Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-FK-Träger
3-Flugkörper-Träger
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Drei-FK-Träger
Drei-Flugkörper-Träger
Nach redlichem Handelsbrauch übliches Verfahren
Regelsteuerung mit drei Stromteilern
Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln
Trizyklisch
übliche Bremsvorrichtung
übliche Handelsgepflogenheiten
übliche Handelspraxis
übliche Marktbedingung

Vertaling van " üblich drei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
übliche Handelsgepflogenheiten | übliche Handelspraxis

gewone handelsgebruiken


Regelsteuerung mit drei Stromteilern | Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln

spanningsregelaar met vier hulprails


3-FK-Träger | 3-Flugkörper-Träger | Drei-FK-Träger | Drei-Flugkörper-Träger

driepoot


nach redlichem Handelsbrauch übliches Verfahren

goede handelspraktijk






trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"1. Wenn nach Auffassung der Kommission ausreichende Beweise für Betrug oder mangelnde administrative Zusammenarbeit bei der Überprüfung der Ursprungsnachweise, für einen massiven Anstieg der Ausfuhren in die Union über das normale Produktionsniveau und die übliche Ausfuhrkapazität hinaus oder für die Nichteinhaltung von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a, b oder c seitens der in Artikel 1 genannten Länder und Gebiete vorliegen, so kann sie die in dieser Verordnung vorgesehene Regelung ganz oder teilweise für einen Zeitraum von drei Monaten aussetzen, ...[+++]

"1. Wanneer de Commissie oordeelt dat er voldoende bewijs is van fraude, of dat de in artikel 1 genoemde landen en gebieden niet de vereiste administratieve medewerking verlenen voor de verificatie van het bewijs van oorsprong, dat hun uitvoer naar de Unie een scherpe stijging vertoont die hun normale productieniveau en uitvoercapaciteit overstijgt, of dat zij artikel 2, lid 1, onder a), b) of c), overtreden, kan zij maatregelen nemen om de bij deze verordening vastgestelde regelingen voor een periode van drie maanden geheel of ten dele op te schorten, mits zij vooraf:";


72. ist äußerst besorgt über die Menschenrechtslage in Iran, die anhaltende Unterdrückung von Anhängern der Reformbewegung, die wachsende Zahl politischer Häftlinge und von Gefangenen aus Gewissens- oder Glaubensgründen, die Diskriminierung und Verfolgung der Bahai-Gemeinde, die nach wie vor hohe Zahl der Hinrichtungen – auch Minderjähriger –, die allgemein übliche Anwendung von Folterungen, unfairen Verfahren und horrenden Kautionssummen sowie die starken Beschränkungen des Rechts auf freie Information, Meinungsäußerung, Versammlung, Religionsausübung, Bildung sowie Freizügigkeit; begrüßt die Freilassung mehrerer Gefangener aus Gewisse ...[+++]

72. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran, de voortdurende onderdrukking van hervormers, het groeiende aantal politieke gevangenen en gewetens- en geloofsgevangenen, de discriminatie en vervolging van de Baha’i-gemeenschap, het immer hoge aantal executies, ook van minderjarigen, de wijdverspreide praktijken van foltering, de oneerlijke processen en de buitensporige bedragen voor borgtocht, alsook de strenge beperking van de vrijheid van informatie, meningsuiting, vergadering, godsdienst, onderwijs en de bewegingsvrijheid; is ingenomen met de vrijlating van een aantal gewetensgevangenen in Iran, waaronder jurist en Sacharov-prijswinnaar Nasrin Sotoudeh; verzoekt de Iraanse overheid om de ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! Bevor ich wie üblich drei Aspekte anspreche, möchte ich kurz auf die Äußerungen von Nigel Farage von der UKIP eingehen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter. Voordat ik met mijn gebruikelijke drie punten kom, wil ik mij uitlaten over hetgeen Nigel Farage van de UK Independent Party (UKIP) heeft gezegd.


Aus diesen Gründen enthält der Bericht, dessen Berichterstatter zu sein ich die Ehre habe, wie üblich drei wichtige Dokumente.

Het verslag waarvoor ik - tot mijn grote eer - rapporteur ben, omvat zoals gewoonlijk drie belangrijke documenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorbereitungszeit für den NATO-Beitritt wird wahrscheinlich 18 Monate betragen und nicht wie üblich drei Jahre. In dieser Zeit hat Rumänien die Möglichkeit, das Erreichte zu festigen, was ihm wohl auch gelingen wird.

