Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « überzeugendes argument dafür vorgebracht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Synergien mit anderen Nachhaltigkeitszielen wie geringere Erdölabhängigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie sowie der Nutzen für die Gesundheit, namentlich die höhere Luftqualität in Städten, sind überzeugende Argumente für die EU, sich verstärkt dafür einzusetzen, dass die Entwicklung und der frühe Einsatz der Elektrifizierung und generell alternativer Kraftstoffe und Antriebsverfahren im gesamten Verkehrssystem beschleunigt werden.

De synergieën met andere duurzaamheidsdoelstellingen, zoals de afhankelijkheid van aardolie terugdringen, de concurrentiekracht van de Europese auto-industrie en de gunstige effecten op de gezondheid, met name door de betere luchtkwaliteit in steden, moeten de EU ertoe aanzetten grotere inspanningen te leveren om de ontwikkeling en vroegtijdige introductie van elektrische voertuigen te versnellen en voor het hele vervoersysteem werk te maken van alternatieve brandstoffen en aandrijftechnieken.


Im vorliegenden Fall hat Deutschland keine Argumente dafür vorgebracht, dass die Beihilfe unmittelbar auf der Grundlage von Artikel 107 Absatz 3 Buchstaben b oder c AEUV mit dem Binnenmarkt vereinbar ist.

In het onderhavige geval heeft Duitsland geen argumenten aangebracht die aantonen dat de steun rechtstreeks op grond van artikel 107, lid 3, onder b) of c), VWEU verenigbaar met de interne markt is.


Das gerade erwähnte Beispiel ist nur eines von vielen hunderten oder tausenden und liefert gleichzeitig ein überzeugendes Argument dafür, warum wir diesen Bericht jetzt diskutieren.

Het genoemde voorbeeld is er slechts één van vele honderden of duizenden en tevens een steekhoudend argument voor de vraag waarom we nu dit verslag behandelen.


All die eben gehörten Beiträge erinnern mich an die enge Verbindung zwischen der Strategie für Wachstum und Beschäftigung und der nachhaltigen Entwicklung, denn es wurden sämtliche Argumente dafür vorgebracht, weshalb wir als Europäer wollen, dass wirtschaftliches Wachstum einhergeht mit sozialer Sicherheit und einem hohen Umweltschutzniveau bei gleichzeitigem Streben nach weiteren Verbesserungen.

Als ik luister naar al deze boeiende toespraken, moet ik denken aan de nauwe band tussen de groei- en werkgelegenheidsstrategie en duurzame ontwikkeling. We hebben immers alle argumenten gehoord waarom wij als Europeanen economische groei willen in combinatie met sociale zekerheid en een hoge mate van milieubescherming, en toch ambitieus blijven.


All die eben gehörten Beiträge erinnern mich an die enge Verbindung zwischen der Strategie für Wachstum und Beschäftigung und der nachhaltigen Entwicklung, denn es wurden sämtliche Argumente dafür vorgebracht, weshalb wir als Europäer wollen, dass wirtschaftliches Wachstum einhergeht mit sozialer Sicherheit und einem hohen Umweltschutzniveau bei gleichzeitigem Streben nach weiteren Verbesserungen.

Als ik luister naar al deze boeiende toespraken, moet ik denken aan de nauwe band tussen de groei- en werkgelegenheidsstrategie en duurzame ontwikkeling. We hebben immers alle argumenten gehoord waarom wij als Europeanen economische groei willen in combinatie met sociale zekerheid en een hoge mate van milieubescherming, en toch ambitieus blijven.


Die neuen Mitgliedstaaten haben ein überzeugendes Argument dafür, dass dieses Institut auf ihrem Territorium angesiedelt wird.

De nieuwe lidstaten zijn sterke kandidaten als het gaat om de huisvesting van dit instituut op hun grondgebied.


Nach Ansicht des Rates war es nicht notwendig gewesen, diese Erhöhungen im Haushaltsentwurf vorzusehen. Die Parlamentsdelegation brachte jedoch überzeugende Argumente dafür vor, dass diese sechs Programme ohne zusätzliche Ressourcen beträchtlichen Beschränkungen unterliegen würden.

De Raad zag er de noodzaak niet van in om deze verhogingen in zijn ontwerpbegroting voor te stellen. De parlementaire delegatie was echter van mening dat de betreffende zes programma’s zonder aanvullende middelen ernstig beknot zouden worden.


Es ist kein überzeugendes Argument vorgebracht worden, das dafür spräche, an der bestehenden Ausnahme dieser Dienste von den Durchführungsbestimmungen zu den Artikeln 81 und 82 des Vertrags festzuhalten.

Geen overtuigende reden is aangevoerd om de huidige uitsluiting van deze diensten van de uitvoeringsbepalingen van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag te behouden.


Es ist kein überzeugendes Argument vorgebracht worden, das dafür spräche, an der bestehenden Ausnahme dieser Dienste von den Durchführungsbestimmungen zu den Artikeln 81 und 82 des Vertrags festzuhalten.

Geen overtuigende reden is aangevoerd om de huidige uitsluiting van deze diensten van de uitvoeringsbepalingen van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag te behouden.


Beispielsweise gibt es kein überzeugendes Argument dafür, sich aus umweltpolitischen Gründen dem Interesse der Industrie an der Einführung gemeinsamer Bezugsgrössen für die Messung der Lärmbelastung von Vorgängen, die eingeschränkt werden sollen, zu widersetzen.

Er is bijvoorbeeld vanuit milieuoogpunt geen overtuigend argument om bezwaar te maken tegen het belang dat het bedrijfsleven heeft in de totstandbrenging van gemeenschappelijke referentiepunten voor het meten van de geluidsresultaten van de activiteiten die moeten worden beperkt.


w