Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 dezember 2014 informelle » (Allemand → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1311 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1311/2014 der Kommission vom 10. Dezember 2014 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 976/2009 hinsichtlich der Definition des Begriffs INSPIRE-Metadatenelement // VERORDNUNG (EU) Nr. 1311/2014 DER KOMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1311 - EN - Verordening (EU) nr. 1311/2014 van de Commissie van 10 december 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 976/2009 wat betreft de definitie van een Inspire-metagegevenselement // VERORDENING (EU) Nr. 1311/2014 VAN DE COMMISSIE


Verordnung (EU) Nr. 1311/2014 der Kommission vom 10. Dezember 2014 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 976/2009 hinsichtlich der Definition des Begriffs INSPIRE-Metadatenelement

Verordening (EU) nr. 1311/2014 van de Commissie van 10 december 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 976/2009 wat betreft de definitie van een Inspire-metagegevenselement


Nach der Festlegung des Standpunkts des Parlaments in erster Lesung am 15. April 2014 und des Standpunkts des Rates am 16. Oktober 2014 fanden am 22. Oktober 2014, 3. November 2014, 1. Dezember 2014 und 10. Dezember 2014 informelle Verhandlungen im Hinblick darauf statt, eine Einigung in zweiter Lesung zu erzielen.

Nadat het Parlement zijn standpunt in eerste lezing op 15 april 2014 had vastgesteld en de Raad zijn standpunt op 16 oktober 2014 had vastgesteld, werden er op 22 oktober 2014, 3 november 2014, 1 december 2014 en 10 december 2014 informele onderhandelingen gevoerd om tot een overeenkomst in tweede lezing te komen.


– unter Hinweis auf die Berichte der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) über den Schutz von Zivilpersonen im bewaffneten Konflikt in Irak, bezogen auf den Zeitraum vom 11. Dezember 2014 bis 10. Dezember 2014 bzw. vom 11. Dezember 2014 bis 30. April 2015,

– gezien de rapporten van de VN-missie voor bijstand aan Irak (Unami) over de bescherming van burgers bij het gewapende conflict in Irak, die de periodes bestrijken van 11 september t/m 10 december 2014 resp. 11 december 2014 t/m 30 april 2015,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen zu Bosnien und Herzegowina der Tagung des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom 15. Dezember 2014 in Brüssel, auf der ein neuer Ansatz der Union für Bosnien und Herzegowina beschlossen wurde, die Schlussfolgerungen zu Bosnien und Herzegowina der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 16. Dezember 2014 in Brüssel, die Mitteilung der Kommission vom 10. November 2015 mit dem Titel „Erweiterungsstrategie der EU“ (COM(2015)0611) (zusammen mit der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen SWD(2015)214 mit dem Titel „Bosnia and Herzegovina 20 ...[+++]

– gezien de conclusies over BiH van de Raad Buitenlandse Zaken van 15 december 2014 in Brussel, waarin een vernieuwde EU-aanpak ten aanzien van BiH werd vastgelegd, de conclusies over BiH van de Raad Algemene Zaken van 16 december 2014 in Brussel, de mededeling van de Commissie van 10 november 2015, getiteld "De uitbreidingsstrategie van de EU" (COM(2015)0611) (vergezeld van het werkdocument van de diensten van de Commissie, getiteld "Verslag 2015 over Bosnië en Herzegovina" (SWD(2015)0214)), alsmede het indicatieve strategiedocument over Bosnië en Herzegovina (2014-2017), da ...[+++]


Einige der Maßnahmen, die die Union vor dem 1. Dezember 2009 auf dem Gebiet der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen angenommen hat, gelten aufgrund der Anwendung der in den Artikeln 9 und 10 des Protokolls Nr. 36 zu den Verträgen vorgesehenen spezifischen „Block-opt-out“- und „Opt-back-in“-Möglichkeiten seit dem 1. Dezember 2014 nicht mehr für das Vereinigte Königreich (siehe Beschlüsse der Kommission und des Rates zu den vom Vereinigten Königreich mitgeteilten Maßnahmen (ABl. L 345 vom 1.12.2014, S. 1, und ...[+++]

Een aantal maatregelen die de Unie vóór 1 december 2009 met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken heeft vastgesteld, zijn sinds 1 december 2014 op grond van de artikelen 9 en 10 van protocol 36 bij de Verdragen niet meer van toepassing op het Verenigd Koninkrijk. In de genoemde artikelen is een specifieke procedure uiteengezet om niet deel te nemen aan een reeks maatregelen en om opnieuw deel te nemen (zie de besluiten aangenomen door de Commissie en de Raad inzake de maatregelen waarvan het Verenigd Konink ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1312 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1312/2014 der Kommission vom 10. Dezember 2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1089/2010 zur Durchführung der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Interoperabilität von Geodatendiensten // VERORDNUNG (EU) Nr. 1312/2014 DER KOMMISSION // DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN FÜR AUFRUFBARE GEODATENDIENSTE ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1312 - EN - Verordening (EU) nr. 1312/2014 van de Commissie van 10 december 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1089/2010 ter uitvoering van Richtlijn 2007/2/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de interoperabiliteit van diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens // VERORDENING (EU) Nr. 1312/2014 VAN DE COMMISSIE // UITVOERINGSBEPALINGEN VOOR AANROEPBARE DIENSTEN MET BETREKKING TOT RUIMTELIJKE GEGEVENS // UITVOERINGSBEPALINGEN VOOR DE INTEROPERA ...[+++]


Verordnung (EU) Nr. 1312/2014 der Kommission vom 10. Dezember 2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1089/2010 zur Durchführung der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Interoperabilität von Geodatendiensten

Verordening (EU) nr. 1312/2014 van de Commissie van 10 december 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1089/2010 ter uitvoering van Richtlijn 2007/2/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de interoperabiliteit van diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens


– unter Hinweis auf die vom Vertreter des Rates mit Schreiben vom 10. Dezember 2014 abgegebene Zusage, den Standpunkt des Europäischen Parlaments gemäß Artikel 294 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu billigen,

– gezien de schriftelijke toezegging van de vertegenwoordiger van de Raad van 10 december 2014 om het standpunt van het Europees Parlement goed te keuren, overeenkomstig artikel 294, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


Nach Annahme des Standpunkts des Parlaments in erster Lesung am 12. Dezember 2012 fanden am 14. Januar 2014 und am 27. Januar 2014 informelle Verhandlungen mit dem Ziel einer frühzeitigen Einigung in zweiter Lesung statt.

Na aanneming van het op 12 december 2012 in eerste lezing geformuleerde standpunt van het Parlement hebben op 14 januari 2014 en 27 januari 2014 informele onderhandelingen plaatsgevonden teneinde in een vroeg stadium tot een akkoord in tweede lezing te komen.




D'autres ont cherché : vom 10 dezember     nr 1311 2014     vom 10 dezember     dezember     april     dezember 2014 informelle     vom 11 dezember     vom 15 dezember     dem 1 dezember     nr 1089 2010     nr 1312 2014     nr     januar     januar 2014 informelle     10 dezember 2014 informelle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 dezember 2014 informelle' ->

Date index: 2024-01-24
w