Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Mangel an Aktivität
1. Wurzelhautentzündung des Zahnes
1.Ausgang für Darm
2. Entzündung der
2. Nichtreagieren auf ein Anti
Alveolitis
Anergie
Dienstgrad der Stufe 1
GATS
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Prüfung zwecks Aufsteigens in die Stufe 1
Rückübernahmeabkommen
Rückübernahmeübereinkommen
U Art II
Universalbank
Weltweites Bankgeschäft

Traduction de «1 1001 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe der Eisenbahnsachverstaendigen fuer den direkten internationalen EKGS-Tarif Nr. 1001

Groep van spoorwegdeskundigen betreffende het directe internationale EGKS-tarief no 1001


Alveolitis | 1. Wurzelhautentzündung des Zahnes | 2. Entzündung der

alveolitis | gestoorde wondgenezing


Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti

anergie | afwezigheid van reactie


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)

terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]


Prüfung zwecks Aufsteigens in die Stufe 1

proef voor overgang naar het niveau 1




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


Universalbank (1) | Weltweites Bankgeschäft (2)

Algemene bank (1) | Global banking (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ab dem 21. September 2017 wird der Einfuhrzoll auf Erzeugnisse mit Ursprung in Kanada mit den KN-Codes 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 99 00 (Weichweizen hoher Qualität, anderer als zur Aussaat), 1002 10 00 und 1002 90 00 gemäß Artikel 2 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 642/2010 berechnet.

Met ingang van 21 september 2017 wordt het invoerrecht voor producten van de GN-codes 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 99 00 (zachte tarwe van hoge kwaliteit, andere dan zaaigoed), 1002 10 00 en 1002 90 00, van oorsprong uit Canada, berekend overeenkomstig artikel 2, lid 5, van Verordening (EU) nr. 642/2010.


Für die Erzeugnisse der KN-Codes 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 99 00 (Weichweizen hoher Qualität, anderer als zur Aussaat), 1002 10 00 und 1002 90 00 mit Ursprung in Kanada wird der Zoll gemäß Artikel 2 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 642/2010 berechnet.

Voor de producten van de GN-codes 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 99 00 (zachte tarwe van hoge kwaliteit, andere dan zaaigoed), 1002 10 00 en 1002 90 00 van oorsprong uit Canada wordt het invoerrecht berekend overeenkomstig artikel 2, lid 5, van Verordening (EU) nr. 642/2010.


GEMEINDE: HOUYET Gem. 1 Flur B: Parzellen 1000B, 1000C, 1001, 1009B, Gem. 2 Flur C : Parzellen 229V, Gem. 3 Flur A : Parzellen 264A, 267D, 296, 298B, 300A, 411A, Flur B: Parzellen 972C, 973B, 977D, 977H, Gem. 4 Flur B: Parzellen 115A, 117A, 121, 143C, 144B, 145B, 155D, 166P, 187C, 515A, 517A, 608R, 622D, 628, 667G, 677, 679C, 682B, 707C, 731D, 731E

GEMEENTE : HOUYET 1e Afd. Sectie B : percelen 1000B, 1000C, 1001, 1009B, 2 Afd. Sectie C : percelen 229V, 3e Afd. Sectie A : percelen 264A, 267D, 296, 298B, 300A, 411A, Sectie B : percelen 972C, 973B, 977D, 977H, 4e Afd. Sectie B : percelen 115A, 117A, 121, 143C, 144B, 145B, 155D, 166P, 187C, 515A, 517A, 608R, 622D, 628, 667G, 677, 679C, 682B, 707C, 731D, 731E


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1001 - EN - Verordnung (EU) 2017/1001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2017 über die Unionsmarke (Text von Bedeutung für den EWR. ) // VERORDNUNG (EU) 2017/1001 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // (Kodifizierter Text) // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1001 - EN - Verordening (EU) 2017/1001 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2017 inzake het Uniemerk (Voor de EER relevante tekst. ) // VERORDENING (EU) 2017/1001 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // (codificatie) // (Voor de EER relevante tekst)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird ein jährliches Zollkontingent der Union über eine Gesamtmenge von 300 000 Tonnen für Qualitätsweizen der KN-Codes 1001 11 00 , 1001 19 00 und 1001 99 00 eröffnet.

Hierbij wordt er een jaarlijks tariefcontingent van de Unie van in totaal 300 000 ton geopend voor kwaliteitstarwe van de GN-codes 1001 11 00, 1001 19 00 en 1001 99 00.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1001 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1001/2010 der Kommission vom 5. November 2010 zur 138. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // VERORDNUNG (EU) Nr. 1001/2010 DER KOMMISSION // vom 5. November 2010 // zur 138. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1001 - EN - Verordening (EU) nr. 1001/2010 van de Commissie van 5 november 2010 tot 138e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 1001/2010 VAN DE COMMISSIE // van 5 november 2010 // tot 138e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het A ...[+++]


(2) Abweichend von Absatz 1 ist der Einfuhrzoll auf Erzeugnisse der KN-Codes 1001 90 91 (Weichweizen zur Aussaat ), ex 1001 90 99 (Weichweizen hoher Qualität), 1001 1000 (Hartweizen), 1002 (Roggen), ex 1005 (Mais) ausgenommen Hybrid zur Aussaat, und ex 1007 (Sorghum), ausgenommen Hybrid zur Aussaat , gleich dem für diese Erzeugnisse bei der Einfuhr geltenden Interventionspreis zuzüglich 55 % und abzüglich des cif-Einfuhrpreises für die betreffende Sendung.

