Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «02 103 a vorgestellten klärsystems » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Ministeriellen Erlass vom 17. Februar 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Ecopure Compact W1 EH 5-27 für eine Kapazität von 5 bis 27 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2017/02/103/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Bij ministerieel besluit van 17 februari 2017, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Ecopure Compact W1 EH 5-27 (capaciteit 5 tot 27 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2017/02/103/A).


Durch Ministeriellen Erlass vom 17. Februar 2017, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Ecopure Compact W2 EH 5-99 für eine Kapazität von 5 bis 99 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2017/02/104/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Bij ministerieel besluit van 17 februari 2017, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Ecopure Compact W2 EH 5-99 (capaciteit 5 tot 99 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2017/02/104/A).


Durch Ministerialerlass vom 4. Februar 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Biofixe W2-5 mit 50 EH für eine Kapazität von 5 bis 50 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2016/02/102/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Bij ministerieel besluit van 4 februari 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Biofixe W2 5 tot 50 EH (capaciteit 5 tot 50 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/02/102/A).


Wasser Durch Ministerialerlass vom 4. Februar 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft "Eco Béton" in Sint-Truiden unter der Handelsbezeichnung Biofixe W1-5 mit 35 EH für eine Kapazität von 5 bis 35 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2016/02/101/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Water Bij ministerieel besluit van 4 februari 2016, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap « Eco Béton » te Sint-Truiden onder de handelsnaam Biofixe W1 5 tot 35 EH (capaciteit 5 tot 35 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt, voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2016/02/101/A).


Durch Ministerialerlass vom 29hhhhqMärz 2011, der am Tage seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Firma " Ecologie au Quotidien" in Havrenne unter der Handelsbezeichnung " Filtre à sable planté de roseaux - type B" für eine Kapazität von 5 bis 20 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2011/03/103/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2011, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap " Ecologie au Quotidien" uit Havrenne onder de handelsnaam " Zandfilter beplant met rieten - type B" (capaciteit 5 tot 20 inwonerequivalent) in omloop gebracht wordt voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2011/03/103/A).


Durch Ministerialerlass vom 9hhhhqJuli 2010, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft Epuvaleau in Gembloux unter der Handelsbezeichnung Epuval 5GS für eine Kapazität von 5 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2010/08/103/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Bij ministerieel besluit van 9 juli 2010, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Epuvaleau uit Gembloux onder de handelsnaam Epuval 5GS (capaciteit 5 inwonerequivalent) voorgedragen wordt voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2010/08/103/A).


Durch Ministerialerlass vom 28hhhhqAugust 2009, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft " GEPEX" in Heusden-Zolder unter der Handelsbezeichnung AIRGEX 19-25 AW für eine Kapazität von 19 bis 25 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2009/11/103/A vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren gewährt.

Bij ministerieel besluit van 28 augustus 2009, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap GEPEX uit Heusden-Zolder onder de handelsnaam AIRGEX 19-25 AW (capaciteit 19 tot 25 inwonerequivalent) voorgedragen wordt voor vijf jaar erkend als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2009/11/103/A).


Durch Ministerialerlass vom 16. Juni 2009, der am 31. Juli 2009 in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft " EPUR" in Grâce-Hollogne unter der Handelsbezeichnung BIOPURR 1-5 W01 für eine Kapazität von 5 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2009/01/103/C vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren erneuert.

Bij ministerieel besluit van 16 juni 2009, dat in werking treedt op 31 juli 2009, wordt de erkenning als individueel zuiveringssysteem (referentienummer 2009/01/103/C) van het zuiveringssysteem dat door de vennootschap EPUR uit Grâce-Hollogne onder de handelsnaam BIOPURR 1-5 W01 (capaciteit 5 inwonerequivalent) voorgedragen wordt, hernieuwd voor vijf jaar.


Durch Ministerialerlass vom 16. Juni 2009, der am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird die Zulassung als individuelles Klärsystem des von der Gesellschaft " Epur" in Grâce-Hollogne unter der Handelsbezeichnung BiopurR 1-5 W01 für eine Kapazität von 5 Einwohnergleichwerten unter der Bezugsnummer 2009/01/103/C vorgestellten Klärsystems für eine Dauer von fünf Jahren erneuert.

Bij ministerieel besluit van 16 juni 2009, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad , wordt het zuiveringssysteem dat door de vennootschap Epur uit Grâce-Hollogne onder de handelsnaam BiopurR 1-5 W01 voorgedragen wordt, erkend als individueel zuiveringssysteem met een capaciteit van 5 inwonerequivalent. Deze erkenning heeft het referentienummer 2009/01/103/C.


w