Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische zuständige Behörde
Ende eines Zuges
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Integrierte elektronische Leitstellen für Züge bedienen
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Schlussgruppe eines Zuges
Schlussteil eines Zuges
Spitze eines Zuges
Spitzengruppe eines Zuges
Spitzenteil eines Zuges
Statutarisch zuständiges Organ
Umbildung eines Zuges
Umordnung eines Zuges
Umstellung eines Zuges
Zuständig
Zuständige Verwaltungsbehörde

Traduction de « züge zuständig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ende eines Zuges | Schlussgruppe eines Zuges | Schlussteil eines Zuges

achterste treindeel | laatste treindeel


Umbildung eines Zuges | Umordnung eines Zuges | Umstellung eines Zuges

opnieuw formeren van een trein


Spitze eines Zuges | Spitzengruppe eines Zuges | Spitzenteil eines Zuges

voorste treindeel


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij


belgische zuständige Behörde

Belgische bevoegde autoriteit


statutarisch zuständiges Organ

statutair bevoegd orgaan


zuständige Verwaltungsbehörde

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit




mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


integrierte elektronische Leitstellen für Züge bedienen

geïntegreerd elektronisch controlecentrum voor treinen bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Zuge der 1999 vorgenommenen Neuorganisation der Kommission kam die Innovationspolitik in die Zuständigkeit der neuen Generaldirektion Unternehmen, die auch für die Durchführung des horizontalen Programms ,Förderung der Innovation und der Einbeziehung der KMU" innerhalb des Fünften FTE-Rahmenprogramms zuständig ist.

Met de reorganisatie van de Commissie in 1999 werden het innovatiebeleid en ook de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van het horizontale programma "bevordering van innovatie" van het vijfde OTO-kaderprogramma toegewezen aan het nieuwe DG Ondernemingen.


Ehemaliger stellvertretender Vorsitzender der nationalen Verteidigungskommission, einer wichtigen Einrichtung für die nationale Verteidigung der DVRK, bevor sie im Zuge einer Reform in die Kommission für Staatsangelegenheiten umgewandelt wurde, zuständig für die Aufsicht über die Beschaffung ausländischer Spitzentechnologie für das Nuklearprogramm und das Programm für ballistische Flugkörper.

Voormalig vicevoorzitter van de Nationale Defensiecommissie, een belangrijk orgaan voor nationale defensie in de DVK voordat het werd hervormd tot de Commissie Staatsaangelegenheden, die toeziet op de aankoop in het buitenland van geavanceerde technologie voor nucleaire en ballistische programma's.


Diese Richtlinie lässt eine Durchbrechung des Vertraulichkeitsgebots, zu der es im Zuge einer rechtmäßigen Überwachungsmaßnahme durch zuständige Behörden kommt, unberührt.

Schendingen van het vertrouwelijke karakter als louter nevenverschijnsel van een wettige observatie door de bevoegde autoriteiten worden door deze richtlijn onverlet gelaten.


Vizepräsident Michel Barnier, zuständig für Binnenmarkt und Dienstleistungen, erklärte dazu: „Wir haben im Zuge der Finanzkrise hart daran gearbeitet, das Finanzsystem zu verbessern, damit nicht die Steuerzahler, sondern die Banken selbst zahlen müssen, wenn sie in Schwierigkeiten geraten.

Vicevoorzitter Michel Barnier, verantwoordelijk voor interne markt en diensten, heeft in dit verband het volgende verklaard: "In reactie op de financiële crisis hebben we hard gewerkt om het financiële stelsel zodanig te verbeteren dat banken zelf betalen als zij in de problemen komen, en niet de belastingbetalers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie sollte eine Verletzung des Vertraulichkeitsgebots, zu der es im Zuge einer rechtmäßigen Überwachungsmaßnahme durch zuständige Behörden kommt, unberührt lassen.

Een eventuele schending van het vertrouwelijke karakter als louter nevenverschijnsel van een wettige observatie door de bevoegde autoriteiten moet door deze richtlijn onverlet worden gelaten.


"Die im Zuge der Prüfung erlangten Nachweise haben uns nicht davon überzeugt, dass der Globalisierungsfonds der beste Weg ist, um diese dringend benötigte spezifische Unterstützung zu leisten. Es wäre wirksamer, einfach den Sozialfonds anzupassen, um diese Probleme anzugehen", erläuterte Ville Itälä, das für den Bericht zuständige EuRH-Mitglied.

“Het bewijs dat gedurende de controle is verzameld, heeft ons er niet van kunnen overtuigen dat het Fonds voor aanpassing aan de globalisering het beste middel is om deze broodnodige, specifieke steun te bieden,” zegt Ville Itälä, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag. “Door een eenvoudige aanpassing van het Sociaal Fonds zouden deze problemen effectiever kunnen worden aangepakt”.


Die möglichen Maßnahmen, die die zuständige Behörde im Zuge der amtlichen Kontrollen ergreift, sollten festgelegt werden, damit Rechtssicherheit gewährleistet ist, insbesondere im Hinblick auf die Aussetzung oder das dauerhafte Verbot der Tätigkeiten des Betriebs oder die Festlegung von Bedingungen zur Gewährleistung der sachgemäßen Anwendung dieser Verordnung.

Met het oog op de rechtszekerheid moet worden vermeld welke stappen de bevoegde autoriteit kan ondernemen bij het uitvoeren van officiële controles, met name wat de opschorting van of een definitief verbod op activiteiten of de oplegging van voorwaarden om de behoorlijke toepassing van deze verordening te garanderen, betreft.


Für den Betrieb der Züge ist nach wie vor die London Underground Plc als staatseigene Gesellschaft zuständig.

Voor de exploitatie van de treinen blijft de openbare onderneming London Underground Plc. verantwoordelijk.


Ich bin fest entschlossen, im Zuge dieser GFP-Überprüfung auch die Fischereiüberwachung wirksamer und gerechter zu machen", erklärte Franz Fischler, für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständiger Kommissar.

Ik ben vastbesloten deze gelegenheid te benutten om de controle effectiever en billijker te maken".


Jetzt sind Sie am Zuge", sagte Franz Fischler, für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission, auf einer öffentlichen Anhörung zum ersten Grünbuch, das die Kommission über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) vorlegte.

De bal ligt nu in uw kamp" dat zei commissaris Fischler, die verantwoordelijk is voor landbouw, plattelandsbeleid en visserij, de deelnemers aan een openbare hoorzitting over het Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' züge zuständig' ->

Date index: 2025-03-19
w