Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «08 dargelegt sind » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Durchführung von Untersuchungen in der vom Herrn Abgeordneten genannten Angelegenheit angeht, verweist die Kommission auf ihre Antwort auf seine mündliche Frage H-0746/08, in der die Aufgaben der Dienststellen der Kommission, einschließlich des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF), und der Mitgliedstaaten in dieser Sache ausführlich dargelegt sind.

Wat betreft de handelwijze in het onderzoek in de kwestie waarop de geachte afgevaardigde doelt, verwijst de Commissie de geachte afgevaardigde naar het antwoord van de Commissie op zijn mondelinge vraag H-0746/08. Daarin wordt in detail uiteengezet welke rol de diensten van de Commissie, inclusief het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en de lidstaten in deze kwestie spelen.


Was die Durchführung von Untersuchungen in der vom Herrn Abgeordneten genannten Angelegenheit angeht, verweist die Kommission auf ihre Antwort auf seine mündliche Frage H-0746/08 , in der die Aufgaben der Dienststellen der Kommission, einschließlich des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF), und der Mitgliedstaaten in dieser Sache ausführlich dargelegt sind.

Wat betreft de handelwijze in het onderzoek in de kwestie waarop de geachte afgevaardigde doelt, verwijst de Commissie de geachte afgevaardigde naar het antwoord van de Commissie op zijn mondelinge vraag H-0746/08 . Daarin wordt in detail uiteengezet welke rol de diensten van de Commissie, inclusief het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en de lidstaten in deze kwestie spelen.


– nimmt der Rat Kenntnis von den von der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteue­rung) während des französischen Vorsitzes durchgeführten Arbeiten, wie sie im Bericht der Gruppe dargelegt sind (Dok. 16084/1/08 REV 1 FISC 166);

– neemt de Raad nota van de werkzaamheden van Groep gedragscode (belastingregeling voor ondernemingen) tijdens het Franse voorzitterschap (zie verslag in doc. 16084/1/08 REV 1 FISC 166);


Der Rat nahm ein Verzeichnis der EU-Instrumente im Hinblick auf die Abwehr chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer Bedrohungen ("CBRN-Verzeichnis") zur Kenntnis, in dem die möglichen Instrumente zur Verhütung von sowie zur Vorbereitung und Reaktion auf CBRN-Bedrohungen und -Gefahren in Bereichen wie Polizei, Gesundheit, Lebensmittelkette, Umwelt, nukleare Sicherheit, Katastrophenschutz, militärische Unterstützung und Forschung dargelegt sind (Dok. 10382/08).

De Raad heeft nota genomen van het overzicht van de EU-instrumenten voor de aanpak van chemische, biologische, radiologische en nucleaire risico's ("CBRN-overzicht") waarin de instrumenten in kaart worden gebracht die kunnen worden gebruikt om CBRN-risico's en -dreigingen op gebieden zoals politie, volksgezondheid, voedselketen, milieu, nucleaire veiligheid, civiele bescherming, militaire steun en onderzoek, te voorkomen, erop voorbereid te zijn en erop te reageren (doc. 10382/08).


begrüßt der Rat die von der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteuerung) erzielten Fortschritte, wie sie im Bericht der Gruppe (Dok. 9633/08 FISC 56) dargelegt sind; ersucht der Rat die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiter zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des französischen Vorsitzes Bericht zu erstatten; unterstreicht der Rat die Bedeutung einer Einigung über das zukünftige Arbeitsprogramm und wird auf der Grundlage der Arbeit der Gruppe unter französischem Vorsitz auf die offen gebliebenen Fragen zurückkommen".

verheugt de Raad zich over de door de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) gemaakte vorderingen, zoals weergegeven in haar verslag (doc. 9633/08 FISC 56). verzoekt de Raad de Groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het eind van het Franse voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad. wijst de Raad op het belang van een akkoord over het toekomstige werkprogramma en verklaart dat hij, uitgaande van de werkzaamheden van de groep, tijdens het Franse voorzitterschap op de hangpunten zal terugkomen".


Diese Überprüfung, deren Ergebnisse die Kommission in einer Mitteilung ( Dok. 13521/08 ) im Einzelnen dargelegt hat, erbrachte, dass ungeachtet der mit der Ver­ord­nung erzielten Preissenkungen, die Entgelte gemessen an den Kosten der Betreiber nach wie vor zu hoch sind.

Deze evaluatie, waarvan de bijzonderheden in een mededeling van de Commissie zijn opgenomen ( doc. 13521/08 ), heeft tot de conclusie geleid dat de tarieven, ondanks de door deze verordening bewerkstelligde verlagingen, nog steeds te hoog zijn in vergelijking met de kosten van de exploitanten.


Wie weiter oben dargelegt, sind die Beihilfen auf einen Höchstbetrag zwischen 3,03 und 3,08 Mrd. EUR (vgl. Tabelle 7) geschätzt worden, dem noch ein nicht feststehender Betrag hinzuzufügen ist, der sich aus den Maßnahmen 9 und 10 ergibt.

Zoals reeds is aangegeven worden de steunmaatregelen op een maximum bedrag van 3,03 à 3,08 miljard EUR geraamd (zie tabel 7), waarbij nog een niet nader bepaald bedrag moet worden geteld dat voortvloeit uit de maatregelen 9 en 10.


Der Europäische Rat begrüßt die in dieser Hinsicht erzielten Fortschritte, die in dem Sachstandsbericht an den Rat (Dok. 6778/08) dargelegt sind; er wird eine umfassendere Bewertung der bei der Umsetzung erreichten Fortschritte und der weiteren erforderlichen Maßnahmen auf der Grundlage der nächsten Überprüfung der Energiestrategie vornehmen, die im November 2008 vorgelegt und vom Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2009 gebilligt werden soll und die als Basis für den neuen Aktionsplan für Energie für den ...[+++]

De Europese Raad is verheugd over de vorderingen die in dat verband zijn gemaakt, zoals opgenomen in het door de Raad voorgelegd verslag over de stand van zaken (doc. 6778/08); hij zal de voortgang bij de uitvoering en de vereiste verdere maatregelen uitvoeriger evalueren in het licht van het volgende, in november 2008 in te dienen en tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2009 te bekrachtigen, strategisch energieoverzicht, dat zal dienen als grondslag voor het nieuwe energieactieplan voor de periode na 2010, dat doo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'08 dargelegt sind' ->

Date index: 2022-10-19
w