Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das vor dem Konkurs befaßte Gericht
Rechtsgültig befaßtes Gericht

Vertaling van "1 befaßte sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rechtsgültig befaßtes Gericht

de zaak is geldig aanhangig gemaakt bij een bepaalde rechtbank


besondere Umstände des Rechtsstreits,mit dem das Gericht befaßt ist

omstandigheden,die eigen zijn aan het geding dat voor de rechter wordt behandeld


das vor dem Konkurs befaßte Gericht

rechtbank van de tijdens de faillietverklaring reeds aanhangige rechtsvordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Aktionsplan befaßt sich schwerpunktmäßig mit der Sicherheit von Netzen und der Bekämpfung der Cyberkriminalität.

In het actieplan wordt nadrukkelijk gewezen op het belang van netwerkbeveiliging en de bestrijding van computercriminaliteit.


Diese Mitteilung befaßt sich mit der Notwendigkeit und möglichen Formen einer umfassenden politischen Initiative im Zusammenhang mit den allgemeinen Zielen, die sich die Union in bezug auf die Schaffung der Informationsgesellschaft und eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gesetzt hat, um unter Wahrung der fundamentalen Menschenrechte die Sicherheit von Informationsinfrastrukturen zu verbessern und die Cyberkriminalität zu bekämpfen.

In deze mededeling wordt ingegaan op de behoefte aan en de mogelijke vormen van een algemeen beleidsinitiatief dat aansluit bij de bredere doelstellingen op het gebied van de Informatiemaatschappij en bij die inzake vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en dat erop is gericht de informatie-infrastructuur beter te beveiligen en de computercriminaliteit te bestrijden, overeenkomstig het streven van de Europese Unie om de fundamentele mensenrechten te respecteren.


Des weiteren wird die Kommission prüfen, inwieweit Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Internet ergriffen werden können, und sie wird gegebenenfalls einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluß des Rates im Rahmen von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union vorlegen, der sich mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Handlungen im Online- wie im Offline-Bereich befaßt.

Voorts zal de Commissie onderzoeken welke maatregelen mogelijk zijn tegen racisme en vreemdelingenhaat op internet, teneinde een voorstel te formuleren voor een kaderbesluit van de Raad in het kader van Titel VI van het VEU over zowel off line- als on line-activiteiten op het gebied van racisme en vreemdelingenhaat.


Weder der Rat noch seine Arbeitsgruppen haben sich mit diesem Vorschlag in den vergangenen Monaten aktiv befaßt.

De Raad of de werkgroepen daarvan hebben zich de afgelopen maanden niet actief beziggehouden met de ontwerpwetsolutie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) jede Bezugnahme auf den Mitgliedstaat, dessen Behörde mit einem Antrag auf Ehescheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebandes oder Ungültigerklärung einer Ehe befaßt ist, betrifft die Gebietseinheit, deren Behörde mit einem solchen Antrag befaßt ist.

c) wordt met de instantie van een lidstaat waarbij een verzoek tot echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk wordt ingesteld, de instantie van de territoriale eenheid bedoeld waarbij dat verzoek wordt ingesteld.


Der erste Bericht [1] befaßte sich mit der Schaffung des MwSt-Informationsaustauschsystems (MIAS), im zweiten [2] wurde die Frage geprüft, inwieweit die Mitgliedstaaten von der Möglichkeit des Informationsaustauschs gemäß der Verordnung Gebrauch machten, während der vorliegende dritte Bericht das Thema des zweiten Berichts ausbauen wird, sich aber genauer mit der MwSt-Kontrolle und dem Zusammenspiel zwischen Kontrolle, Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten und Amtshilfe befaßt.

Het eerste verslag [1] handelde over de invoering van het VAT Information Exchange System (VIES), het tweede [2] ging over het gebruik dat de lidstaten maakten van de mogelijkheid informatie uit te wisselen op grond van de verordening, en in dit verslag, het derde, zal het onderwerp van het tweede verslag verder worden uitgewerkt, maar zal tevens nader worden ingegaan op de BTW-controle en de interactie tussen controle en administratieve samenwerking en wederzijdse bijstand tussen de lidstaten.


c) jede Bezugnahme auf den Mitgliedstaat, dessen Behörde mit einem Antrag auf Ehescheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebandes oder Ungültigerklärung einer Ehe befaßt ist, betrifft die Gebietseinheit, deren Behörde mit einem solchen Antrag befaßt ist;

c) wordt met de instantie van een lidstaat waarbij een verzoek tot echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk wordt ingesteld, de instantie van de territoriale eenheid bedoeld waarbij dat verzoek wordt ingesteld;


Dieser Bericht befaßt sich nur mit den im Vergleich zur früheren Lage signifikanten Unterschieden (siehe Kom (93) 572 endg". Zweiter Bericht über die Durchführung der Richtlinie 79/409/EEG über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten, Zeitraum 1981-1991" und Ergänzung 1992).

Dit verslag geeft uitsluitend de significante verschillen weer in vergelijking met de voorgaande situatie (zie COM(93)572 def. - "Tweede verslag over de toepassing van Richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand, periode 1981-1991" en aanvulling 1992).


(1) Wird auf das in diesem Artikel festgelegte Verfahren Bezug genommen, so befaßt der Vorsitzende entweder von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats den Fondsausschuß.

1. In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure, leidt de voorzitter deze procedure bij het comité van het Fonds in, hetzij eigener beweging, hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een lidstaat.


(4) Die Kommission befaßt die Ausschüsse mit den in Artikel 45 genannten Berichten.

4. De Commissie legt de in artikel 45 bedoelde verslagen aan de comités voor.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsgültig befaßtes gericht     1 befaßte sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 befaßte sich' ->

Date index: 2022-01-20
w