Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 jahre alte schiffe » (Allemand → Néerlandais) :

1. « Verstößt Artikel 23 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er nur Belgier, die ihre Staatsangehörigkeit von einem Elternteil haben, der am Tag ihrer Geburt Belgier war, und Belgier, denen die Staatsangehörigkeit aufgrund von Artikel 11 des vorerwähnten Gesetzbuches zuerkannt worden ist, von der Aberkennung der belgischen Staatsangehörigkeit ausschließt, nicht aber Belgier, die in Belgien geboren sind und immer in Belgien ihren Hauptwohnort gehabt haben, und denen aufgrund von Artikel 12 (alt) desselben Gesetzbuches die belgische Staatsangehörigkeit zuerkannt worde ...[+++]

1. « Schendt artikel 23 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre het enkel de Belgen van vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit uitsluit die hun nationaliteit hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit werd toegekend op grond van artikel 11 WBN en niet de Belgen die in België geboren werden, alsook steeds in België hun hoofdverblijfplaats hebben gehad, en die op basis van het (oude) artikel 12 WBN de Belgische nationaliteit werd toegekend, doordat een ouder die het gezag uitoefent over een kind dat de leeftijd van achttien jaar niet heeft bereikt of niet ontvoogd is ...[+++]


Art. 10 - Die Subvention für den Unterhalt von gekappten Bäumen wird gewährt, wenn: 1° der Unterhalt Bäume betrifft, die mehr als dreißig Jahre alt sind und die seit mindestens zehn Jahren nicht geschnitten worden sind; 2° die unterhaltenen Arten Teil der durch den Minister festgelegten Liste sind; 3° der Unterhalt wenigstens zehn Bäume betrifft.

Art. 10. De subsidie voor het onderhoud van geknotte bomen wordt toegekend als: 1° het onderhoud bomen beoogt van meer dan dertig jaar oud die reeds langer dan minstens tien jaar geen snoeibeurt meer ondergingen ; 2° de onderhouden soorten op de lijst, vastgesteld door de Minister, opgenomen zijn ; 3° het onderhoud minstens tien bomen betreft.


Mehr als 12 Jahre alte Schiffe gelten als stärker risikobehaftet.

Schepen ouder dan 12 jaar vormen een hoger risico.


Abweichend davon gilt Absatz 10 weder für Erzeugnisse, die vor dem 10. Dezember 2011 in Verkehr gebracht wurden, noch für Schmuck, der am 10. Dezember 2011 mehr als 50 Jahre alt ist.“

Punt 10 is echter niet van toepassing op voorwerpen die vóór 10 december 2011 in de handel zijn gebracht, of op juwelen die op 10 december 2011 meer dan 50 jaar oud zijn”.


Erweiterte Überprüfungen sind nur für Schiffe mit hohem Risikoprofil, Fahrgastschiffe, Tankschiffe für Öl, Gas und Chemieprodukte sowie Massengutschiffe, die älter als zwölf Jahre alt sind, vorgesehen.

Uitgebreide inspecties worden gereserveerd voor schepen met een hoog risicoprofiel en voor passagiersschepen, olie-, gas- en chemicaliëntankers en bulkschepen ouder dan 12 jaar.


Zuschüsse für die Modernisierung von Fischereifahrzeugen werden nur für mindestens fünf Jahre alte Schiffe zur Verbesserung der Sicherheit, der Qualität der Produkte und der Arbeitsbedingungen, für den Wechsel zu selektiveren Fangmethoden oder für die Ausrüstung mit Geräten für die satellitengestützte Überwachung (VMS) gewährt und dürfen nicht zu einer Erhöhung der Fangkapazität des Schiffs führen.

Hulp voor modernisering van vissersvaartuigen is alleen bestemd voor schepen die minder dan vijf jaar oud zijn en is bedoeld om veiligheid en kwaliteit van de producten of de arbeidsomstandigheden te verbeteren, betere vangsttechnieken te bevorderen of de vaartuigen met een scheepsgeleidingsysteem uit te rusten.


