Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 milliarden euro verursachte » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass arbeitsbedingter Stress nach Muskel- und Skeletterkrankungen das zweithäufigste Gesundheitsproblem in Europa ist und dass annähernd jeder zweite Arbeitnehmer angibt, Stress am Arbeitsplatz sei normal; in der Erwägung, dass arbeitsbedingter Stress fast die Hälfte der jährlichen Ausfalltage bedingt und der Gesellschaft somit jedes Jahr Kosten in Höhe von 240 Milliarden Euro verursacht;

G. overwegende dat werkgerelateerde stress het tweede belangrijkste gezondheidsprobleem in Europa is - na spier- en skeletaandoeningen - en dat volgens bijna de helft van alle werknemers stress normaal is op hun werk; overwegende dat werkgerelateerde stress bijna de helft van het aantal verloren werkdagen per jaar uitmaakt en de jaarlijkse kosten hiervan voor de samenleving naar schatting 240 miljard euro bedragen;


Der Markt für Produkte und Dienstleistungen auf der Grundlage dieser Technologie, dessen Volumen bereits heute etwa 10 Milliarden Euro jährlich beträgt, nimmt jedes Jahr noch um 25% zu und wird sich 2020 auf etwa 300 Milliarden Euro belaufen.

De omvang van de producten- en dienstenmarkt voor deze technologie, die nu al geschat wordt op ruwweg 10 miljard euro per jaar, groeit met 25% per jaar en zal in 2020 circa 300 miljard euro hebben bereikt.


Der für die zweite Programmgeneration, die den Zeitraum 2000-2006 abdeckt, zur Verfügung stehende Betrag beläuft sich auf 3,520 Milliarden Euro, von denen etwa 10 % für eLearning bereitgestellt werden können.

Het totaalbedrag dat voor de tweede generatie van deze programma's, voor de periode 2000-2006, beschikbaar is, bedraagt 3.520 miljoen euro, waarvan ongeveer 10% voor eLearning.


- Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) [10] (120 Milliarden Euro für 2000-2006) leistet bei nachgewiesenem Marktversagen einen Beitrag zum Aufbau von Infrastrukturen und zur Durchführung sektorieller Vorhaben, wie z. B. der Einrichtung von digitalen Netzen für Universitäten. Darüber hinaus ist die Ausstattung mit Computern und Software zu didaktischen Zwecken im Rahmen der Programme der regionalen Entwicklung zuschussfähig.

- het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) [10] (120 miljard euro voor de periode 2000-2006) draagt, bij gebleken onvermogen van de markt, bij aan de verwezenlijking van infrastructuurprojecten en sectoriële ontwikkelingen, zoals digitale netwerken voor universiteiten. Uit hoofde van de programma's voor regionale ontwikkeling kan onder andere steun worden toegekend voor de aanschaf van computers en software voor onderwijsdoeleinden.


[31] Es gibt allerdings Schätzungen, dass die 20 weltweit führenden Unternehmen für Übersetzungsdienstleistungen mehr als 10 000 Personen beschäftigen und einen Jahresumsatz von mehr als 1,2 Milliarden Euro erwirtschaften. Man nimmt an, dass rund zwei Fünftel dieser Tätigkeit auf die Europäische Union entfallen (Vgl. [http ...]

[31] Geschat wordt echter dat de 20 grootste bedrijven ter wereld voor vertaaldiensten meer dan 10 000 mensen in dienst hebben en een jaaromzet van meer dan 1200 miljoen euro hebben. Ongeveer 40% van deze activiteiten heeft in de Europese Unie plaats (zie [http ...]


B. in der Erwägung, dass die derzeitige Krise in der Einführung des Euro wurzelt, weil die Währung erhebliche Konstruktionsfehler aufweist, was in der Rückschau darauf deutet, dass sie nicht für ihren Zweck geeignet war; ist der Überzeugung, dass die Fehler unter anderem in fehlender Aufsicht bestehen, weil hunderte Milliarden Euro aus den so genannten Kernländern in die peripheren Räume der EU geflossen sind, und in fehlender Voraussicht, weil keine korrigierenden Strukturen zur Bewältigung des Schadens vorhanden waren, der durch di ...[+++]

B. overwegende dat de huidige crisis vooral te wijten is aan de invoering van de euro, gezien de belangrijke ontwerpfouten van deze munt, waardoor we met de kennis van nu kunnen stellen dat hij nog niet op zijn taak berekend was; overwegende dat tot die ontwerpfouten een gebrek aan toezicht behoorde, gezien het feit dat honderden miljarden euro's van de zogenaamde kernlanden naar de periferie van de EU konden stromen, alsook dat er onvoldoende vooruit is gedacht, aangezien er geen structuren bestonden om iets te doen aan de schade te ...[+++]


Ich hoffe, die Kommission nimmt die Einschätzung ihres eigenen Vizepräsidenten Günter Verheugen zur Kenntnis, der erklärt, dass eine übermäßige Regulierung im Binnenmarkt jedes Jahr Kosten in Höhe von 600 Milliarden Euro verursacht.

Ik hoop dat de Commissie nota heeft genomen van de inschatting van haar eigen vice-voorzitter, Günter Verheugen, die zegt dat de kosten van de exorbitante regulering van de gemeenschappelijke markt maar liefst 600 miljard euro per jaar bedragen.


A. in der Erwägung, dass die Naturkatastrophen in der Europäischen Union seit 1980 nach Angaben der Vereinten Nationen 65 000 Menschenleben gefordert und wirtschaftliche Kosten von 124,2 Milliarden Euro verursacht haben,

A. overwegende dat door natuurrampen in de Europese Unie volgens VN-cijfers sinds 1980 65 000 mensen zijn omgekomen en kosten ter hoogte van 124 200 miljoen euro zijn veroorzaakt,


Staus verstopfen Straßen und städtische Räume. Durch den Verkehr werden schwere Umwelt- und Gesundheitsprobleme hervorgerufen, Energie verschwendet und Unfälle verursacht. Hier in aller Kürze einige schockierende Statistiken: Der jährlich durch den Straßenverkehr erzeugte Ausstoß an Kohlendioxid beträgt insgesamt 835 Millionen Tonnen; 40 000 Menschen sterben jedes Jahr auf unseren Straßen; durch Verkehrsstaus verursachte Kosten betragen EU-weit 50 Milliarden Euro pro Jahr, was 0,5 % des Bruttoinlandsprodukts der EU ausmacht. Diese Zahl k ...[+++]

Hier volgen in het kort een aantal schokkende cijfers: de jaarlijkse CO2-uitstoot door wegverkeer bedraagt in totaal 835 miljoen ton; elk jaar sterven er 40 000 mensen in het wegverkeer; de kosten die verband houden met verkeerscongestie in de Europese Unie bedragen jaarlijks tot vijftig biljoen euro, wat gelijkstaat aan 0,5 procent van het BBP van de Gemeenschap, en dit cijfer kan oplopen tot circa 1 procent van het BBP van de EU in 2010.


Die Kommission konnte ihre Folgenabschätzung revidieren und nahm Verbesserungen vor, die der Industrie Einsparungen von schätzungsweise 80 % der direkten Kosten (oder mehr als 10 Milliarden Euro) bringen dürften.

De Commissie heeft haar effectbeoordeling kunnen aanpassen en heeft verbeteringen aangebracht die volgens schattingen voor de industrie een besparing van 80% op de directe kosten (ofwel meer dan 10 miljard euro) opleveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 milliarden euro verursachte' ->

Date index: 2024-10-02
w