Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «105 ewg sehr allgemein » (Allemand → Néerlandais) :

Diesem Grundgedanken zufolge ist Artikel 4 Absatz 2 der Richtlinie 89/105/EWG sehr allgemein formuliert und definiert insbesondere nicht die Bedeutung des Begriffs „besondere Gründe“.

Tegen deze achtergrond is artikel 4, lid 2, van Richtlijn 89/105/EEG zeer algemeen geformuleerd en wordt met name de betekenis van de term „bijzondere redenen” niet nader gedefinieerd.


Sehr geehrte Abgeordnete! Zunächst möchte ich die Definition des Begriffs Abfall ansprechen. Dieser Vorschlag enthält keine spezifische Definition für Abfälle aus der mineralgewinnenden Industrie, sondern es wird nur die allgemeine Definition für Abfall aus der Rahmenrichtlinie 75/442/EWG über Abfälle übernommen.

Er staat geen specifieke definitie van afval van winningsindustrieën in dit voorstel, maar de algemene definitie van afval in de kaderrichtlijn 75/442/EEG over afval is opgenomen.


(9) Nach der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 fiel der Erlaß allgemeiner Durchführungsbestimmungen in die Zuständigkeit des Rates. Dadurch entstand ein kompliziertes Geflecht an Rechtsvorschriften. Diese Verordnungen regelten sehr viele technische Einzelheiten, die oft geändert werden mußten. Diese Verordnung sollte daher generell bereits alle für ihre Durchführung notwendigen Leitlinien enthalten. Der Rat sollte gemäß Artikel 211 des Vertrags alle notwendigen Durchführungsbefugnisse der Kommission übertragen.

(9) Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 822/87 is bepaald dat de Raad de algemene bepalingen voor de toepassing ervan vaststelt; dat hierdoor een ingewikkelde wetgevingsstructuur is ontstaan; dat de vorenvermelde verordeningen zeer veel technische details bevatten die veelvuldige aanpassing vergden; dat daarom in de onderhavige verordening in het algemeen alle nodige raambepalingen voor de toepassing ervan dienen te worden opgenomen; dat de Raad overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag alle nodige bevoegdheden voor de tenui ...[+++]


Nach Artikel 4 und 6 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 766/68 des Rates vom 18. Juni 1968 zur Aufstellung allgemeiner Regeln für die Erstattung bei der Ausfuhr auf dem Zuckersektor (6) kann die Erstattung bei der Ausfuhr von Zucker und Zuckermelasse auf Grund einer Ausschreibung festgesetzt werden. Wegen der Erfordernisse des internationalen Handels muß die Festsetzung des Hoechstbetrags der Erstattung im Sinne von Artikel 4 Absatz 3 sowie Artikel 6 Absatz 2 der genannten Verordnung sehr schnell nach Ablauf der Einreichungsfrist erfo ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig artikel 4 en artikel 6, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 766/68 van de Raad van 18 juni 1968 houdende vaststelling van de algemene voorschriften inzake de restitutie bij de uitvoer van suiker (6), de restitutie bij uitvoer voor suiker en melasse kan worden vastgesteld door een openbare inschrijving ; dat wegens de eisen van de internationale handel de vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie overeenkomstig artikel 4, lid 3, en artikel 6, lid 2, van laatstgenoemde verordening dient te geschieden binnen een uiterst korte tijd na de afloop van de termijn voor de indiening van de aanbiedingen ; da ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'105 ewg sehr allgemein' ->

Date index: 2025-10-15
w