– Herr Präsident! Ich will das alles nicht verlängern, dennoch: ein Schiff, das irgendwo vier Jahre lang festgehalten wird, ein Schiff, bei dem es bereits 18 Verfahren wegen illegaler Transporte gab, und ein Schiff, das über 35 Jahre alt ist, da ist schon etwas Merkwürdiges dran.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier niet te veel over uitweiden, maar toch: een schip dat ergens vier jaar lang aan de ketting wordt gelegd, een schip dat reeds bij achttien processen wegens illegale transporten was betrokken en een schip dat meer dan 35 jaar oud is, dat is op zijn minst opmerkelijk te noemen.


27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten in der IMO auf, zu untersuchen, ob es wünschenswert ist, zusätzliche technische Anforderungen für alle Schiffe, die gefährliche Güter befördern, einzuführen, um die Sicherheit zu erhöhen, insbesondere das obligatorische Vorhandensein einer Abschlepp-Anlage für Notfälle oder von Mitteln zur sofortigen Bekämpfung einer Umweltverschmutzung in kleinem Maßstab sowie eine jährliche Prüfung aller Ballasttanks von innen, falls das Schiff über 15 Jahre alt ist;

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten om binnen de IMO de wenselijkheid te onderzoeken van aanvullende technische eisen voor alle schepen die gevaarlijke goederen vervoeren, om de veiligheid te verbeteren, in het bijzonder de verplichte aanwezigheid van een noodsleepinstallatie, of middelen voor de onmiddellijke bestrijding van kleinschalige vervuiling; alsmede een jaarlijkse inspectie binnenin van alle ballasttanks bij schepen die meer dan 15 jaar oud zijn;


41. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten in der IMO auf, zu untersuchen, ob es wünschenswert ist, zusätzliche technische Anforderungen für alle Schiffe, die gefährliche Güter befördern, einzuführen, um die Sicherheit zu erhöhen, insbesondere das obligatorische Vorhandensein einer Abschlepp-Anlage für Notfälle oder von Mitteln zur sofortigen Bekämpfung einer Umweltverschmutzung in kleinem Maßstab sowie eine jährliche Prüfung aller Ballasttanks von innen, falls das Schiff über 15 Jahre alt ist;

41. verzoekt de Commissie en de lidstaten om binnen de IMO de wenselijkheid te onderzoeken van aanvullende technische eisen voor alle schepen die gevaarlijke goederen vervoeren, om de veiligheid te verbeteren, in het bijzonder de verplichte aanwezigheid van een noodsleepinstallatie, of middelen voor de onmiddellijke bestrijding van kleinschalige vervuiling; alsmede een jaarlijkse inspectie binnenin van alle ballasttanks bij schepen die meer dan 15 jaar oud zijn;


G. ferner unter Hinweis darauf, daß das Schiff etwa 25 Jahre alt war und daß es Berichten zufolge bereits gezwungen war, den Hafen von Donges in West-Frankreich anzulaufen, nachdem es mit Schlagseitenproblemen zu kämpfen hatte,

G. overwegende dat het schip circa 25 jaar oud was en voor de schipbreuk naar verluidt reeds was gedwongen de haven van Donges in West-Frankrijk binnen te lopen omdat het slagzij maakte,




D'autres ont cherché : nicht achtzehn jahre     dreißig jahre     12 jahre     jahre alte     jahre alte schiffe     50 jahre     zwölf jahre     nur für schiffe     mindestens fünf jahre     fünf jahre alte     irgendwo vier jahre     will das alles     ein schiff     über 15 jahre     anforderungen für alle     für alle schiffe     etwa 25 jahre     kämpfen hatte     daß das schiff     10 jahre alte schiffe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 jahre alte schiffe' ->

Date index: 2021-03-11
w