Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10-euro-banknoten ausgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Die EZB sollte Maßnahmen zur Erreichung eines Mindestschutzniveaus in allen Mitgliedstaaten ergreifen, deren Währung der Euro ist, um zu gewährleisten, dass die Öffentlichkeit Reproduktionen von Euro-Banknoten unterscheiden kann, die von der EZB und den NZBen ausgegeben werden und die keine falschen Banknoten im Sinne von Artikel 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen sind (nachfolgend „echte Euro-Banknoten“).

De ECB dient maatregelen te nemen voor een minimumbeschermingsniveau in alle lidstaten die de euro als munt hebben, teneinde te verzekeren dat het publiek reproducties kan onderscheiden van eurobankbiljetten die worden uitgegeven door de ECB en de NCB’s en volgens artikel 2, onder a) van Verordening (EG) nr. 1338/2001 van de Raad van 28 juni 2001 tot vaststelling van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij , geen valse bankbiljetten zijn (hierna „echte eurobankbiljetten”).


Die EZB sollte Maßnahmen zur Erreichung eines Mindestschutzniveaus in allen Mitgliedstaaten ergreifen, deren Währung der Euro ist, um zu gewährleisten, dass die Öffentlichkeit Reproduktionen von Euro-Banknoten unterscheiden kann, die von der EZB und den NZBen ausgegeben werden und die keine falschen Banknoten im Sinne von Artikel 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen (3) sind (nachfolgend „echte Euro-Banknoten“).

De ECB dient maatregelen te nemen voor een minimumbeschermingsniveau in alle lidstaten die de euro als munt hebben, teneinde te verzekeren dat het publiek reproducties kan onderscheiden van eurobankbiljetten die worden uitgegeven door de ECB en de NCB’s en volgens artikel 2, onder a) van Verordening (EG) nr. 1338/2001 van de Raad van 28 juni 2001 tot vaststelling van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (3), geen valse bankbiljetten zijn (hierna „echte eurobankbiljetten”).


In diesem Zusammenhang folgt aus den Grundsätzen der Gleichbehandlung und der Gerechtigkeit, dass der Zeitraum, in dem die eingezogenen Euro-Banknoten ausgegeben wurden, zu berücksichtigen ist.

In deze context vereisen de beginselen van gelijke behandeling en billijkheid dat rekening wordt gehouden met de periode waarin de uit circulatie genomen eurobankbiljetten werden uitgegeven.


Für die Umstellung der etwa 150 Bargeldautomaten des Landes ist es gegenwärtig vorgesehen, dass mindestens ein Automat in allen größeren Orten ab 1. Januar 2008 Euro-Banknoten ausgeben wird, wobei von diesem Datum an ausschließlich kleine Stückelungen an Euro-Banknoten ausgegeben werden sollen (10- und 20-Euro-Banknoten).[11] Weitere Schritte sind notwendig, um eine vollständige und rechtzeitige Umstellung aller Bargeldautomaten am €-Day zu gewährleisten.

Met betrekking tot de omschakeling van de (circa) 150 geldautomaten van het land wordt op dit moment voorzien dat ten minste één geldautomaat in alle grotere gemeenten vanaf 1 januari 2008 eurobankbiljetten verstrekt en dat vanaf 1 januari 2008 kleine coupures (bankbiljetten van 10 en 20 EUR) zullen worden verstrekt[11]. Verdere stappen zijn nodig om een volledige en tijdige omschakeling van alle geldautomaten vanaf €-dag te waarborgen.


Wenn Kunden Euro-Banknoten zur Einzahlung in TARMs oder TAMs einspeisen oder die Euro-Banknoten entgegennehmen, die von diesen Automaten ausgegeben werden, so sind diese Automaten als kundenbediente Automaten anzusehen und die Automaten müssen die Euro-Banknoten im Einklang mit Anhang IIa einstufen und behandeln.

Indien cliënten eurobankbiljetten storten door invoering in TARM’s of TAM’s, of de door deze machines gedistribueerde eurobankbiljetten nemen, worden deze machines beschouwd als door cliënten bediende machines en classificeren en behandelen de eurobankbiljetten overeenkomsthig bijlage IIa.


Jede NZB stellt sicher, dass das Volumen der auf diese Art und Weise manuell geprüften Euro-Banknoten einen Höchstwert von 5 % des Gesamtvolumens der Euro-Banknoten, die jährlich durch kundenbediente Automaten oder Geldautomaten ausgegeben werden, nicht übertrifft.

Elke NCB verzekert dat het aldus manueel gecontroleerde volume eurobankbiljetten niet meer bedraagt dan 5 % van het totale volume eurobankbiljetten dat jaarlijks via geldautomaten of door cliënten bediende machines gedistribueerd wordt.


Ausgenommen sind Euro-Banknoten, die an NZBen zurückgeliefert werden und Euro-Banknoten, die am Schalter wieder ausgegeben werden und nicht durch einen beschäftigtenbedienten Automaten bearbeitet werden.

Uitgesloten zijn aan NCB’s geretourneerde eurobankbiljetten en over de toonbank opnieuw in omloop gebrachte eurobankbiljetten die niet zijn verwerkt middels door personeelsleden bediende machines.


Ausgenommen sind Euro-Banknoten, die an NZBen zurückgeliefert werden und, falls die NZB es beschließt, Euro-Banknoten, die am Schalter wieder ausgegeben werden.

Uitgesloten zijn naar NCB’s geretourneerde eurobankbiljetten en over de toonbank opnieuw in omloop gebrachte eurobankbiljetten, zulks indien de NCB daartoe besluit.


Der Banksektor wird die Software und die Bankautomaten in der zweiten Hälfte des Jahres 2006 aktualisieren, so dass Tolar-Banknoten nur bis zum 31. Dezember 2006 abgehoben werden können, während ab 1. Januar 2007 nur 10- und 20-Euro-Banknoten ausgegeben werden.

In de tweede helft van 2006 gaat het bankwezen de software en de geldautomaten zodanig aanpassen dat tot 31 december 2006 alleen tolars opgenomen kunnen worden en vanaf 1 januari 2007 alleen biljetten van 10 en 20 euro.


Darüber hinaus sollten im Anfangsstadium der Bargeldumstellung lediglich kleine Banknotenstückelungen (5- und 10-Euro-Banknoten) ausgegeben werden.

Bovendien moeten in de eerste fase van de overgang naar de chartale euro hoofdzakelijk kleine coupures (van 5 en 10 euro) uitgegeven worden.


w