Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1072 » (Allemand → Néerlandais) :

– die bessere Durchsetzung, Bewertung und gegebenenfalls Präzisierung oder Überprüfung der gemeinsamen Regeln für den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs (Verordnung (EG) Nr. 1072/2009);

– betere handhaving, evaluatie en, waar nodig, verduidelijking of herziening van de gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg (Verordening 1072/2009);


die bessere Durchsetzung, Bewertung und gegebenenfalls Präzisierung oder Überprüfung der gemeinsamen Regeln für den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs (Verordnung (EG) Nr. 1072/2009);

betere handhaving, evaluatie en, waar nodig, verduidelijking of herziening van de gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg (Verordening (EG) nr. 1072/2009);


Die Europäische Kommission hat Finnland aufgefordert, die EU-Vorschriften über den Marktzugang im internationalen Güterkraftverkehr (Verordnung (EG) Nr. 1072/2009) vollständig durchzuführen.

De Europese Commissie heeft Finland verzocht om de EU-regeling inzake de toegang tot de internationale markt van het wegvervoer (Verordening (EG) nr. 1072/2009) volledig toe te passen.


J. in der Erwägung, dass es versäumt wurde, in die Liste eine vollständige Aufzählung der in der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 aufgeführten schwerwiegenden Verstöße aufzunehmen, da in Anhang I Nummer 10 des Entwurfs einer Verordnung der Kommission rechtswidrige Kabotage nicht berücksichtigt wird, die aufgrund ihrer negativen Auswirkungen auf die Fahrer eindeutig als schwerwiegender Verstoß angesehen werden sollte;

J. overwegende dat de lijst geen volledige opsomming is van ernstige inbreuken op Verordening (EG) nr. 1072/2009, aangezien in punt 10 van bijlage I bij het ontwerp van verordening van de Commissie illegale cabotage niet is opgenomen, wat echter, vanwege de negatieve gevolgen voor de bestuurders, duidelijk moet worden beschouwd als een ernstige inbreuk;


Die Kommission untersucht staatliche Beihilfen im Rundfunksektor auf der Grundlage des Artikels 106 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) sowie der Grundsätze der Mitteilung der Kommission von 2009 über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk (siehe IP/09/1072).

De Commissie toetst de staatssteunmaatregelen in de omroepsector aan artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de beginselen die zijn uiteengezet in de mededeling van de Commissie van 2009 betreffende de toepassing van de regels inzake staatssteun op de publieke omroep (zie IP/09/1072).


(b) Nummer der Gemeinschaftslizenz (Verordnungen (EG) Nr. 1072/2009 und Nr. 1073/2009) .

(b) Nummer van de communautaire vergunning (Verordeningen (EG) nr. 1072/2009 en nr. 1073/2009 ).


Dies ist der zweite Beschluss, den die Kommission auf der Grundlage ihrer überarbeiteten Rundfunkmitteilung vom 2. Juli 2009 (siehe IP/09/1072 ) erlässt.

Dit is het tweede besluit dat wordt genomen op basis van de herziene omroepmededeling van de Commissie van 2 juli 2009 (zie IP/09/1072 ).


Das damals vorgestellte Arbeitspapier gab einen Überblick über die auf EU-Ebene verfügbaren Instrumente und Politiken, mit deren Hilfe die soziale Eingliederung der Roma gefördert werden kann (IP/08/1072, MEMO/08/462).

In het werkdocument dat werd ingediend, werd een overzicht gegeven van de EU-instrumenten en het EU-beleid ter bevordering van de integratie van de Roma (IP/08/1072, MEMO/08/462).


– in Kenntnis der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (CESE 1072/2005),

- gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité (CESE 1072/2005),


Bei den Dokumenten handelt es sich um das Muster der Bescheinigung der fachlichen Eignung nach der Verordnung 1071/2009, das Muster der Gemeinschaftslizenz für den grenzüberschreiten­den gewerblichen Güterkraftverkehr nach der Verordnung 1072/2009 sowie das Muster der mit dieser Lizenz verbundenen Fahrerbescheinigung und das Muster der Gemeinschaftslizenz für den grenzüberschreitenden Personenverkehr mit Kraftomnibussen nach der Verordnung 1073/2009.

De betreffende documenten zijn het modelgetuigschrift van vakbekwaamheid uit hoofde van Verordening 1071/2009, het model van communautaire vergunning voor het internationale goederenvervoer over de weg uit hoofde van Verordening 1072/2009 en het met deze vergunning verband houdende model van bestuurdersattest, alsmede het model van communautaire vergunning voor het internationaal vervoer van personen met touringcars en autobussen uit hoofde van Verordening 1073/2009.




D'autres ont cherché : nr     rundfunk siehe ip 09 1072     siehe ip 09 1072     ip 08 1072     sozialausschusses cese     der verordnung     1072     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1072' ->

Date index: 2025-01-30
w