Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zuständigen dienststellen dieses hauses » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses dritte Rechtsinstrument ergänzt den SIS II-Rechtsrahmen und stellt sicher, dass die für die Ausstellung von Kfz-Zulassungsbescheinigungen zuständigen Dienststellen der EU-Länder Zugang zum SIS II erhalten, sobald es betriebsbereit ist.

Deze derde akte voltooit het wettelijke kader van SIS II en zorgt ervoor dat voertuigenregistratie-instanties van de EU-landen toegang hebben tot SIS II zodra dit operationeel is.


Diese Verordnung ermöglicht den für die Ausstellung von Kfz-Zulassungsbescheinigungen zuständigen Dienststellen Zugang zum Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II).

Door deze verordening krijgen instanties in landen van de Europese Unie (EU) die belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen toegang tot het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II).


Diese Verordnung gewährt den für die Zulassung von Fahrzeugen zuständigen Dienststellen das Recht auf Zugang zum SIS II betreffend:

Deze verordening geeft voertuigenregistratie-instanties toegang tot gegevens in SIS II met betrekking tot:


Die Mehrheit der von den zuständigen Ausschüssen dieses Hauses angenommenen Änderungsanträgen kann insoweit von der Kommission unterstützt werden, als dass dadurch die Verfahrensgarantien sowohl für Zuwanderer als auch für Arbeitgeber weiter gestärkt werden.

De Commissie kan het merendeel van de amendementen waarover in de respectieve commissies van dit Parlement is gestemd, steunen, voor zover zij de procedurele garanties voor zowel migranten als werkgevers versterken.


(3) Der Rechnungshof ist befugt, die Dokumente über die Einnahmen und Ausgaben der Union zu prüfen, die bei Dienststellen der Organe, insbesondere den für die Entscheidungen über diese Einnahmen und Ausgaben zuständigen Dienststellen, bei Einrichtungen, die im Auftrag der Union Einnahmen und Ausgaben bewirtschaften, sowie durch natürliche oder juristische Personen, die Zahlungen aus dem Haushalt erhalten, verwahrt werden.

3. De Rekenkamer is bevoegd de documenten betreffende de uitgaven en ontvangsten van de Unie te verifiëren die berusten bij de diensten van de instellingen, met name bij de diensten die verantwoordelijk zijn voor de beslissingen omtrent deze uitgaven en ontvangsten, bij de organen die uitgaven en ontvangsten namens de Unie beheren en bij de natuurlijke personen aan wie of de rechtspersonen waaraan de overmakingen uit de begroting ten goede komen.


Der Rat erlässt Maßnahmen, um die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den zuständigen Dienststellen der Mitgliedstaaten in den Bereichen dieses Titels sowie die Zusammenarbeit zwischen diesen Dienststellen und der Kommission zu gewährleisten.

De Raad stelt maatregelen vast voor de administratieve samenwerking tussen de diensten van de lidstaten die bevoegd zijn op de door deze titel bestreken gebieden, en tussen deze diensten en de Commissie.


Der Rat erlässt Maßnahmen, um die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den zuständigen Dienststellen der Mitgliedstaaten in den Bereichen dieses Titels sowie die Zusammenarbeit zwischen diesen Dienststellen und der Kommission zu gewährleisten.

De Raad stelt maatregelen vast voor de administratieve samenwerking tussen de diensten van de lidstaten die bevoegd zijn op de door deze titel bestreken gebieden, en tussen deze diensten en de Commissie.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass alle zuständigen Behörden und alle für Entscheidungen in diesem Bereich zuständigen Dienststellen geeignete Konsultationsverfahren einrichten, um zu gewährleisten, dass bei diesbezüglichen Entscheidungen auf fachliche Beratung über die von dem Betrieb ausgehenden Risiken zurückgegriffen werden kann. Die Verantwortung sicherzustellen, dass diese Vorschriften eingehalten werden, obliegen d ...[+++]

De lidstaten dragen er zorg voor dat alle bevoegde autoriteiten en alle diensten die bevoegd zijn beslissingen op dit gebied te nemen, passende adviesprocedures invoeren om te waarborgen dat technisch advies inzake de aan de inrichting verbonden risico's beschikbaar is op het tijdstip waarop de besluiten worden genomen.


Ich bitte also im eigenen Namen und im Namen aller anderen Kolleginnen und Kollegen um Folgendes: Jeder einzelne Vorwurf, der erhoben worden ist, möchte bitte von den zuständigen Dienststellen dieses Hauses, insbesondere dem Juristischen Dienst, dem Kollegium der Quästoren in enger Zusammenarbeit mit dem Rechnungshof und in Kooperation mit dem Europäischen Betrugsbekämpfungsamt OLAF überprüft werden. Jeder einzelne Vorwurf!

Ik doe dus namens mijzelf en namens alle andere collega’s het volgende verzoek: ik zou graag willen dat de verwijten één voor één werden onderzocht door de daartoe bevoegde diensten van het Parlement. Ik denk daarbij met name aan de juridische dienst en het college van quaestoren die nauw moeten samenwerken met de Rekenkamer en OLAF, het Europees Bureau voor fraudebestrijding. Ieder verwijt moet afzonderlijk worden onderzocht!


Der Rat erlässt Maßnahmen, um die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den zuständigen Dienststellen der Mitgliedstaaten in den Bereichen dieses Titels sowie die Zusammenarbeit zwischen diesen Dienststellen und der Kommission zu gewährleisten.

De Raad stelt maatregelen vast voor de administratieve samenwerking tussen de diensten van de lidstaten die bevoegd zijn op de door deze titel bestreken gebieden, en tussen deze diensten en de Commissie.


w