Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "10 dargelegten elemente berücksichtigt " (Duits → Nederlands) :

Außerdem wird die im angefochtenen Artikel 2 des Gesetzes vom 28. April 2015 enthaltene Begrenzung dadurch abgemildert, dass gewisse Elemente bei der Berechnung der Lohnkostenentwicklung nicht berücksichtigt werden (Artikel 2 des angefochtenen Gesetzes in Verbindung mit Artikel 10 des Gesetzes vom 26. Juli 1996).

Verder wordt de beperking vervat in het bestreden artikel 2 van de wet van 28 april 2015 verzacht door het feit dat enkele elementen niet worden meegerekend bij de berekening van de loonkostenontwikkeling (artikel 2 van de bestreden wet juncto artikel 10 van de wet van 26 juli 1996).


Die präjudiziellen Fragen sind folglich verneinend zu beantworten, wobei diese Antwort die spezifischen, in B.8 bis B.10 dargelegten Elemente berücksichtigt, ohne jedoch die in B.4 bis B.6 erwähnten Grundsätze in Frage zu stellen.

De prejudiciële vragen dienen bijgevolg ontkennend te worden beantwoord, met dien verstande dat dit antwoord de specifieke elementen beschreven in B.8 tot B.10 in aanmerking neemt, zonder evenwel de beginselen vervat in B.4 tot B.6 opnieuw in het geding te brengen.


Vorhandensein von Fahrzeugen in den Instandhaltungsunterlagen der in Abschnitt 4.2.10.2 der TSI RST HS im Einzelnen dargelegten Elemente.

in dat dossier, wanneer het gaat om rollend materieel, de punten zijn opgenomen die zijn beschreven in paragraaf 4.2.10.2 van de TSI HS RST,


Vorhandensein von Fahrzeugen in den Instandhaltungsunterlagen der in Abschnitt 4.2.10.2 der TSI RST HS im Einzelnen dargelegten Elemente.

in dat dossier, wanneer het gaat om rollend materieel, de punten zijn opgenomen die zijn beschreven in paragraaf 4.2.10.2 van de TSI HS RST,


35. verweist darauf, dass die Finanzierung anderer wichtiger Elemente noch aussteht und im Verlauf des Haushaltsverfahrens berücksichtigt und vereinbart werden muss, selbst wenn diese Finanzierung im MFR für 2011 nicht vorgesehen war: Ausführung des Pakets zur Finanzaufsicht, das in der Schaffung eines Europäischen Finanzaufsichtssystems besteht; Bereitstellung von Finanzmitteln für die Stilllegung des Kernkraftwerks Kosloduj (75 ...[+++]

35. herinnert eraan dat de financiering van andere essentiële elementen nog steeds niet rond is en dat er pas in de loop van de begrotingsprocedure aandacht aan besteed moet worden c.q. overeenstemming over moet worden bereikt, hoewel zij niet waren opgenomen in het MFK voor 2011: implementatie van het financieel toezicht-pakket dat bestaat uit de oprichting van een Europees systeem van financiële toezichthouders (ESFT); financiering van de ontmanteling van de kerncentrale Kozloduy (75 miljoen EUR in 2011), die in 2010 was gefinancierd me ...[+++]


35. verweist darauf, dass die Finanzierung anderer wichtiger Elemente noch aussteht und im Verlauf des Haushaltsverfahrens berücksichtigt und vereinbart werden muss, selbst wenn diese Finanzierung im MFR für 2011 nicht vorgesehen war: Ausführung des Pakets zur Finanzaufsicht, das in der Errichtung von drei neuen dezentralen Agenturen besteht; Bereitstellung von Finanzmitteln für die Stilllegung des Kernkraftwerks Kosloduj (75 Millionen EUR im Jahre 2 ...[+++]

35. herinnert eraan dat de financiering van andere essentiële elementen nog steeds niet rond is en dat er pas in de loop van de begrotingsprocedure aandacht aan besteed moet worden c.q. overeenstemming over moet worden bereikt, hoewel zij niet waren opgenomen in het MFK voor 2011: implementatie van het financieel toezicht-pakket dat bestaat uit de oprichting van drie nieuwe gedecentraliseerde agentschappen; financiering van de ontmanteling van de kerncentrale Kozloduy (75 miljoen euro in 2011), die in 2010 was gefinancierd met behulp ...[+++]


35. verweist darauf, dass die Finanzierung anderer wichtiger Elemente noch aussteht und im Verlauf des Haushaltsverfahrens berücksichtigt und vereinbart werden muss, selbst wenn diese Finanzierung im MFR für 2011 nicht vorgesehen war: Ausführung des Pakets zur Finanzaufsicht, das in der Schaffung eines Europäischen Finanzaufsichtssystems besteht; Bereitstellung von Finanzmitteln für die Stilllegung des Kernkraftwerks Kosloduj (75 ...[+++]

35. herinnert eraan dat de financiering van andere essentiële elementen nog steeds niet rond is en dat er pas in de loop van de begrotingsprocedure aandacht aan besteed moet worden c.q. overeenstemming over moet worden bereikt, hoewel zij niet waren opgenomen in het MFK voor 2011: implementatie van het financieel toezicht-pakket dat bestaat uit de oprichting van een Europees systeem van financiële toezichthouders (ESFT); financiering van de ontmanteling van de kerncentrale Kozloduy (75 miljoen EUR in 2011), die in 2010 was gefinancierd me ...[+++]


Zur Prüfung der angefochtenen Massnahme anhand der im dritten Teil des Klagegrunds angeführten Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 5 der Europäischen Menschenrechtskonvention berücksichtigt der Hof die in B.66 dargelegten Grundsätze.

Voor de toetsing van de bestreden maatregel aan de in het derde onderdeel van het middel vermelde artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 5 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, houdt het Hof rekening met de in B.66 uiteengezette beginselen.


Obgleich das statutarische Personal im öffentlichen Dienst und Arbeitnehmer im Privatsektor in bezug auf Arbeitsunfälle unterschiedlichen, den eigenen besonderen Charakteristika dieser zwei Sektoren entsprechenden Regelungen unterliegen, muss für den in B.2 dargelegten Behandlungsunterschied der Parallelismus zwischen Artikel 46 des Gesetzes vom 10. April 1973 und Artikel 14 § 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 berücksichtigt werden, so dass für beide Bestimmungen das gleiche gilt.

Ofschoon vastbenoemde ambtenaren in overheidsdienst en werknemers in de privé-sector, inzake arbeidsongevallen, onderworpen zijn aan verschillende stelsels die aan eigen bijzondere kenmerken van die twee sectoren beantwoorden, moet voor het in B.2 beschreven verschil in behandeling rekening worden gehouden met het parallellisme tussen artikel 46 van de wet van 10 april 1973 en artikel 14, § 1, van de wet van 3 juli 1967, zodat wat geldt voor de ene bepaling ook geldt voor de andere.


Die zur Zeit auf 1.500 belgische Franken pro Minute Fernsehwerbung festgesetzte Höhe der Steuer könne nicht als Element berücksichtigt werden, anhand dessen die Folgen der oben dargelegten Diskriminierung bewertet werden könnten.

Het bedrag van de belasting, thans vastgesteld op 1.500 Belgische frank per minuut televisiereclame, kan niet in aanmerking worden genomen als een element aan de hand waarvan de gevolgen van de hierboven beschreven discriminatie kunnen worden afgewogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 dargelegten elemente berücksichtigt' ->

Date index: 2024-09-28
w