De overgangsperiode voor NAVO-lidmaatschap zal waarschijnlijk achttien maanden bedragen, in plaats van de gebruikelijke drie jaar. Gedurende deze periode zal Roemenië de gelegenheid hebben om zijn vooruitgang te consolideren en het ziet ernaar uit dat het land in een goede positie daarvoor verkeert.


Vergleichbare Ergebnisse aus drei unabhängigen hydrologischen Modellen (Dänemarks, Schwedens und der Kommission) lieferten die wichtigste Erklärung für die besondere Empfindlichkeit gegenüber dem Sauerstoffverbrauch im Jahre 2002. Im August gab es am Meeresgrund praktisch keinen Austausch zwischen dem (sauerstoffreichen) Skagerrak-Wasser und dem (sauerstoffarmen) Ostseewasser, und im Juli wie auch in der Zeit von September bis November war der Zufluss erheblich geringer als üblich.

Vergelijkbare resultaten van drie onafhankelijke hydrologische modellen (van Denemarken, Zweden en de Europese Commissie) verschaften de belangrijkste verklaring voor het uitzonderlijk grote zuurstofdepletie-effect in 2002. In augustus was zo goed als geen sprake van wateruitwisseling tussen de diepste waterlagen van het zuurstofrijke Skagerrak en de zuurstofarme Belten; bovendien was de instroming van vers water zowel in juli als in september tot en met november een heel stuk geringer dan gewoonlijk.


Die Haushaltsvorausschätzungen für das Jahr 2004 beruhen wie üblich auf der Annahme einer unveränderten Politik; auf dieser Basis würden drei Länder (Frankreich, Italien, Portugal) ein Defizit von über 3 % verzeichnen, während sich drei weitere Länder (Deutschland, Niederlande, Vereinigtes Königreich) in der Gefahrenzone befinden.

De begrotingsprognoses voor 2004 zijn zoals gewoonlijk opgesteld op basis van de veronderstelling dat het beleid ongewijzigd blijft. Drie landen (Frankrijk, Italië en Portugal) zouden dan een tekort van meer dan 3% boeken, terwijl drie andere landen (Duitsland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) in de gevarenzone zouden terechtkomen.


Da Aufträge zwar jetzt erteilt, aber erst in den kommenden zwei bis drei Jahren ausgeführt werden, gilt es als übliche Praxis, die zu erwartenden Kosten vom Baubeginn bis zur Auslieferung zu schätzen.

Aangezien bestellingen die nu worden geplaatst in de loop van de volgende twee à drie jaar worden uitgevoerd, wordt het als een normale bedrijfspraktijk beschouwd om de toekomstige kosten te schatten vanaf het moment dat het schip wordt gebouwd tot de oplevering.


(1) Wenn nach Auffassung der Kommission ausreichende Beweise für Betrug oder mangelnde administrative Zusammenarbeit bei der Überprüfung der Ursprungsnachweise, für einen massiven Anstieg der Ausfuhren in die Gemeinschaft über das normale Produktionsniveau und die übliche Ausfuhrkapazität hinaus oder für die Nichteinhaltung von Artikel 2 Absatz 1 seitens der unter diese Verordnung fallenden Länder und Gebiete vorliegen, so kann sie die in dieser Verordnung vorgesehene Regelung ganz oder teilweise für einen Zeitraum von drei Monaten aussetzen, ...[+++]

1. Wanneer de Commissie oordeelt dat er voldoende bewijs is van fraude, of dat de landen en gebieden waarop deze verordening betrekking heeft, niet de vereiste administratieve medewerking verlenen voor de verificatie van het bewijs van oorsprong, dat hun uitvoer naar de Gemeenschap een scherpe stijging vertoont die hun normale productieniveau en uitvoercapaciteit overstijgt, of dat zij in artikel 2, lid 1, van deze verordening overtreden, kan zij maatregelen nemen om de bij deze verordening vastgestelde regelingen voor een periode van drie maanden geheel of ten dele te schorsen, mits zij vooraf:


Bei einem exzessiven Anstieg der Ausfuhren in die Gemeinschaft über das normale Produktionsniveau und die übliche Ausfuhrkapazität hinaus oder bei Nichteinhaltung der genannten Bedingungen kann die Europäische Kommission die in dieser Verordnung vorgesehene Regelung ganz oder teilweise für einen Zeitraum von drei Monaten aussetzen.

Ingeval van een scherpe stijging van de uitvoer naar de Gemeenschap, die de normale productieniveaus en uitvoercapaciteiten van de betrokken landen overstijgt, of wanneer niet aan de hierboven genoemde voorwaarden wordt voldaan, kan de Europese Commissie de bij deze verordening vastgestelde regelingen voor een periode van drie maanden geheel of ten dele schorsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' üblich drei' ->

Date index: 2023-09-23
w