzung hervor und erklärte, die Europäische Union solle sich „in großen Fragen stark engagieren und in kleineren Fragen zurückhalten“.

In zijn State of the Union van 11 september 2013 benadrukte voorzitter Barroso het belang van slimme regelgeving en zei hij dat de Europese Unie "de grote dingen groots moet aanpakken en de kleine dingen op kleinere schaal".


Der Vorsitz fasste die Ergebnisse der Tagung in Schlussfolgerungen (Dok. 14119/11) zusammen. Dabei hob er öffentlich-private Partnerschaften als hilfreiches Instrument für die Verkehrsinfrastrukturfinanzierung hervor, betonte aber die Schlüsselrolle der öffentlichen Mittel beim Ausbau der Infrastruktur.

Het voorzitterschap heeft de resultaten van de bijeenkomst samengevat in conclusies (14119/11) die publiek-private partnerschappen naar voren schuiven als nuttig instrument voor de financiering van de vervoersector, en tevens onderstrepen wat voor belangrijke rol overheidsgeld speelt in de ontwikkeling van infrastructuur.


Der dazu erstellte Bericht [11] hob hervor, dass die Dienststellen der Kommission gegenwärtig mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um:

In het verslag [11] daarover schreef de Commissie: "de diensten van de Commissie en de lidstaten zijn momenteel tezamen bezig hieraan te werken, teneinde:




D'autres ont cherché : währungsunion 11 hob hervor     11 hob hervor     intelligenten rechtsetzung hervor     11 hob hervor     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'11 hob hervor' ->

Date index: 2025-01-25
w