Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « örtlichen erzeugungen sollten daher » (Allemand → Néerlandais) :

Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugung sollten daher über die POSEI-Programme fortgesetzt werden.

Daarom moet de steun voor de lokale productie worden voortgezet via de Posei-programma's.


Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen sollten daher über das Förderprogramm fortgesetzt werden, das zum ersten Mal mit der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 festgelegt wurde und das ein wirksames Modell für die Einführung einer besonderen Beihilferegelung auch für die kleineren Inseln vor Sizilien darstellt, deren Umweltbedingungen und sozioökonomische Voraussetzungen denen der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres entsprechen.

Daarom dient de steun ten gunste van de lokale productie te worden voortgezet via het steunprogramma dat voor het eerst bij Verordening (EG) nr. 1405/2006 is vastgesteld, en dat een doelmatig model vormt voor de invoering van specifieke steunregelingen die de kleinere eilanden voor de kust van Sicilië omvatten, waar de sociaal-economische omstandigheden vergelijkbaar zijn met die op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee.


Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen sollten daher über das Förderprogramm fortgesetzt werden, das zum ersten Mal mit der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 festgelegt wurde.

Daarom dient de steun ten gunste van de lokale productie te worden voortgezet via het steunprogramma dat voor het eerst bij Verordening (EG) nr. 1405/2006 is vastgesteld.


(22a) Die Versorgungsregelung und die Maßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen sollten möglichst auf eine hochwertige landwirtschaftliche Erzeugung und auf neuartige Veredelungserzeugnisse ausgerichtet werden, die den Bedarf anspruchsvoller Märkte decken und Marktnischen bedienen können.

(22 bis) De voorzieningsregeling en de maatregelen ter ondersteuning van de plaatselijke producten moeten zoveel mogelijk gericht zijn op een kwalitatief hoogstaande landbouw en innoverende producten met een toegevoegde waarde, die beantwoorden aan de hoge eisen van de markt en passen in de marktniches.


Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugung sollten daher über die POSEI-Programme fortgesetzt werden.

Daarom moet de steun voor de lokale productie worden voortgezet via de Posei-programma's.


Daher ist es angezeigt, die Mittel für die besondere Versorgungsregelung aufzustocken, um die für die örtlichen Erzeugungen unerlässlichen Beihilfen und damit das Hauptziel der POSEI-Programme nicht zu gefährden.

Daarom is het wenselijk dat de financiële middelen voor de specifieke voorzieningsregeling effectief worden verhoogd zodat de huidige steunmaatregelen, die onontbeerlijk zijn voor de lokale producties en die het hoofddoel van de POSEI-programma's zijn, niet op losse schroeven worden gezet.


Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen sollten daher über allgemeine Programme fortgesetzt werden, die auf der geeignetsten geografischen Ebene erstellt und der Kommission von dem betreffenden Mitgliedstaat zur Genehmigung vorgelegt werden.

Daarom dient de steun ten gunste van de lokale productie te worden voortgezet via algemene programma’s die worden opgesteld op het meest geschikte geografische niveau en door de lidstaat ter goedkeuring aan de Commissie worden voorgelegd.


Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen sollten daher über allgemeine Programme fortgesetzt werden, die auf der geeignetsten geografischen Ebene erstellt und der Kommission von dem betreffenden Mitgliedstaat zur Genehmigung vorgelegt werden.

Daarom dient de steun ten gunste van de lokale productie te worden voortgezet via algemene programma’s die worden opgesteld op het meest geschikte geografische niveau en door de lidstaat ter goedkeuring aan de Commissie worden voorgelegd.


Daher sollte der Sektor finanziell unterstützt werden, indem den Landwirten in diesen Regionen nach dem Inkrafttreten der Förderprogramme zugunsten der örtlichen Erzeugungen, die die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 des Rates vom 30. Januar 2006 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union aufstellen, Finanzmittel zugeteilt werden.

Daarom dient de financiële steun aan de sector suiker in die gebieden te worden verleend door na de inwerkingtreding van de steunprogramma's ten behoeve van de lokale productie die de lidstaten opstellen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden vande Unie , in het kader van die programma's middelen toe te wijzen aan de betrokken landbouwers.


Daher ist der Sektor finanziell zu unterstützen, indem den Landwirten in diesen Regionen nach dem Inkrafttreten der Förderprogramme zugunsten der örtlichen Erzeugungen, die die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr/2005 des Rates vom [.] über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union aufstellen, Finanzmittel zugeteilt werden.

Daarom dient de financiële steun aan de sector suiker in die gebieden te worden verleend door na de inwerkingtreding van de steunprogramma's ten behoeve van de lokale productie die de lidstaten opstellen overeenkomstig Verordening (EG) nr/2005 van de Raad van [.] houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie, in het kader van die programma's middelen toe te wijzen aan de betrokken landbouwers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' örtlichen erzeugungen sollten daher' ->

Date index: 2025-05-06
w