2. In afwijking van lid 1 is het invoerrecht voor producten van de GN-codes 1001 90 91, (zachte tarwe zaaigoed), ex 1001 90 99 (zachte tarwe van hoge kwaliteit), 1001 1000 (durumtarwe) , 1002 (rogge) , ex 1005 (maïs) , met uitzondering van hybrid zaaigoed, en ex 1007 (graansorgho), met uitzondering van hybriden bestemd voor zaaidoeleinden, gelijk aan de vastgestelde interventieprijs voor deze producten bij invoer, verhoogd met 55 % en verminderd met de cif-invoerprijs van de betrokken zending.


(2) Abweichend von Absatz 1 ist der Einfuhrzoll auf Erzeugnisse der KN-Codes 1001 90 91 (Weichweizen zur Aussaat), ex 1001 90 99 (Weichweizen hoher Qualität), 1001 1000 (Hartweizen), 1002 (Roggen), ex 1005 (Mais) ausgenommen Hybrid zur Aussaat, und ex 1007 (Sorghum), ausgenommen Hybrid zur Aussaat, gleich dem für diese Erzeugnisse bei der Einfuhr geltenden Interventionspreis zuzüglich 55 % und abzüglich des cif-Einfuhrpreises für die betreffende Sendung.

2. In afwijking van lid 1 is het invoerrecht voor producten van de GN-codes 1001 90 91, (zachte tarwe zaaigoed), ex 1001 90 99 (zachte tarwe van hoge kwaliteit), 1001 1000 (durumtarwe), 1002 (rogge), ex 1005 (maïs),met uitzondering van hybrid zaaigoed, en ex 1007 (graansorgho), met uitzondering van hybriden bestemd voor zaaidoeleinden, gelijk aan de vastgestelde interventieprijs voor deze producten bij invoer, verhoogd met 55 % en verminderd met de cif-invoerprijs van de zending in kwestie.


(2) Abweichend von Absatz 1 ist der Einfuhrzoll auf Erzeugnisse der KN-Codes 1001 90 91 (Weichweizen, zur Aussaat) , ex 1001 90 99 (Weichweizen oberer Qualität) , 1001 10 00 (Hartweizen) ,1002, (Roggen) , ex 1005 (Mais) , außer Hybrid zur Aussaat, und ex 1007 (Sorghum) außer Hybrid zur Aussaat, gleich dem für diese Erzeugnisse bei der Einfuhr geltenden Interventionspreis zuzüglich 55 % und abzüglich des cif-Einfuhrpreises für die betreffende Sendung.

2. In afwijking van lid 1 is het invoerrecht voor de producten van de GN-codes 1001 90 91(zachte tarwe voor zaaidoeleinden) , ex 1001 90 99 (zachte tarwe van hoge kwaliteit), 1001 10 00 (harde tarwe) , 1002 (rogge) , ex 1005 (maïs) , met uitzondering van hybriden voor zaaidoeleinden, en ex 1007(sorgho) , met uitzondering van hybriden voor zaaidoeleinden, gelijk aan de interventieprijs voor deze producten bij de invoer, verhoogd met 55 % en verminderd met de cif-invoerprijs voor de betrokken zending.


2. Abweichend von Absatz 1 ist der Einfuhrzoll auf Erzeugnisse der KN-Codes 1001 90 91 (Weichweizen, zur Aussaat), ex 1001 90 99 (Weichweizen hoher Qualität), 1001 1000 (Hartweizen),1002, (Roggen), ex 1005 (Mais), außer Hybrid zur Aussaat, und ex 1007 (Sorghum) außer Hybrid zur Aussaat, gleich dem für diese Erzeugnisse bei der Einfuhr geltenden Interventionspreis zuzüglich 55 % und abzüglich des cif-Einfuhrpreises für die betreffende Sendung.

In afwijking van lid 1 is het invoerrecht voor de producten van de GN‑codes 1001 90 91(zachte tarwe voor zaaidoeleinden), ex 1001 90 99 (zachte tarwe van hoge kwaliteit), NC 1001 1000 (harde tarwe), 1002 (rogge), ex 1005 (maïs), met uitzondering van hybriden voor zaaidoeleinden, en ex 1007(sorgho), met uitzondering van hybriden voor zaaidoeleinden, gelijk aan de interventieprijs voor deze producten bij de invoer, verhoogd met 55 % en verminderd met de cif‑invoerprijs voor de betrokken zending.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 1001' ->

Date index: 2023-12-08
w