Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zwei dort aufgeführte einrichtungen " (Duits → Nederlands) :

Die Angaben zu siebzehn der im Anhang des Beschlusses 2014/145/GASP aufgeführten Personen sowie für zwei dort aufgeführte Einrichtungen sollten geändert werden.

De gegevens betreffende zeventien personen en twee entiteiten die uit hoofde van Besluit 2014/145/GBVB op de lijst zijn opgenomen, moeten worden gewijzigd.


Die Angaben zu siebzehn der im Anhang des Beschlusses 2014/145/GASP aufgeführten Personen sowie für zwei dort aufgeführte Einrichtungen sollten geändert werden.

De gegevens betreffende zeventien personen en twee entiteiten die uit hoofde van Besluit 2014/145/GBVB op de lijst zijn opgenomen, moeten worden gewijzigd.


Im Februar 2016 hat der Rat gemäß Artikel 22 Absatz 2 des Beschlusses 2013/183/GASP und Artikel 6 Absätze 2 und 2a der Verordnung (EG) Nr. 329/2007 eine Überprüfung vorgenommen und bestätigt, dass die Personen und Einrichtungen, die in Anhang II des Beschlusses und in Anhang V der Verordnung genannt werden, weiterhin dort aufgeführt werden sollten.

De Raad heeft in februari 2016 overeenkomstig artikel 22, lid 2, van Besluit 2013/183/GBVB van de Raad en artikel 6, leden 2 en 2 bis, van Verordening (EG) nr. 329/2007 een evaluatie verricht en bevestigd dat de in bijlage II bij dat besluit en in bijlage V van die verordening genoemde personen en entiteiten daarin genoemd dienen te blijven.


Die Angaben zu siebzehn Personen und zwei Einrichtungen, die in der Liste der der natürlichen und juristischen Personen, Einrichtungen und Organisationen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, in der Verordnung (EU) Nr. 269/2014 aufgeführt sind, sollten geändert werden.

De gegevens betreffende zeventien personen en twee entiteiten die zijn opgenomen in de lijst van personen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen in Verordening (EU) nr. 269/2014, moeten worden gewijzigd.


4. Die Mitgliedstaaten halten die Listen gemäß Absatz 1 auf dem aktuellen Stand, wobei sie insbesondere berücksichtigen, ob von der zuständigen Behörde eines Drittlandes, Gebiets oder Teils eines Drittlandes für dort befindliche und in diesen Listen aufgeführte Einrichtungen, Institute oder Zentren erteilte Zulassungen ausgesetzt oder widerrufen wurden.

4. De lidstaten werken de in lid 1 bedoelde lijsten regelmatig bij en houden daarbij met name rekening met eventuele schorsingen of intrekkingen van de door de bevoegde autoriteit van een derde land, gebied of deel daarvan verleende toelatingen aan de in dat land of gebied gevestigde instellingen, instituten of centra die op die lijsten voorkomen.


Eine Person und zwei Organisationen sollten nicht länger in der in Anhang I des Beschlusses 2013/255/GASP enthaltenen Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die restriktiven Mnahmen unterliegen, aufgeführt werden.

Eén persoon en twee entiteiten moeten niet langer opgenomen blijven op de in bijlage I bij Besluit 2013/255/GBVB vervatte lijst van natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten of lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.


Der Rat hob die Visaverbote und das Einfrieren von Vermögen für ein Drittel der Einzelpersonen (51) und zwei Drittel der Einrichtungen (20) auf, die bisher in den Anhängen aufgeführt waren; dies stellt die wichtigste Änderung der EU-Maßnahmen betreffend Simbabwe seit ihrer Einführung 2002 dar.

De Raad heft het visumverbod en de bevriezing van vermogensbestanddelen op voor één derde van de personen (51) en voor twee derde van de entiteiten (20) die eerder in de lijst waren opgenomen, waardoor dit de belangrijkste wijziging van de EU-maatregelen tegen Zimbabwe vormt sinds de invoering ervan in 2002.


Die Angaben zu siebzehn Personen und zwei Einrichtungen, die in der Liste der der natürlichen und juristischen Personen, Einrichtungen und Organisationen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, in der Verordnung (EU) Nr. 269/2014 aufgeführt sind, sollten geändert werden.

De gegevens betreffende zeventien personen en twee entiteiten die zijn opgenomen in de lijst van personen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen in Verordening (EU) nr. 269/2014, moeten worden gewijzigd.


Im ursprünglichen Vorschlag wird zwischen zwei Empfängergruppen unterschieden: Die Kommission gewährt bestimmten Empfängern, d.h. spezielle im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung tätige Einrichtungen, die im Anhang zum Vorschlag aufgeführt sind, Zuschüsse im Rahmen des Haushalts; andere Einrichtungen, d.h. im Bereich der allgemeinen oder beruflichen Bildung tätige europäische Verbände, erhalten Zuschüsse auf der Grundlage von Aufforderunge ...[+++]

In het oorspronkelijke voorstel worden twee groepen van begunstigden als volgt onderscheiden: de Commissie verleent binnen het budgettaire kader steun aan een bepaald aantal in de bijlage bij het voorstel genoemde begunstigden - specifieke organisaties binnen de sector van onderwijs en opleiding; aan andere organisaties - Europese verenigingen die actief zijn binnen de sector van onderwijs en opleiding - wordt steun verleent op basis van oproepen tot het indienen van voorstellen.


Zu diesem Zweck enthält die Verordnung zwei Anhänge, in denen die Personen aufgeführt sind, die tatsächlich oder vorgeblich im Namen der BRJ oder der Republik Serbien handeln (diese Liste stimmt mit der Liste der rund 300 Personen überein, für die das von der EU verhängte Verbot der Visumerteilung gilt) sowie die Gesellschaften, Unternehmen, Einrichtungen oder Körperschaften, die Eigentum der Regierung der Bundesrepublik Jugoslawien oder der Republik Serbien sind bzw. unte ...[+++]

Te dien einde behelst de verordening twee bijlagen, met de namen van personen die optreden of waarvan wordt vermoed dat zij optreden namens de regeringen van de FRJ of de regering van Servië (deze lijst is identiek aan de lijst van ongeveer 300 personen waarvoor het door de EU uitgevaardigde visumverbod geldt) en de vennootschappen, ondernemingen, instellingen of entiteiten (die zich niet op het grondgebied van de Federale Republiek Joegoslavië bevinden) die eigendom zijn van of onder zeggenschap staan van de regering van de FRJ of de ...[+++]


w