Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Strafe erlassen
Einstimmig erlassen
Erlassen
Im Amtszimmer erlassene Verfügung
Maßnahmen erlassen
Richtlinien erlassen

Traduction de «100a erlassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weiter führte der Gerichtshof aus: „Ein auf der Grundlage von Artikel 100a EG-Vertrag erlassener Rechtsakt muss zudem tatsächlich den Zweck haben, die Voraussetzungen für die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern.“

Voorts verklaarde het Hof dat "een op basis van artikel 100 A van het Verdrag vastgestelde handeling metterdaad ten doel [moet] hebben, de voorwaarden voor de instelling en de werking van de interne markt te verbeteren".


Beispielsweise wurde die Verordnung 218/92 über die Verwaltungszusammenarbeit im Bereich der indirekten Besteuerung auf der Grundlage von Artikel 100a (jetzt Artikel 95 EGV) unterbreitet, doch die Verordnung wurde auf der Grundlage von Artikel 99 (jetzt Artikel 93 EGV) erlassen.

Zo werd verordening 218/92 betreffende administratieve samenwerking op het gebied van indirecte belastingen ingediend met artikel 100A (thans artikel 95 EG-Verdrag) als rechtsgrondslag maar de verordening werd uiteindelijk aangenomen met artikel 99 (thans artikel 93 EG-Verdrag) als rechtsgrondslag.


(4) Durch die Richtlinie 94/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur vierzehnten Änderung der Richtlinie 76/769/EWG(6), die auf der Grundlage des früheren Artikels 100a EG-Vertrag (nach Änderung jetzt Artikel 95) erlassen wurde, wurde in Anhang I der Richtlinie 76/769/EWG unter anderem eine neue Nummer 32 eingefügt, die Kreosot und ähnliche Kohlenteerdestillate sowie Zubereitungen, die diese enthalten (nachstehend als Kreosot bezeichnet) betrifft.

(4) Bij Richtlijn 94/60/EG van het Europees Parlement en de Raad tot veertiende wijziging van Richtlijn 76/769/EEG(6), vastgesteld op basis van artikel 100 A van het Verdrag (thans, na wijziging, artikel 95), is aan de lijst van gevaarlijke stoffen en preparaten waarvan het in de handel brengen en het gebruik aan de in bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG vermelde beperkingen zijn onderworpen, onder meer het nieuwe punt 32 toegevoegd, dat betrekking heeft op creosoot en soortgelijke koolteerdestillaten en preparaten daarvan (hierna creosoot genoemd).


Ein Teil der Verpflichtungen im Bereich der Finanzdienstleistungen fällt nach Artikel 113 des Vertrags unter die Zuständigkeit der Gemeinschaft. Andere Verpflichtungen im Rahmen der Finanzdienstleistungen berühren Gemeinschaftsvorschriften, die aufgrund der Artikel 54, 57, 63, 66, 99, 100 und 100a erlassen wurden, und können daher allein von der Gemeinschaft eingegangen werden.

Overwegende dat bepaalde verbintenissen ten aanzien van de financiële diensten krachtens artikel 113 van het Verdrag onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen; dat bovendien andere verbintenissen ten aanzien van financiële diensten gevolgen hebben voor regels die door de Gemeenschap werden vastgesteld op basis van de artikelen 54, 57, 63, 66, 99, 100 en 100 A en dat dergelijke verbintenissen derhalve uitsluitend door de Gemeenschap kunnen worden aangegaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Teil der Verpflichtungen im Bereich der Basistelekommunikation fällt in die Zuständigkeit der Gemeinschaft gemäß Artikel 113 des Vertrages. Von den anderen Verpflichtungen im Bereich der Basistelekommunikation berühren darüber hinaus einige Verpflichtungen Gemeinschaftsvorschriften, die auf der Grundlage der Artikel 57, 66, 90, 99, 100 und 100a erlassen worden sind; sie können somit nur von der Gemeinschaft eingegangen werden.

Overwegende dat een aantal verbintenissen op het gebied van basistelecommunicatiediensten op grond van artikel 113 van het Verdrag onder de bevoegdheid van de Gemeenschap valt; dat voorts andere verbintenissen op het gebied van basistelecommunicatiediensten van invloed zijn op communautaire regels die krachtens de artikelen 57, 66, 90, 99, 100 en 100 A zijn vastgesteld, en derhalve uitsluitend door de Gemeenschap kunnen worden aangegaan;


(1) Die gemeinschaftliche Liste der Lebensmittel, die mit ionisierenden Strahlen behandelt werden dürfen, sowie die zulässigen Strahlungshöchstdosen sind Gegenstand der Durchführungsrichtlinie, die gemäß dem Verfahren des Artikels 100a des Vertrags erlassen wird und den in Anhang I festgelegten Zulassungsbedingungen Rechnung trägt.

1. De communautaire lijst van levensmiddelen die met ioniserende straling mogen worden behandeld, met uitsluiting van alle andere levensmiddelen, en de maximaal toegestane stralingsdoses worden omschreven in de toepassingsrichtlijn, die wordt vastgesteld overeenkomstig de procedure van artikel 100 A van het Verdrag en rekening houdende met de voorwaarden van bijlage I.


(5) Im Hinblick auf ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes hat der Rat auf der Grundlage des Artikel 100a die Richtlinien 89/622/EWG (4) und 90/239/EWG (5) erlassen, die die Etikettierung von Tabakerzeugnissen bzw. den höchstzulässigen Teergehalt von Zigaretten betreffen.

(5) Overwegende dat de Raad, met het oog op de goede werking van de interne markt, op basis van artikel 100 A de Richtlijnen 89/622/EEG (4) en 90/239/EEG (5) inzake de etikettering van tabaksproducten en het maximum teergehalte in sigaretten heeft aangenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'100a erlassen' ->

Date index: 2024-03-08
w