Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschätzte Dauer der Arbeiten
PECA
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Gesamtdauer
Voraussichtliche Umweltkonzentration in der Luft
Voraussichtliche Zeitpunkte
Voraussichtliche demographische Entwicklung
Voraussichtlicher Anflugszeitpunkt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "08 voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung | voraussichtliche demographische Entwicklung

demografische vooruitzichten






voraussichtlicher Anflugszeitpunkt

verwachte naderingstijd


voraussichtliche Umweltkonzentration in der Luft | PECA [Abbr.]

voorspelde concentratie in het milieu in de lucht | PECA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat stellte ferner fest, dass das Defizit, sollte die gegenwärtige Politik unverändert fortgeführt werden, 2007/08 voraussichtlich unter dem Referenzwert liegen wird.

De Raad heeft er tevens nota van genomen dat, indien het beleid ongewijzigd blijft, het tekort in 2007-2008 lager zal liggen dan de referentiewaarde.


Um die strukturellen Wettbewerbsprobleme auf diesem Markt zu lösen, eine einheitliche Regulierung zu erreichen und neue Investitionen zu fördern, wird das Europäische Parlament voraussichtlich auf seiner Plenarsitzung im Mai eine große Reform des EU-Telekommunikationsrechts beschließen, die von der Kommission im November 2007 vorgeschlagen worden war (IP/07/1677, MEMO/07/458, IP/08/1661).

Om structurele problemen van concurrentie en samenhangende regelgeving op deze markt op te lossen en nieuwe investeringen aan te moedigen, zal het Europees Parlement tijdens zijn plenaire zitting van mei naar verwachting stemmen over een belangrijke hervorming van de EU-telecommunicatieregels, op basis van het initiatief dat in november 2007 door de Commissie is genomen (IP/07/1677, MEMO/07/458, IP/08/1661).


Der Europäische Rat begrüßt die in dieser Hinsicht erzielten Fortschritte, die in dem Sachstandsbericht an den Rat (Dok. 6778/08) dargelegt sind; er wird eine umfassendere Bewertung der bei der Umsetzung erreichten Fortschritte und der weiteren erforderlichen Maßnahmen auf der Grundlage der nächsten Überprüfung der Energiestrategie vornehmen, die im November 2008 vorgelegt und vom Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2009 gebilligt werden soll und die als Basis für den neuen Aktionsplan für Energie für den Zeitraum ab 2010 dienen wird, den der Europäische Rat voraussichtlich ...[+++]

De Europese Raad is verheugd over de vorderingen die in dat verband zijn gemaakt, zoals opgenomen in het door de Raad voorgelegd verslag over de stand van zaken (doc. 6778/08); hij zal de voortgang bij de uitvoering en de vereiste verdere maatregelen uitvoeriger evalueren in het licht van het volgende, in november 2008 in te dienen en tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2009 te bekrachtigen, strategisch energieoverzicht, dat zal dienen als grondslag voor het nieuwe energieactieplan voor de periode na 2010, dat door de Europese Raad dient te worden aangenomen tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst in 2010.


w