Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach redlichem Handelsbrauch übliches Verfahren
übliche Bedingungen
übliche Bremsvorrichtung
übliche Handelsgepflogenheiten
übliche Handelspraxis
übliche Marktbedingung
übliche Ruhestellung

Vertaling van " üblich sechs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
übliche Handelsgepflogenheiten | übliche Handelspraxis

gewone handelsgebruiken




nach redlichem Handelsbrauch übliches Verfahren

goede handelspraktijk






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor dem 1. Januar 2008 ausgestellte, auf maltesische Lira lautende Schecks sind wie üblich sechs Monate nach Ausstellungsdatum gültig, sofern keine kürzere Geltungsdauer angegeben ist.

In Maltese lire luidende cheques met een vroegere datum dan 1 januari 2008 zullen gedurende de normale geldigheidstermijn van zes maanden vanaf de datum van uitgifte ter betaling worden aanvaard, tenzij een kortere termijn is vermeld.


70 % der Direktzahlungen können in diesem Jahr sechs Wochen früher als üblich ausgezahlt werden (ab 16. Oktober).

Dit jaar mag 70 % van de rechtstreekse betalingen zes weken eerder dan normaal worden uitbetaald (vanaf 16 oktober).


70 % der Direktzahlungen dürfen in diesem Jahr sechs Wochen früher als üblich (ab 16. Oktober) ausgezahlt werden.

Dit jaar mag 70 % van de rechtstreekse betalingen zes weken eerder dan normaal worden uitbetaald (vanaf 16 oktober).


Wie alle sechs Monate üblich bildete die ESVP einen Schwerpunkt der Ratstagung, an der auch die Verteidigungsminister teilnahmen.

Naar goede halfjaarlijkse gewoonte omvatte de Raad een belangrijk EVDB-onderdeel, waaraan de ministers van Defensie hebben deelgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass 60 % der Personen, die 1997 in der Europäischen Union einen Nichtstandard-Arbeitsvertrag hatten, 2003 mit einem Standardvertrag beschäftigt waren, woraus ersichtlich wird, dass 40% der Arbeitnehmer in atypischen Beschäftigungsverhältnissen nach sechs Jahren noch immer keinen Vollzeitbeschäftigungsstatus haben; in der Erwägung, dass davon insbesondere Jugendliche betroffen sind, die in zunehmendem Maße über Beschäftigungen zu Arbeits- und Sozialbedingungen, die sehr viel unsicherer als allgemein üblich sind, auf den Arbei ...[+++]

L. overwegende dat 60% van de personen die in 1997 in de EU werkzaam waren zonder standaardcontract in 2003 wel een standaardcontract hadden, wat betekent dat 40% van de werknemers zonder standaardcontract na 6 jaar nog steeds geen volwaardige arbeidsstatus hebben; overwegende dat dit voornamelijk jonge mensen zijn die steeds vaker de arbeidsmarkt betreden op basis van plaatsen met veel onzekerder arbeidsvoorwaarden en sociale regelingen dan gemiddeld, waardoor zij een steeds groter gevaar lopen om te blijven steken in de marges van de arbeidsmarkt,


J. in der Erwägung, dass nur 60 % der Personen, die 1997 in der EU einen Nichtstandard-Arbeitsvertrag hatten, 2003 mit einem Standardvertrag beschäftigt waren, woraus ersichtlich wird, dass 40% der Arbeitnehmer in atypischen Beschäftigungsverhältnissen nach sechs Jahren noch immer keinen Vollzeitbeschäftigungsstatus haben, in der Erwägung, dass davon insbesondere Jugendliche betroffen sind, die in zunehmendem Maße über alternative Beschäftigungsformen zu Arbeits- und Sozialbedingungen, die sehr viel unsicherer allgemein üblich sind, auf den Arbei ...[+++]

J. overwegende dat slechts ca. 60% van de personen die in 1997 in de EU werkzaam waren zonder standaardcontract in 2003 wel een standaardcontract hadden, wat betekent dat 40% van de werknemers zonder standaardcontract na 6 jaar nog steeds geen volwaardige arbeidsstatus genieten; overwegende dat dit voornamelijk jonge mensen zijn die steeds vaker de arbeidsmarkt betreden op basis van alternatieve contractvormen met veel onzekerder arbeidsvoorwaarden en sociale regelingen dan gemiddeld, waardoor zij een steeds groter gevaar lopen om te blijven steken in de marges van de arbeidsmarkt,


Die Industrie braucht Zeit, um neue Technologien ausreichend produzieren zu können, da ein üblicher Modellzyklus sechs bis sieben Jahre beträgt.

De industrie heeft tijd nodig om nieuwe technologieën volledig in productie te nemen, omdat de normale gebruikscyclus van automodellen 6 tot 7 jaar bedraagt.


Und ebenso wenig üblich ist es, dass der initiierte Text dem Parlament fast sechs Monate später zur Beurteilung vorgelegt wird.

En het is evenmin normaal dat de geparafeerde tekst bijna 6 maanden later ter behandeling aan het Parlement wordt voorgelegd.


Eine solche Notfallklausel kann der zuständigen Behörde die Möglichkeit geben, einseitig die Geltungsdauer des betreffenden Vertrags um bis zu sechs Monate zu verlängern, auch wenn dies dazu führt, dass die Laufzeit des Vertrags über die übliche Höchstdauer hinausgeht.

Een dergelijke noodclausule kan de bevoegde instantie toestaan de geldigheid van het contract in kwestie eenzijdig met zes maanden te verlengen, zelfs indien dit tot gevolg heeft dat het contract langer loopt dan de termijn die anders van toepassing zou zijn geweest.


(1) Innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung teilen die Mitgliedstaaten der Kommission mit, welche ihrer gesetzlich geschützten oder, falls in einem Mitgliedstaat ein Schutzsystem nicht besteht, durch Benutzung üblich gewordenen Bezeichnungen sie nach Maßgabe dieser Verordnung eintragen lassen wollen.

1. Binnen drie maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening delen de Lid-Staten de Commissie mee, welke van hun wettelijk beschermde benamingen of, in de Lid-Staten waar geen beschermingssysteem bestaat, welke van hun door het gebruik algemeen gangbaar geworden benamingen zij krachtens deze verordening willen laten registreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' üblich sechs' ->

Date index: 2024-09-22
w