Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung zusammengesetzten Schalls
Nettoposition in Korbwährungen
Nettoposition in zusammengesetzten Währungen
Steg eines Trägers
Steg eines zusammengesetzten Trägers

Vertaling van " zusammengesetzten bezeichnungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nettoposition in Korbwährungen | Nettoposition in zusammengesetzten Währungen

netto-positie in samengestelde valuta's


Steg eines Trägers | Steg eines zusammengesetzten Trägers

lijf van een profiel | lijf van een samengestelde ligger


Beurteilung zusammengesetzten Schalls

composite noise rating
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sowohl Artikel 7 Absatz 8 (betreffend die Verwendung generischer Bezeichnungen in einem Verzeichnis der Bestandteile) und Artikel 8 Absatz 1 (betreffend die Verwendung eines Begriffs in einem zusammengesetzten Begriff oder die Anspielung auf einen dieser Begriffe in der Aufmachung eines Nahrungsmittels) sehen Ausnahmen von der allgemeinen Regel vor, wonach nur Spirituosen, die der jeweiligen Begriffsbestimmung entsprechen, die entsprechende Bezeichnung führen dürfen.

Zowel artikel 7, lid 8 (betreffende het gebruik van generieke namen in een lijst van ingrediënten), als artikel 8, lid 1 (betreffende het verwijzen naar bepaalde gedistilleerde dranken in een samengestelde naam of de presentatie van een levensmiddel) voorzien in uitzonderingen op de algemene regel dat de naam van een gedefinieerde gedistilleerde drank alleen gebruikt kan worden voor een gedistilleerde drank die aan de desbetreffende definitie beantwoordt.


Diese zusammengesetzten oder nichtzusammengesetzten Bezeichnungen können gegebenenfalls um weitere Angaben ergänzt werden, sofern diese vom Erzeugermitgliedstaat geregelt werden.

Deze al dan niet samengestelde benamingen kunnen eventueel vergezeld gaan van aanvullende vermeldingen, op voorwaarde dat de Lid-Staat van produktie deze aan voorschriften heeft gebonden.


Bei der Verwendung des Begriffs "Sherry" in diesen zusammengesetzten Bezeichnungen handelte es sich um die einzige von der Gemeinschaft genehmigte - zeitlich und räumlich befristete - Ausnahme von dem in der Verordnung Nr. 823/87 aufgestellten generellen Grundsatz, daß der Name eines bestimmten Anbaugebiets (in diesem Fall des Gebiets von Jerez de la Frontera in Spanien) nur dann in der Bezeichnung eines Getränks verwendet werden darf, wenn die Gefahr einer Verwechslung mit dem in diesem Gebiet erzeugten Qualitätswein ausgeschlossen ist.

Het gebruik van de vermelding "Sherry" in deze samengestelde namen was in de Gemeenschap gedurende een overgangsperiode en voor een territoriaal beperkt gebied de enige uitzondering op het algemene beginsel dat bij Verordening (EEG) nr. 823/87 is ingesteld. Volgens dit beginsel mag de naam van een bepaald gebied (in dit geval het gebied van Jerez de la Frontera in Spanje) alleen aan een drank worden gegeven wanneer geen enkele verwarring mogelijk is met de in dat gebied geproduceerde kwaliteitswijn.


Mit dieser Verordnung wird die Ausnahmeregelung nach Artikel 129 der Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals, bei der die Verwendung der zusammengesetzten Bezeichnungen "British Sherry", "Irish Sherry" und "Cyprus Sherry" auf den Märkten des Vereinigten Königreichs und Irlands bis zum 31. Dezember 1995 zulässig war, außer Kraft gesetzt.

Met deze verordening wordt een eind gemaakt aan de bij artikel 129 van de Akte betreffende de toetreding van Spanje en Portugal ingestelde uitzonderlijke regeling waarbij het gebruik van de samengestelde benamingen "British Sherry", "Irish Sherry" en "Cyprus Sherry" tot 31 december 1995 op het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk en van Ierland was toegestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zusammengesetzten bezeichnungen' ->

Date index: 2023-05-17
w