Alle diese Entscheidungen sind nützliche Präzedenzfälle, die den öffentlichen Postbetreibern wie auch der Kommission ein klares politisches Ziel vorgeben, um den Wettbewerb auf den Postmärkten zu schützen, die dem Postmonopol benachbart aber von ihm trennbar sind.
Al deze beschikkingen zijn nuttige precedenten en dienen als richtsnoer voor de openbare postexploitanten wat de duidelijke beleidsdoelstelling van de Commissie betreft om de concurrentie te beschermen op postmarkten die verschillend zijn van, maar verwant zijn met de onder het postmonopolie vallende markten.