Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR-Übereinkommen
Artikel für den privaten Gebrauch
Beschaffenheit der Güter
Erneute Überprüfung
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen
Gerichtliche Überprüfung
Kollektive Güter
Konditionieren der Güter
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliches Gepäck
Verpackungsart der Güter
Vorverpackung der Güter
Zur Überprüfung von Krankenakten beitragen
Überprüfung der Rechtmäßigkeit
Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit
öffentliche Güter
öffentliche Güter und Dienstleistungen

Traduction de « überprüfung guter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


Beschaffenheit der Güter | Konditionieren der Güter | Verpackungsart der Güter | Vorverpackung der Güter

wijze van verpakking van de goederen


öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


gerichtliche Überprüfung | Überprüfung der Rechtmäßigkeit | Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

rechterlijke toetsing


ADR-Übereinkommen [ Europäisches Abkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße ]

ADR-overeenkomst [ ADR ]


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]




für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens


zur Überprüfung von Krankenakten beitragen

deelnemen aan controleactiviteiten van medische gegevens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. fordert die Kommission im Zusammenhang mit der anstehenden Überprüfung und Neugestaltung der Politik in Bezug auf Güter mit doppeltem Verwendungszweck nachdrücklich auf, rasch einen Vorschlag zu intelligenten, wirksamen Maßnahmen zur Beschränkung und Regelung der Ausfuhr zu kommerziellen Zwecken von Dienstleistungen für die Implementierung und Nutzung sogenannter Güter mit doppeltem Verwendungszweck vorzulegen, in dem auf die potenziell schädliche Ausfuhr von IKT-Produkten und -Dienstleistungen in Drittländer eingegangen wird, wie es in der Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom April 2014 ...[+++]

36. dringt er bij de Commissie op aan in de context van de toekomstige herziening en vernieuwing van het beleid inzake producten voor tweeërlei gebruik spoedig een voorstel te doen voor intelligente en doeltreffende beleidslijnen om de commerciële uitvoer van diensten op het gebied van de toepassing en het gebruik van zogenaamde technologieën voor tweeërlei gebruik te beperken en te reguleren, waarbij de mogelijk schadelijke gevolgen van de uitvoer van ICT-producten en -diensten naar derde landen worden aangepakt, zoals overeengekomen in de Gemeenschappelijke verklaring van april 2014 van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie; ...[+++]


o Überprüfung der Parameter (Bestimmungsziele, Güter) für bestehende EUGEA, um ihre Aktualität sicherzustellen, und Harmonisierung einiger Genehmigungsbedingungen und -anforderungen einschließlich der Gültigkeitsdauer einzelner Genehmigungen und Ablehnungen, um eine einheitliche Umsetzung in der gesamten EU zu fördern.

o herziening van de parameters (bestemmingen, producten) voor bestaande EUGEA's om ervoor te zorgen dat ze up-to-date zijn, en harmonisering van een aantal vergunningsvoorwaarden en vereisten teneinde uniforme tenuitvoerlegging binnen de EU te bevorderen, waaronder de geldigheidsduur van afzonderlijke vergunningen en van weigeringen.


1° Uberprüfung der Dokumente, die in der Verordnung (EG) 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Verbringung von Abfällen, im Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 9. April 1992 über die gefährlichen Abfälle, in der in der Zulassung des Betriebs enthaltenen Sonderbedingungen sowie in der Gesetzgebung bezüglich der Beförderung gefährlicher Güter vorgeschrieben sind;

1° controle van de documenten die vereist zijn op grond van Verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen, het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de afvalstoffen, de bijzondere voorwaarden vervat in de vergunning van de installatie alsmede de wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen;


3° die Mindestbestimmungen der Zulassung hinsichtlich der Rechte und Pflichten der Inhaber dieser Zulassung, insbesondere betreffend die Art und die Dauer der Verpflichtungen öffentlichen Dienstes, die Art der dem Unternehmen ggf. gewährten ausschliesslichen oder besonderen Rechte, die Ubermittlung der für die Uberprüfung der Zulassung und der Aktivität notwendigen Angaben, die Bedingungen und Modalitäten für die Bewirtschaftung und Wiederverwendung der Güter oder Abfälle und das Verfahren zur Qualitätsverbesserung.

3° de minimale bepalingen die in de erkenning vastliggen m.b.t. de rechten en de verplichtingen die de houders ervan moeten nakomen, o.a. de aard en de duur van de openbare verplichtingen, de aard van de exclusieve of speciale eventuele rechten die aan de vennootschap zijn toegekend, het verstrekken van de gegevens die nodig zijn voor de opvolging van de erkenning en de activiteit, de voorwaarden en modaliteiten voor het beheer en het hergebruik van de goederen of afvalstoffen en het proces van de verbetering van de kwaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119. weist darauf hin, dass gute einzelstaatliche Praktiken als Vorbild für alle Mitgliedstaaten dienen könnten, so die deutsche Zweiphasenmethode zur Überprüfung guter landwirtschaftlicher Praxis mit einer generellen Überprüfung von 5% der Landwirte und einer zusätzlichen, detaillierteren Überprüfung von 1% der Landwirte; fordert die zuständigen Stellen auf, lokale Kenntnisse und Indikatoren zu verbessern und besser zu nutzen, möglicherweise durch die teilweise Verwendung der Mittel für technische Unterstützung in der neuen Verordnung für die Entwicklung des ländlichen Raums, um derartige Kenntnisse auszuweiten;

119. wijst erop dat goede nationale praktijken als voorbeeld voor alle lidstaten kunnen dienen, zoals de Duitse tweestapsmethode voor de controle van goede landbouwpraktijken (GLP), met een globale controle van 5% van de landbouwers en een bijkomende, gedetailleerdere controle van 1% van de landbouwers, en roept de verantwoordelijke instanties op de plaatselijke kennis en indicatoren te verbeteren en hiervan beter gebruik te maken, eventueel via een gedeeltelijk gebruik van middelen voor technische bijstand op grond van de nieuwe plattelandsontwikkelingsverordening om de bedoelde kennis te vergroten;


119. weist darauf hin, dass gute einzelstaatliche Praktiken als Vorbild für alle Mitgliedstaaten dienen könnten, so die deutsche Zweiphasenmethode zur Überprüfung guter landwirtschaftlicher Praxis mit einer generellen Überprüfung von 5% der Landwirte und einer zusätzlichen, detaillierteren Überprüfung von 1% der Landwirte; fordert die zuständigen Stellen auf, lokale Kenntnisse und Indikatoren zu verbessern und besser zu nutzen, möglicherweise durch die teilweise Verwendung der Mittel für technische Unterstützung in der neuen Verordnung für die Entwicklung des ländlichen Raums, um derartige Kenntnisse auszuweiten;

119. wijst erop dat goede nationale praktijken als voorbeeld voor alle lidstaten kunnen dienen, zoals de Duitse tweestapsmethode voor de controle van goede landbouwpraktijken (GLP), met een globale controle van 5% van de landbouwers en een bijkomende, gedetailleerdere controle van 1% van de landbouwers, en roept de verantwoordelijke instanties op de plaatselijke kennis en indicatoren te verbeteren en hiervan beter gebruik te maken, eventueel via een gedeeltelijk gebruik van middelen voor technische bijstand op grond van de nieuwe plattelandsontwikkelingsverordening om de bedoelde kennis te vergroten;


110. weist darauf hin, dass gute einzelstaatliche Praktiken als Vorbild für alle Mitgliedstaaten dienen könnten, so die deutsche Zweiphasenmethode zur Überprüfung guter landwirtschaftlicher Praxis mit einer generellen Überprüfung von 5% der Landwirte und einer zusätzlichen, detaillierteren Überprüfung von 1% der Landwirte; fordert die zuständigen Stellen auf, lokale Kenntnisse und Indikatoren zu verbessern und besser zu nutzen, möglicherweise durch die teilweise Verwendung der Mittel für technische Unterstützung in der neuen Verordnung für die Entwicklung des ländlichen Raums, um derartige Kenntnisse auszuweiten;

110. wijst erop dat goede nationale praktijken als voorbeeld voor alle lidstaten kunnen dienen, zoals de Duitse tweestapsmethode voor de controle van goede landbouwpraktijken (GLP), met een globale controle van 5 % van de landbouwers en een bijkomende, gedetailleerdere controle van 1 % van de landbouwers, en roept de verantwoordelijke instanties op de plaatselijke kennis en indicatoren te verbeteren en hiervan beter gebruik te maken, eventueel via een gedeeltelijk gebruik van middelen voor technische bijstand op grond van de nieuwe plattelandsontwikkelingsverordening om de bedoelde kennis te vergroten;


4. begrüßt die Folgemaßnahmen nach der Überprüfung des Binnenmarkts von 2007, u. a. die Initiative für ein partnerschaftliches Vorgehen der Kommission und der Mitgliedstaaten bei der Anwendung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt; unterstützt die Vorschläge für Änderungen an verschiedenen Richtlinien im Rahmen des neuen Konzepts zur Modernisierung des Binnenmarktes für Güter; ersucht die Kommission, weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu treffen; bedauert jedoch, dass es zu keiner konkreten Harmonisierung der Legislativvorschläge im Bereich des Binnenma ...[+++]

4. betuigt zijn instemming met de vervolgmaatregel op de evaluatie van de interne markt in 2007 met het initiatief inzake gedeelde partnerschappen tussen de Commissie en de lidstaten voor de toepassing en de versterking van de regelgeving inzake de interne markt; neemt kennis van de voorstellen tot wijziging van verschillende "richtlijnen van de nieuwe aanpak" met het oog op de modernisering van de interne markt voor goederen; vraagt de Commissie om hierop door te gaan om de samenwerking op dit gebied tussen de lidstaten te verbeteren; betreurt evenwel het gemis van concrete harmonisering van wetgevingsvoorstellen in de sfeer van de i ...[+++]


3° die Mindestbestimmungen der Zulassung hinsichtlich der Verpflichtungen, denen deren Inhaber unterliegen, insbesondere betreffend die Ubermittlung der für die Uberprüfung der Zulassung und der Aktivität notwendigen Angaben, die Bedingungen und Modalitäten für die Bewirtschaftung und Wiederverwendung der Güter oder Abfälle und das Verfahren zur Qualitätsverbesserung;

3° de minimale bepalingen die in de erkenning vastliggen m.b.t. de verplichtingen die de houders ervan moeten nakomen, o.a. het verstrekken van de gegevens die nodig zijn voor de opvolging van de erkenning en de activiteit, de voorwaarden en modaliteiten voor het beheer en het hergebruik van de goederen of afvalstoffen en het proces van de verbetering van de kwaliteit;


– Vereinfachung des Systems durch weniger komplexe Listung der kontrollpflichtigen Güter, insbesondere durch regelmäßige Überprüfung der Relevanz der Listen vor dem Hintergrund der Verfügbarkeit der Güter im EU-Ausland und der Innovationsentwicklung, ferner durch Verlagerung des Schwerpunkts weg von den kontrollpflichtigen Gütern und hin zur Ermittlung der Zuwiderhandelnden und durch Schaffung weiterer handelserleichternder Instrumente für zuverlässige Ausführer;

- een vereenvoudiging van de regeling door de lijsten van gecontroleerde producten minder complex te maken, met name door ervoor te zorgen dat regelmatig opnieuw wordt nagegaan of de lijsten nog relevant zijn rekening houdend met de beschikbaarheid van de producten in het buitenland en de innovatie, door het accent te verleggen van de aan controle onderworpen producten naar de overtreders, en door meer handelsbevorderende instrumenten te creëren voor betrouwbare exporteurs;


w